• 汉英翻译概要
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汉英翻译概要

全新正版现货

15.4 4.8折 32 全新

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者杨贤玉,杨荣 主编

出版社天津大学出版社

ISBN9787561851937

出版时间2015-01

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

定价32元

货号23587329

上书时间2024-06-30

天涯淘书阁

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版全新
商品描述

内容简介】:
  本书从英、汉语言特点入手,系统全面的介绍了英、汉语言的翻译原则、翻译策略、翻译方法和不同文体的翻译技巧。国类同类书并不罕见,如上述参考文献中的陈宏薇编写《新编汉英翻译教程》等

目录】:
上篇  翻译基础
  章  翻译概述
    节  翻译的性质
    第二节  翻译的作用
    第三节  翻译的标准
    第四节  翻译的过程
    第五节  翻译的方法
    第六节  译者的素养
  第二章  汉英对比
    节  分析与综合
    第二节  意合与形合
    第三节  动态与静态
    第四节  具体与抽象
    第五节  主题与主语
    第六节  人称与物称
中篇  翻译技巧
  第三章  词汇翻译
    节  词义的关系
    第二节  词语的翻译
    第三节  短语的翻译
    第四节  比喻词语的译法
    第五节  习惯用语的译法
    第六节  声色词语的译法
  第四章  句子翻译
    节  汉英句子比较
    第二节  主语的选择
    第三节  谓语的确定
    第四节  语序的调整
    第五节  长句的翻译
    第六节  特殊句型的翻译
  第五章  段落与篇章翻译
    节  段落翻译
    第二节  篇章  翻译
下篇  翻译应用
  第六章  修辞手段的翻译
    节  直译法
    第二节  意译法
    第三节  补偿法
  第七章  各类文体的翻译
    节  文学文体的翻译
    第二节  新闻文体的翻译
    第三节  广告文体的翻译
    第四节  商贸文体的翻译
    第五节  科技文体的翻译
    第六节  日常信件的翻译
  第八章  语篇翻译赏析
    节  小说文本选段赏析
    第二节  散文文本选段赏析
    第三节  旅游文本英译赏析
    第四节  诗歌文本英译赏析
参考答案
参考文献

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版全新
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP