• 被爱情冲昏了头脑
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

被爱情冲昏了头脑

全新正版现货

40.6 7.0折 58 全新

库存2件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[俄罗斯]伊万·蒲宁 等 著;王金玲 武利茹 等 译

出版社西苑出版社

ISBN9787515107561

出版时间2020-06

装帧平装

开本16开

纸张其他

定价58元

货号28543939

上书时间2023-10-13

天涯淘书阁

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版全新
商品描述

编辑推荐】:

俄罗斯世界基金会资助项目,长春大学外国语学院院长、长白山学者特聘教授王金玲主编,“19世纪末20世纪初俄罗斯文学作品选读”*卷·《被爱情冲昏了头脑》——
★ 重返19世纪末20世纪初俄罗斯文学白银时代
★ 与安德烈耶夫、阿尔志跋绥夫、蒲宁、库普林、波塔彭科、列米佐夫邂逅
★ 兼顾时代的变幻和历史的温度——现实主义文学流派跨越世纪的特色与魅力
★ 26篇中短篇小说抽丝剥茧,展现那个社会从黑暗中透出的一丝光明
“很多才华被赋予了那个令人激动不安的时代的俄罗斯人。这是俄罗斯文化*辉煌的时期之一。这个时代即所谓‘白银时代’。”
如果说19世纪以普希金、莱蒙托夫、屠格涅夫等为代表的俄罗斯文学是“黄金时代”,是不可超越的、耀眼夺目的太阳,那么处于19世纪末20世纪初的“白银时代”文学就是澄净天空之上无数闪耀的星星。它们散发着微小却坚定的光芒,共同成就了一片璀璨星空。
现实主义文学流派是白银时代文学的一支主力军,其代表人物安德烈耶夫曾获鲁迅“其文神秘幽深,自成一家”的赞誉,高尔基曾说“俄国文学史如果去掉蒲宁将会黯淡无光,将会失去这位情系俄国文化的孤单旅行者心灵中彩虹般的光耀和星光闪烁”……揭露社会的残酷与无情,风格走向多样化和个性化,似乎成为这一时期现实主义文学流派的特性。
6个权威译者,6个代表性作家,26篇代表作。《被爱情冲昏了头脑》作为“19世纪末20世纪初俄罗斯文学作品选读”系列的*卷,就吹响了现代主义文学前奏的号角。其中部分篇章更是国内首译,*次将这片宝藏森林呈现于读者面前。
我们必须承认,好的文字,跨越百年时间,依旧值得一读再读。



内容简介】:

俄罗斯19世纪末20世纪初的文学,通常被称为白银时代文学,这一时期多种文学体裁和形态并存,俄罗斯文坛空前繁荣。小说作为这一时期文学的重要组成部分,反映了俄罗斯20世纪文学的基本走向和发展趋势。
本书呈现的是白银时代现实主义流派的代表作家安德烈耶夫、阿尔志跋绥夫、蒲宁、库普林、波塔彭科、列米佐夫的26部作品的汉语译作。译者用准确地道的语言展示了19世纪末20世纪初俄罗斯现实主义文学流派继承与发展的关系,以及不同作家的创作特点,再现了原作者真实的思想意图和情感色彩。



作者简介】:

作者:
伊万·蒲宁,全名伊万?阿列克谢耶维奇?蒲宁(1870—1953),出生于没落的贵族家庭,1887年开始发表文学著作。著有短篇小说《古代人生》《夜话》《伊格纳特》等。1933年,凭借中篇小说《米佳的爱情》获诺贝尔文学奖,成为*位获此殊荣的俄罗斯作家。蒲宁是一位极具艺术个性与成就的作家,他的小说因具有诗化小说的诸多特征而改变了俄罗斯传统小说叙事的风格,无论从内容还是从表现手法到语言风格上,都是对传统小说的发展和超越。


译者:
王金玲,现任长春大学外国语学院院长。主要研究领域:外语教学法、语言与文化、俄汉文学翻译。曾获吉林省长白山学者特聘教授、吉林省学科领军教授、俄罗斯作家协会会员等称号,获俄罗斯“彼得波尔杯”文艺奖、俄罗斯驻华大使颁发的中俄人文交流特殊贡献奖。出版译著8部,包括《中国唐代诗歌俄译与鉴赏》《俄罗斯当代话剧选集》等。
武利茹,俄语专业硕士,现任长春大学外国语学院俄语系副教授。主要研究领域:俄语翻译理论与实践。曾获2013年第五届全球俄汉翻译大赛二等奖,2012年CASIO杯俄汉翻译比赛二等奖。发表多篇译作,并在国内外学术期刊上发表翻译研究方向论文20余篇。



目录】:

列昂尼德?安德烈耶夫 
小天使 夏宏芳 译 / 003 
人间 夏宏芳 译 / 019 
他——一个陌生人的故事 夏宏芳 译 / 025 
复活者的美好生活 夏宏芳 译 / 065 
假卢布和好心叔叔 夏宏芳 译 / 069 


米哈伊尔?阿尔志跋绥夫 
上帝 原丽莹 译 / 073 
在乡村 齐望之 译 / 081 
无所不知 武利茹 译 / 091 


伊万?蒲宁 
平日里的苦闷 王金玲 译 / 105 
草鞋 王金玲 译 / 117 
天堂之鸟 王金玲 译 / 121 
被爱情冲昏了头脑 王金玲 译 / 129 
生命开始的地方 王金玲 译 / 139


亚历山大?库普林 
无上幸福 单妮娜 译 / 157 
丁香灌木 单妮娜 译 / 167 
能歌善舞的蜻蜓姑娘 单妮娜 译 / 175 
圣洁的爱 单妮娜 译 / 183 
童话 单妮娜 译 / 193 


伊格纳季?波塔彭科 
画(一个乡下人讲述的故事) 武利茹 译 / 201 
不原谅…… 武利茹 译 / 205 
隐情(随笔) 武利茹 译 / 221 
幡然醒悟 武利茹 译 / 235 


阿列克谢?列米佐夫 
奇闻异事 单妮娜 译 / 249 
凶兽 单妮娜 译 / 253 
玛尔信卡 单妮娜 译 / 261 
记忆深处 单妮娜 译 / 267


—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版全新
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP