• 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
  • 玉木爱石真行唐诗帖
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

玉木爱石真行唐诗帖

2000 七品

仅1件

江西九江
认证卖家担保交易快速发货售后保障

题名真行唐诗帖

年代民国 (1912-1948)

类别水墨(黑白)

材质纸本

装裱形式册页

尺寸18.5 × 8 cm

货号2018101601

上书时间2018-10-16

   商品详情   

品相描述:七品
老物件,保存基本完好,保真包老.
商品描述
玉木爱石,1853-1928 日本明治至大正时代的著名书法家,国定书体范本的书写者,曾书写出版《行书千字文》1册全,书法水平一流,行笔极为流畅优美
嘉永(かえい)6年10月6日生まれ。村田海石らにまなぶ。明治41年上京して日下部鳴鶴らとまじわる。大正元年文部省より国定書方手本の揮毫を依頼された。昭和3年11月13日死去。76歳。播磨(はりま)(兵庫県)出身。名は享。字(あざな)は子欽。通称は本三郎。別号に古城,柳塘駿台。
著名书法家田蕴章在田蕴章系列书法讲座《每日一题每日一字》第093集就谈到玉木爱石,兹摘录如下:

在东南亚地区,受中国书法的影响,或者说受中国文化的影响,很多的国家都在效法中国。我们的书法对整体东南亚都有非常大的影响。

应该说,在东南亚地区当中,这个日本人,他们在学习中国书法方面是最突出的。相比之下,韩国人写的字也很好,学中国书法学的也很成功,但是相比之下,日本的书法就更优秀一些。

很多过去的一些个日本书法家,他们的字拿到中国来,和中国二流的,不能说一流的,和二流的一些书法家相比之下,几乎难分伯仲。

特别是在抗战以前,在上个世纪三十年代以前的时候,那么日本的书法亦步亦趋的跟着中国人走,包括绘画等等其他方面,日本都非常有研究,以致到现在有很多的日本老书法家,不管是在中国的文学方面,还是在中国的文学方面还是在中国的书画方面,都有着非常高的成就,我们应该予以承认。

我现在拿一本在上个世纪二十年代的时候,有人,日本人出的一本这个讲解书法的这么一篇这个论著,写得也好,讲的也非常好,就这本书。

这个作者叫玉木爱石,前边写的序文是藤泽南岳加的序文,后边就是玉木爱石他写的一些字。

看,楷书、行书、草书,楷书、行书、草书,都是把楷行草分成三种情况向大家做整体的介绍,这些字例。写的字不能说是一流水平,但是在当时不论是在日本还是在中国,都是算一手好字,亦步亦趋的学习中国书法。

所以他们称为中国是书法的娘家,或者说他们称为中国是书法的故乡等等,说的都是对的。

至于我们说书法,他们说书道,这个当中有些人大做文章,说书道怎么怎么合理,怎么讲书法某些局限性,说这些东西都是牵强附会,顾名思义,实际上内容是一致的。

我们来看一看这篇这些字,写的是非常传神到位。就是说,那个年代的时候,日本人真的是这样苦心孤诣的学习中国书法,而且取得了这个非常令人瞩目的成就。因此我们说,这些东西都有保留价值。
释文:
易水送人 
此地别燕丹,壮士发冲冠.昔时人已没,今日水犹寒.
送别
寒更乘夜永,凉夕向秋澄.离心何以赠,自有玉壶冰.
韦承庆南行别弟
万里人南去,三春雁北飞.不知何岁月,得共尔同归.
李崇嗣览镜
岁去红颜尽,愁来白发新.今朝开镜匣,疑是别逢人.
于季子咏项羽
北伐虽全赵,东归不王秦.空歌拔山力,羞作渡江人.
薛曜子夜冬歌
朔风扣群木,严霜凋百草.借问月中人,安得长不老.
          爱石 书

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

老物件,保存基本完好,保真包老.
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP