• 毗尔诃纳五十咏(梵语文学译丛)
  • 毗尔诃纳五十咏(梵语文学译丛)
  • 毗尔诃纳五十咏(梵语文学译丛)
  • 毗尔诃纳五十咏(梵语文学译丛)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

毗尔诃纳五十咏(梵语文学译丛)

全新正版现货

26.6 7.0折 38 全新

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[印度]毗尔诃纳 著; 傅浩 译

出版社中西书局

ISBN9787547515389

出版时间2019-06

装帧精装

开本32开

纸张铜版纸

定价38元

货号27915200

上书时间2024-07-27

龙香书城

八年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版全新
商品描述

编辑推荐】:

☆古印度著名爱情诗集,诗人及诗集创作背景均富传说性


☆悲剧意味的分离艳情味贯穿诗集,为诗歌赋予了一层梵语文学的戏剧性


☆附有译者对梵语诗歌现代汉译形式的学理探讨,时有妙语


☆以梵汉对照形式排印,并有印度古典细密画插图



内容简介】:

从前在印度,有一位诗人,受聘为某国公主的私人教师,但不久二人就两情相悦,私订终身了。国王闻知后大怒,下令将诗人处死。诗人在临刑前当场口占五十shou艳情诗,叙说与公主朝夕相处之乐,公主亦因与诗人别离而悲痛欲绝。这对恋人的奇才真情*终感动了国王,他遂赦免诗人,使有情人终成眷属。


据说,这位诗人即生活在11世纪印度北部迦湿弥罗国的婆罗门诗人毗尔诃纳。他即兴创作的这组梵语短诗从此结集传世,题为《毗尔诃纳五十咏》(又名《偷情五十咏》),是印度梵语文学史上广为人知的名著。这是一部仅收录有五十shou艳情短诗的小诗集,或者更准确地说,是主题一致、风格一贯的一组诗。主题集中于对男欢女爱的昔日好时光的回忆;风格则在于用单一诗体(春天吉祥志体)、*人称发言、每shou都以“直到现在”起头等手段营造的形式感,是一部具有完整性和独特性的佳构。



作者简介】:

印度】:毗尔诃纳,11世纪印度北部迦湿弥罗国的婆罗门著名诗人,以大诗《超行天传》(Vikramā?kadevacarita)闻名于世。


傅浩(1963—  ),中国社会科学院外国文学研究所研究员、英语文学专家,主要从事英语诗歌研究,自2010年起,师从梵语文学专家黄宝生、郭良鋆、葛维钧三位先生学习梵语和巴利语,历时三年有半,精读过《罗怙世系》《金刚经》和《本生经》等多种梵语和巴利语经典,译著有《阿摩卢百咏》(梵汉对照,2016)等。



目录】:

译者序


 


毗尔诃纳五十咏


 


参考文献


 


附录:梵语诗歌现代汉译形式初探


   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版全新
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP