译道无疆
全新正版现货
¥
34
5.0折
¥
68
全新
库存2件
作者金圣华
出版社浙江大学出版社
ISBN9787308198219
出版时间2020-09
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
定价68元
货号28516221
上书时间2024-07-25
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版全新
- 商品描述
-
【编辑推荐】:
本书为“中华译学馆·中华翻译研究译文库”之一。全书包括四辑:“翻译与语文”“论名家翻译”“翻译家访谈录”和“附录”。全书前三辑收录了金圣华教授历年撰写的有关翻译的文章16篇,并在“附录”中记载了翻译学者单德兴教授对金圣华教授的专访。收录的文章涵盖了翻译教学实践、翻译研究、翻译家访谈录等主题,学术水平高,具有广泛的影响和重要的学术价值和指导意义。不仅是适合翻译研究者和爱好者的翻译大家之言,也是令人读之欣喜,回味无穷的小品集。
【内容简介】:
中华译学馆·中华翻译研究文库
丛书简介
浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 ——“北光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。
综观中华文化发展史,翻译发挥了不可忽视的作用。一如季羡林先生所言,“中华文化之所以能永葆青春”,“翻译之用为大矣哉”。翻译的社会价值、文化价值、语言价值、创造价值和历史价值正在中国文化的形成与发展中表现尤为突出。从文化角度来考察翻译,我们可以看到翻译活动在人类历史上一直存在,其形式与内涵在不断丰富,且与社会、经济、文化发展相联系,这种联系不是被动的联系,而是一种互动的关系、一种建构性的力量。因此,从这个意义上来说,翻译是推动世界文化发展的一种重大力量,我们应站在跨文化交流的高度对翻译活动进行思考,以维护文化多样性为目标来考察翻译活动的丰富性、复杂性和创造性。
“中华翻译研究文库”由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文库坚持积累与创新的学问之道,收录的翻译研究领域的专著、论文集具有独创性、系统性、社会性、跨学科性,就翻译活动所涉及的重大问题展开思考与探索,密切关注社会现实,如中国文学与文化“走出去”研究、中国典籍对外译介与影响研究等,旨在打造成翻译研究领域的精品丛书,“传承文化之脉,发挥翻译之用,促进中外交流,拓展思想疆域,驱动思想创新”。推出具有学术性与开拓性的“中华翻译研究文库”。
总主编简介
许 钧,浙江大学文科资深教授,主要研究方向为翻译学与法国文学。
【作者简介】:
金圣华,美国华盛顿大学硕士,法国巴黎索邦大学博士。现任香港中文大学翻译学荣休讲座教授及荣誉院士,香港翻译学会荣誉会长。已出版散文集及翻译作品逾30种。1997年因对推动香港翻译工作贡献良多而获颁OBE(英国官佐)勋衔。
【目录】:
— 没有更多了 —
正版全新
以下为对购买帮助不大的评价