一道菜的背后,是一个故事、一段历史。不管岁月如何变迁,时代如何发展,中国人对饮食的热爱始终如一。There is a story and history behind each dish. Throughout the ages, the Chinese people have created and carried forward history and civilization with the same attitude that they treat food.
【内容简介】:
“地图上的中国”系列图书利用地图作为讲述中国故事的载体,通过地图搭载丰富的中国历史文化、自然地理、当代发展等内容,同时在纸质图书基础上开发可视听化的电子读物,达成融合传播效果,帮助广大海内外读者更好地了解中国。本书从浩如烟海的中国美食中,分地域选取58种代表性美食,以图文并茂的方式加以介绍。作者对各种美食的历史源流、食材特点、制作秘诀、品相口味等都有深入了解,描写深入浅出,文字活色生香。在轻松愉悦的阅读中,读者不但会对中国饮食文化有一个概要的了解,还会深深地爱上中国美食。The China on the Map series uses the map as a carrier to tell stories about China. China’s history, culture, geography and contemporary development are illustrated through the map. Also, electronic A/V books are developed based on their paper counterparts to achieve integrated communication and help readers at home and abroad better understand China.Chinese Cuisine features 58 representative dishes from the immense list of Chinese delicacies and introduces them with pictures and text. It offers an in-depth understanding of the historical origin, ingredients, cuisine, appearance and taste of the delicacies. And the author provides a vivid description through her diction. Through the light and pleasant reading, readers will not only gain a general understanding of Chinese food culture, but also deeply fall in love with Chinese food.
【作者简介】:
大琦,本名于岚,山东人,新媒体自由撰稿人,热爱美食和文字,著有图书《成都印象》《火锅 中国美食符号》。Da Qi, whose name is Yu Lan, is a native of Shandong, and a freelance writer for new media. She loves food and writing and is the author of the book Impression of Chengdu and Hot Pot, a Symbol of Chinese Food.
以下为对购买帮助不大的评价