• 裂缝:精典文库(精装本)(全新未拆封)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

裂缝:精典文库(精装本)(全新未拆封)

正版保证,自藏书非馆藏,全新未拆封

15.8 6.6折 24 全新

仅1件

山东烟台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]莱辛(Lessing D.) 著;朱丽田、吴兰香 译

出版社南京大学出版社

出版时间2008-08

版次1

装帧精装

上书时间2021-04-13

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 [英]莱辛(Lessing D.) 著;朱丽田、吴兰香 译
  • 出版社 南京大学出版社
  • 出版时间 2008-08
  • 版次 1
  • ISBN 9787305054969
  • 定价 24.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 273页
  • 字数 118千字
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
  近九十岁高龄的多丽丝·莱辛,2007年的最新作品《裂缝》,讲述的是一则关于人类起源的寓言。在圣经语言般神秘的口述档案中,在远古时代,女人是一群单性繁殖的母兽,定居在一座岛屿的海岸崖壁之间,自称“裂缝族”。她们偶尔生下一些身上长了“管子”的“怪物”,后来被称为“喷射族”(也就是最初的男人)。人类的历史就在这两群人的吸引、对抗、谋杀、强奸和各种疑惑之中诞生了……
  这是一部文笔优美,充满智慧、幽默和神秘的作品。讲述的是一则关于人类起源的寓言。这本小说被认为是莱辛最好的作品之一。……这本小说寓意深刻,主题严肃,但是也同样充满了仁慈、温暖和机智的光芒。……多丽丝·莱辛,以九十岁的高龄,同二十几岁的年轻人一样,创作出具有神奇催眠魔力的、有洞察力的、独创性的作品。
【作者简介】
  多丽丝·莱辛(DorisLessing),1919年生于伊朗,父母均为英国人。当代英国最重要的作家之一,被誉为继伍尔芙之后英国最伟大的女性作家。作品风格多变,在欧洲各国获得多种文学奖项,2007年获诺贝尔文学奖。主要代表作有《青草低吟》、《金色笔记》、《第五个孩子》、《特别的猫》,以及“五部曲”《暴力的孩子们》等。
【目录】


内容摘要
 近九十岁高龄的多丽丝·莱辛,2007年的最新作品《裂缝》,讲述的是一则关于人类起源的寓言。在圣经语言般神秘的口述档案中,在远古时代,女人是一群单性繁殖的母兽,定居在一座岛屿的海岸崖壁之间,自称“裂缝族”。她们偶尔生下一些身上长了“管子”的“怪物”,后来被称为“喷射族”(也就是最初的男人)。人类的历史就在这两群人的吸引、对抗、谋杀、强奸和各种疑惑之中诞生了……

精彩内容
 今天我看到这样一幅场景。
夏天快结束的时候,牛车载着葡萄酒、橄榄枝、水果从农场回来,整个院子充满了节日气氛。我也被这节日气氛感染了。像家里的奴仆一样,我从窗子向外望,看着牛车离开大路进到院子里,听着牛车发出的吱嘎吱嘎声。由于通往西部的路太吵闹,太拥挤,今天这些牛眼光狂野,焦虑不安,身上从白变成了红,就像仆人马库斯穿的短袖外袍一样红。马库斯的头发里全是灰尘。原来在窗口张望的女孩子都跑出来,来到牛车前。这不仅因为她们要把这些好吃的农产品搬进储藏室,更主要的原因是马库斯,因为在去年一年里,他已经长成一个帅小伙了。马库斯的喉咙里灰尘太多,这使他没法回应她们的问候,于是他跑到水泵那里,抓起陶制大水壶,一口接一口喝水。豪饮过后,他把水浇过头顶,他的头上顿时现出了大片大片黑色的卷发。他匆匆忙忙地把大水壶一丢,水壶摔到砖瓦地上碎了。
看到这情景,洛拉——一个暴躁易怒的女孩——一下子冲到马库斯面前厉声指责他(洛拉的妈妈是我父亲去西西里旅行途中买的奴隶)。马库斯则大声反驳洛拉,替自己争辩。其他的仆人已经从车上运下了一坛子一坛子的葡萄酒和油,以及大丰收的紫色和金色的葡萄。到处是一派忙碌和嘈杂的景象。拉车的牛低下头。这时,洛拉带着炫耀和不耐烦的神情,另外拿了一把大水壶舀水,然后端着水跑到刚才几乎被喝得一空的水槽边,把水灌满。这项工作本来应该是马库斯负责的。牛车一到,他就应该保证牛能及时喝到水。此时,牛都低下了高贵的头喝水,而洛拉则又转向马库斯,斥责他,一副很生气的样子。马库斯是农场里一个家奴的儿子。他和洛拉青梅竹马,一起长大。他有时在这儿——我们城里的房子干活;有时候,夏天洛拉要到农场去干活。洛拉是出了名的火暴脾气。今天要不是马库斯因为经过漫长的旅途,感到又热又脏的话,他肯定会嘲笑她,揶揄她情绪失控,发脾气。然而,他们两个都不再是小孩子了:只要看看他们两个,就知道她的坏脾气和他的闷闷不乐不只是一个炎热下午造成的。
马库斯走近那些牛,他躲开来回摇摆的牛角,开始抚慰它们,让它们安静下来。他解开缰绳,牵着牛来到那棵大无’花果树的树阴下,把缰绳打个活结,系在树枝上。由于某种原因,马库斯对牛的这种温柔态度甚至让洛拉更恼怒。她就一直站在那儿,看着马库斯。这时,其他女孩子把牛车上的农产品搬下来,从洛拉身旁走过。洛拉的脸颊涨得通红,用眼神痛斥和谴责马库斯。而他根本就不理会她。他旁若无人地从她身边经过,就好像她根本不存在一样。马库斯走到走廊,从包袱里拽出一件短袖外袍,剥去身上的脏外衣。他用水再一次冲洗身体,却没有把水擦干,因为酷热很快就会使他的身体变干。他将身体很快钻进干净的外衣里。
洛拉好像平静了许多。她手扶在走廊的墙上站着。此刻,她在悔罪,或者说准备悔罪。可是,他还是丝毫不理会她,而是站在走廊的尽头,盯着牛看,恪守监护人的职责。洛拉用平常的嗓音喊他:“马库斯……”他耸了耸肩,还是不理她。这时,车上的坛坛罐罐和水果都搬进了屋里。走廊上只剩下他们两人了。洛拉又喊了声“马库斯……”这次她是百般讨好。他把头转过去,看着她。我甚至都不愿意看那种表情,那表情带着轻蔑,带着怒气,与她所期冀的殷勤柔情相差十万八千里。他走到大门口,把门关上,然后转身离开大门,朝洛拉的反方向走去。仆人住的地方在花园的最里面。他拿起包袱,开始快步走向晚上睡觉的地方。“马库斯……”她乞求他,好像马上要哭出来了。就在他马上要走进男仆休息室的时候,她跑过去,抢在他消失在门里的前一刻把他拦住。
我不必再往下看了。我知道她会找个借口在庭院里逗留,——这借口可能是要安抚那些牛,喂它们吃无花果,或者是假装要照看井水。她一定会一直等着他的。我知道,他一定想和其他男孩子一起溜到街上,找一晚上乐子——他不经常有机会呆在罗马城里的房子里。可是我也清楚,不管他原来是如何打算的,今天晚上这两个人一定会在一起过夜。
这一小小的场景好像使我总结出男人和女人关系方面的一条真理。
当我观察院子里的生活场景时,经常能从呈现出的表象里看到一些东西。这促使我走进那问尘封的房间,走入那堆我早该研究的材料当中。材料放在我这儿已经好多年了。我的前辈说过,他们一直试图看懂这些材料。
这材料是什么?是一大堆积累了好长时间的材料,始于口头历史,有些内容是相同的,后来有人用文字记载下来。所有材料都是为了记录我们——地球上各个种族的活动情况。
这些材料很笨重、不好处理、乱作一团,很多有前途的历史学家在研究时功亏一篑,不仅因为这些材料难理解,还因为他们很难确定其性质。
任何一位研究这些材料的人一定清楚地知道,一旦研究可以结题定名,可以被看作是研究成果时,一定会受到抨击,受到质疑,甚至可能被说成是伪造的研究成果。
我不喜欢参与学者之间的论争。在这场争论中,我是哪一种人并不重要。是否应该让这个搁置已久的传说走出尘封的书架,现身世间,则早有纷争。“裂缝”——这个题目不是我选的——在各个不同时代都被看成是极具煽动性的论题,它一直和其他“绝对机密”文件放在一起。P1-5

点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP