• 现代汉译英口译教程
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

现代汉译英口译教程

书籍均为精品二手图书品相85品以上,出库会经过高温消毒,书籍上架都会检测可保证正版!!

17.4 3.3折 52.9 九品

仅1件

天津宝坻
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者戴宁

出版社"外语教学与研究出版社

ISBN9787560093581

出版时间2010

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

定价52.9元

货号981077552799940609

上书时间2023-11-21

粤读二手书店

六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
本店所售书籍均精品二手正版书书籍,严格审核品相为85品以上,出库会经过高温消毒,由于成本增加,所售书籍价格略高,运费首本5元,每增加一本运费加2元,每天下午2点前订单一般当天发出,最迟48小时内发出,二手书不保证100%没有任何笔记,有时会出现缺货现象,我们会第一时间告知您,感谢理解与支持。
商品描述
以下信息以网上匹配仅供参考,不支持以此为由退款
内容简介:

                                          《现代汉译英口译教程(第二版)/普通高等教育“十五”国家级规划教材》是为高等院校英语专业学生编写的口译教材,也可供广大英语口译工作者、口译自学者及参加各类相关考试的学习者使用。《现代汉译英口译教程(第2版)》第一版于2004年出版,曾获2004年北京市高等教育教学成果二等奖,2005年被评为北京市高等教育精品教材。《现代汉译英口译教程(第二版)/普通高等教育“十五”国家级规划教材》根据口译的特点,针对中国学习者的问题与困难而编写,目的在于提高学习者及时、独立地进行即席翻译的能力。本次修订在保持第一版教材兼顾国情教育、提高语言技能与口译技巧特色的基础上,不仅对课文、练习、口译技巧讲解进行了全面的调整和更新,更附有MP3录音光盘,精选每单元重点课文进行录音,语音地道、纯正、英音、美音兼顾,更适合口译教学需要,便于学习者选择模仿。

目录:

                                        Unit1TourisminChina
1.ReadingMaterials
1.China-ATouristAttraction
2.BeijingTodayandYesterday
3.TheGteatWa¨
4.TheTempleofHeaven
2.WordsandExpressions
3.LanguageNotes
1.“世界第八奇观”
2.“解放”怎么译?
3.表示地理位置时用的介词in.to和of
4.一些中国特有的词组,用语的翻译
5.地名的译法
6.口译时中国计量单位的换算
7.Beijing还是Peking?
8.倍数表达法
9.同义词、近义词辨析
(1)road.street.avenue.boulevard.1ane.alley.thoroughfare.expressway.freeway
(2)congruction.building.structure
(3)site.scene.10cale
(4)pillar.column
4.Gu/detoOralInterpreting
1.口译课的目的
2.口译课的特点
3.记忆力是口译工作者应注意培养的基本功

Unit2Sports
1.ReadingMaterials
1.SportsinChina:AGenemlReview
2.MassParticipationandtheNationalFitnessP旧gram
3.TraditionalSpots
(1)Wushu
(2)Q/gong
4.BeijingOlympicGames
5.SportsIndustry
2.WordsandExpressions
3.LanguageNotes
1.record一词的搭配法
2.“得冠军”,“得奖牌”的表达法
3.体育运动中的“实力”、“强项”怎么译?
4.“黑马”为什么是“dark”horse?
5.“体育”用来修饰其他名词时,英语可用spots或sporing表达
6.“运动员”的表达法
7.“排名第……”怎么说?
8.同义词、近义词辨析
(1)physique.constitution
(2)practice.exercise
(3)facility.equipment
4.GuidetoOra!Interpreting
口译的类型和标准

Unit3Education
1.ReadingMaterials
1.EducationinChina——AGenemlIntroduction
2.MajorTypesofEducationinChina
(1)BasicEducation
(2)VocationalEducation
(3)HigherEducation
(4)AdultEducation
3.SpecialAreasandIssuesinChina’sEducation
(1)EducationinRuralAreas
(2)PrivateEducation
(3)SpecialEducation
(4)ModernDistanceEducationandLifelongLearning
(5)EducationEquity
4.TheNewZhejiangUniversity
2.WordsandExpressions
3.LanguageNotes
1.education一词的搭配法
2.school一词的搭配法
3.“举办”、“主办”怎么译?
4.“培养(人才)”怎么译?
5.program一词的意思
6.同义词、近义词辨析
(1)law.rule.regulation
(2)class.Coupe
4.GuidetoOralInterpreting
译员的素质

Unit4WomenandMinors
1.ReadingMaterials
1.ChineseWomenHoldingUpHalfoftheSky
(1)WomensParticipationinPoliticalAffairs
(2)WomensInvolvementinIndustrialandAgriculturalProduction
(3)WomensRoleinDomainsofScienceandTechnology
(4)EducationforWomen
2.ChineseLawsProtectMinors
(1)GuidingPrinciplesfortheProtectionofMinors
(2)ProtectionintheFam
(3)ProtectioninSchool
(4)ProtectioninSociety
(5)JudicialProtection
2.WordsandExpressions
3.LanguageNotes
1.构成百分比的表达法
2.“平等”、“不平等”如何表达?
3.“参政”、“参与国事”怎么译?
4.minded和spirited构成的复合词
5.“聋哑和智障儿童”的一种新的表达法
6.一些职务的参考译法。
7.同义词,近义词辨析
(1)emancipation.liberation
(2)eradicate.eliminate.uproot.exterminate.wipeout
(3)deputy.delegate.reDreSentatIve
4.GuidetoOralInterpreting
口译译员应通晓外事社交礼节,遵守涉外行为规范

Unit5TheElderlyandtheFamily
1.ReadingMaterials
1.CharacteristicsoftheAgingofPopulationinChina
2.TheWorkonAginginChina
3.TheChineseFamilyandFamilyLife
(1)FamilyPattems
(2)FamllyLife
(3)TheFive-GoodFam50vCampaign
4.TraditionalEthicsandContemporaryMarriage
(DTradltlonalEthics
(2)MarrlageandDivorce
2.WordsandExpressions
3.LanguageNotes
1.standard一词的搭配法
2.change一词的搭配法
3.“老人”怎么译?
4.“……岁以上/以下”的表达法
5.我国政权机关各级地区的参考译法
6.同义词、近义词辨析
(1)city.municipality.town.township
(2)fomily.household
(3)alter.change
(4)movement.campaign
(5)obligation.duty
4.GuidetoOralInterpreting
口译中的理解

Unit6PopulationandDevelopment
1.ReadingMaterials
1.China:ADevelopingCountrywiththeLargestPopulationintheWorld
2.Genera0CharacteristicsofChina’SPopulation
(1)A3tPredominantlyRura0Population
(2)UnevenPopulationDistribution
(3)ALargeBaseFigurewithanIncreasingAgingPopulation
(4)ASteady0ncreaseInthePopulationofEthnicGroups
3.FamilyPlanninginChina
(1)StrictControlofPopulationGrowthandFam¨vPlanning
(2)PublicityandEducation
(3)EconomicIncentlves
(4)/echnica0GuidanceInBirthContr00
4.EffectsoftheImplementationofFamilyPlanningProgram
(1)ExcessivePopulationGrowthBroughtUnderEffectiveControl
(2)Marked0mprovement5nLeve0ofEducation
(3)AgingBeforeGettingRich
……
Unit7ChinasMinorityEthnicGroups
Unit8Religion
Unit9Medicine
Unit10Industry
Unit11AgricultureandRuralEconomy
Unit12TheOpening-upandtheForeignTrade
Unit13ScienceandTechnology
Unit14EconomicDevelopmentandReform
Unit15EnvironmentalProtection
Unit16ChinasForeignPolicy
Unit17PoliciesTowardHongKong,Macao,andTaiwan
Unit18Culture
相关网址
参考书目                                    

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

本店所售书籍均精品二手正版书书籍,严格审核品相为85品以上,出库会经过高温消毒,由于成本增加,所售书籍价格略高,运费首本5元,每增加一本运费加2元,每天下午2点前订单一般当天发出,最迟48小时内发出,二手书不保证100%没有任何笔记,有时会出现缺货现象,我们会第一时间告知您,感谢理解与支持。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP