• 热词新语翻译谭(6)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

热词新语翻译谭(6)

26 4.0折 65 全新

库存78件

天津南开
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者陈德彰

出版社中译出版社

ISBN9787500154648

出版时间2018-01

装帧平装

开本16开

定价65元

货号231676

上书时间2024-07-24

苏岚书斋

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 陈德彰编著的这本书为中国出版集团中译出版社出版的中译翻译文库·翻译名家研究丛书之《热词新语翻译谭》系列的后续作品,讨论的是“热词新语”,即热点话题中新潮词语的翻译。这里所说的新词语包括我国政治生活和对外交流中的新词语、我国领导人讲话使用的许多生动的词语,以及大量产生于网络的鲜活的新词语。

商品简介

 

《热词新语翻译谭(六)》一书系“中译翻译文库·翻译名家研究丛书”之一,将热词新语翻译融入时评文章当中,观点犀利新潮,读来让人耳目一新。本书注重实用性和知识性,提供相关的背景知识和有关的词汇,旨在让英语翻译学习具有时代性和前瞻性,并为我国对外宣传工作提供一个准确的范本,供翻译工作者、外语教学工作者和学习英语的人士参考。本书末尾附有索引,方便读者查找、阅读相关词条的解析和翻译。

 

作者简介
陈德彰,江苏盐城人,1964年毕业于上海外国语学院,历任北京外国语大学英语学院教授、北京市靠前文化交流平台荣誉顾问,现任全国翻译资格证书考试委员会副主任委员,长期从事翻译理论与实践、汉英对比语言学、双语词典方面的教学与研究工作,主要著作有《汉英对比语言学》、《翻译入门》(“十五”重量规划教材)、《翻译辨误》、《恍然大悟――英汉翻译技巧》等,主要编著有《当代美国英语学习词典》、《朗文当代不错英语词典》、《新英汉幽默词典》、《汉英词典》、《牛津-外研社英汉汉英词典》等,主要译著有《沉浮》、《吾宅双门》、《哈佛世纪》等。

目录
1.中国方案
2.中国的桥梁建设
3.黑科技
4.令人刮目相看的中国科学技术
5.中国标准
6.文化自信
7.工匠精神
8.暖心医生
9.M型社会
10.莫用三爷
11.问责制
12.两学一做
13.两面人
14.僵尸企业
15.L型经济
16.她健康
17.话说保健品
18.老龄事业
19.甩老族
20.宽松世代
21.间隔年
22.慢就业族
23.轰趴馆
24.魏则西事件和莆田系
25.挥霍善意
26.小马云
27.治堵
28.精准诈骗
29.大祸车
30.五花八门的天价事件
31.毛坦厂中学
32.等第制
33“.高考后经济”和“毕业后经济”
34.网购狂欢节
35.被窃取的大学梦
36.拆二代
37.斜杠青年
38.物联网
39.漫话机器人
40.媒商
41.刷存在感
42.一元硬币手
43.小戏骨
44.虐狗
45.洪荒之力
46.北京瘫
47.吞音北京话
48.单身狗脱单
49.智性恋
50.单身潮

主编推荐

一、年度流行热词总结,北外名师陈德彰提供地道翻译 二、深度剖析流行热词含义、来历、英文翻译和用法
三、边评边译,知识性与可读性兼具,文末索引方便查找词条
四、当代中国流行语汇总结,,翻译者的得力助手,外国读者了解中国文化之窗

【内容简介】

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP