汉语二语者书面语体得研究 语言-汉语 汲传波 新华正版
¥
38.79
6.7折
¥
58
全新
库存4件
作者汲传波
出版社北京大学出版社
ISBN9787301345306
出版时间2024-01
版次1
装帧平装
开本16
页数228页
字数205千字
定价58元
货号xhwx_1203125450
上书时间2024-12-17
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
主编:
采用语料库对比的研究方法,归纳出一批能够有效区分正式语体和非正式语体的特征标记;
通过对比外国留和汉语母语者书面语语料库发现外国留书面语体上存在语化有余、典雅度不足的问题;
通过对不同水、不同国别留汉语书面语体得情况进行比较发现留汉语书面语体的得体上在语化程度与典雅度上呈对应关系但也存在部分“语体得不匹配现象”;
教材中的语体不对应现象和语格式的收录等问题进行了探讨提出教材编写和课堂中都应该重视语体问题。
目录:
章导论
1.1本研究的理论和应用价值
1.2研究目标与研究内容
1.3研究思路与研究方法
第二章文献综述
2.1语体的界定及分类研究
2.2汉语语体相关研究
2.3英语学界的语体相关研究
2.4本章小结
第三章语体特征标记研究
3.1基本项目
3.2其他语体特征标记
3.3本章小结
第四章留汉语书面语体得体情况研究
4.1基于在线语料库的留汉语书面语体得研究
4.2基于自建语料库的对比研究
4.3本章小结
……
内容简介:
该研究主要采用语料库对比的方法,利用bcc语料库中的语料和科技语料对学界现有语体特征标记研究成果进行验证归纳出了一批能够有效区分正式语体和非正式语体的特征标记。在此基础上,通过对比外国留和汉语母语者书面语语料库发现外国留书面语体上存在语化有余、典雅度不足的问题。然后通过对不同水、不同国别留汉语书面语体得情况进行比较发现留汉语书面语体的得体上在语化程度与典雅度上呈对应关系但也存在部分“语体得不匹配现象”。这些观点对面向国际中文教育的语体与得研究有重要的参价值。
作者简介:
汲传波
汲传波,北京大学对外汉语教育学院教授,博士生导师,北京大学出版社编辑。主要研究领域为面向第二语言的汉语语体语法研究,目前研究兴趣为学术汉语研究。公开发表相关学术40余篇,出版专著1部,参编教材与辞书7部。正在主持社科项目“基于语料库的学术汉语语言特征研究”,已完成规划项目“面向第二语言的汉语语体语法研究”,曾参与、语委科研重点项目中国语言生活状况报告并完成其中四项子课题。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价