• 汉语札记 语言-汉语 (法)马若瑟 新华正版
  • 汉语札记 语言-汉语 (法)马若瑟 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汉语札记 语言-汉语 (法)马若瑟 新华正版

70.59 7.2折 98 全新

库存2件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)马若瑟

出版社商务印书馆

ISBN9787100225670

出版时间2023-09

版次1

装帧平装

开本32

页数316页

定价98元

货号xhwx_1203112764

上书时间2024-12-17

浩子书屋

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

马若瑟(1666—1736),法国早期汉学三大家之一。不仅精通汉语语言的听、说、读,还能用中文著书立说,对中国古代文学与典籍更是如数家珍。汉语札记代表早期来华传教士汉语研究高成,是世界上部将汉语白话语与文言加以区分并分别论述的著作。其引用的中文例句多达一万两千余条,除语法知识,还兼论音韵、修辞、俗谚、文学、礼仪等内容,堪称当时西方人有关中国语言和文学的知识大全。该书在从完稿到正式出版之前的百余年间,以各类手抄本的形式在欧洲各国汉学家之间流传,1纪在马六甲出版后竟然一时“洛阳纸贵”,被誉为“1纪以前欧洲的汉语语法书”,甚为当时致力于学汉语的来华传教士和欧洲学者所倚重。法国汉学家雷慕沙在1822年的书评中曾说,“这是马若瑟所有作品中重要、瞩目的一部,也是欧洲人迄今为止在汉语研究方面好的一部”。 影印版本为法国图书馆藏本,李真为本书撰写了解题,对汉语札记的成书、版本流传、主要内容及其影响等进行了介绍。

目录:

以史料为基础的世界汉语教育史研究/张西

《汉语札记》解题/李真

《汉语札记》(1831)拉丁文版

内容简介:

法国来华耶稣会士马若瑟的汉语研究代表作汉语札记,1728年成书于广州,以拉丁文写成,一直以手稿和抄本流传于世,直至1831年才由马六甲英华书院正式出版拉丁文版,1847年由广州中国丛报社出版英译本。汉语札记是西方汉语研究部同时介绍白话和文言的语法著作,尝试突破拉丁文法的范式来描写汉语语法,对欧洲汉学史和世界汉语教育史都产生了深刻影响,曾被誉为“1纪以前欧洲的汉语语法书”。本书以法国图书馆藏,1831年出版的拉丁文版为底本进行影印。北京外国语大学李真教授作了解题。

作者简介:

马若瑟,清代法国来华耶稣会士,1968年随白晋来华传教,1733年迁居,1736年在去世。一生著述丰厚,法国汉学家雷慕沙评价他是来华传教士中“中国文学造诣深者”。著有汉语札记六书实义等,译作有赵氏孤儿书经选等。汉语札记堪称传世大作,对汉语语法进行了较为系统的研究与梳理,为欧洲汉学的建立奠定了基础。张西,北京外国语大学教授,博士生导师。院有突出贡献的专家,享受特殊津贴。历史哲学的重建(三联哈佛燕京丛书);中国和欧洲与哲学交流史(东方出版社),西方早期对汉语学调查(主编,大百科出版社);中外哲学交流史(主编之一, 湖南教育出版社),本之探:20世纪中国学术论集,(主编之一 中国国际广播电视出版社),传教士汉学研究,大象出版社,欧美汉学的历史与现状(编 大象出版社),他乡有夫子:汉学研究导论(编,外研社)。同时先后在会科学、历史研究、哲学研究、世界研究等外学术刊物上发表50余篇。李真,北京外国语大学语言学及应用语言学硕士,比较文学与跨研究博士。现为北京外国语大学外汉学研究中心副教授。主要从事明清时期中西交流史研究、世界汉语教育史研究及传教士汉学研究等。 来,已出版西方汉学名著译著一部清代来华传教士马若瑟研究(约30万字,大象出版社,2009);参与合编西方人早期汉语学史调查(第二作者,中国大百科全书出版社,2003)、国际汉语教育史(印书馆,2009)、西方汉学十六讲(外语与出版研究社,2011)等书。多次受邀参加领域内国际学术会议,在国外社会科学、世界汉语、国际汉学、汉学研究、chinee tudie of leuven univerity等外刊物上发表相关中英文学术文章二十余篇。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP