• 芒草集/樊功生 诗歌 樊功生 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

芒草集/樊功生 诗歌 樊功生 新华正版

36.14 5.3折 68 全新

库存38件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者樊功生

出版社作家出版社

ISBN9787521227543

出版时间2024-05

版次1

装帧平装

开本32

页数560页

定价68元

货号xhwx_1203279314

上书时间2024-06-03

浩子书屋

八年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

一芒草集每一首诗都似山间芒草般凡而倔强,它们共同编织成一片充满哲理与情感的诗歌天地。阅读芒草集,仿佛漫步在诗的旷野,不仅能体会语言艺术的魅力,更能深入到作者内心世界,感受那份对诗歌与生命的执着热爱与真诚礼赞。二芒草集既有对宋词韵律美感的传承,又有对个人情感与经历的深刻挖掘,以及在全球视野下的独特感悟。尤其值得一提的是,作者精选并翻译的一百二十多首中国经典诗词,通过这些精美绝伦的译作,将深邃丰富的中文诗词艺术以英文的形式呈现在读者面前,创造出跨越界限的深度审美体验。名家:钱颖一 清华大学文科教授、经济管理学院教授 在数字和算法主导的时代,我们往往会忽略诗歌的魅力。金融家樊功生的诗集芒草集抒情达意,探索着对生命和自然的细腻观察和无限热爱。他不仅作古典诗、现代诗,还游走在中英文之间。对比阅读中国经典诗词和他的英译文,给我们带来一种鲜有的穿越中西的文学享受。屠光绍 上海市原常务副市长,中投公司原经理,诗人我与功生曾先后在中投公司工作,虽然工作时间上没有交集,但他的诗歌却让我们两个人心里产生了共鸣!这说明,人与人虽有很多的不同,但心与心却可以沟通,而诗正是这种沟通的桥梁和纽带。愿功生的诗能在更多读者的心中引起回响!单伟建 太盟投资集团董事长,阿里巴巴集团董事 热烈祝贺芒草集的出版!写一本书不容易,十年一剑,这是很大的成。周林 中文大学商学院院长,美国普林斯顿大学博士不少人印象中的诗人应该像李白,是浪漫的、是超世的,但是诗人也可以像辛弃疾,是豪迈的、是战士,樊兄更向我们展示了诗人可以是精明的、是金融家。孰知账簿行间,亦有诗情上碧霄?

目录:

古典诗木兰花慢·蒲公英 - 002满江红·贺兰山 - 003望海潮 - 004忆旧游·春怨 - 005踏莎行·京城 - 006八声甘州·当你老了 - 007一叶落·九月 - 008点绛唇·山径 - 009忆江南·山林 - 010洞仙歌·雪 - 011定风波·回乡 - 012女冠子·哀 - 013满庭芳·登蒲台 - 014八声甘州·病 - 015洞仙歌·爱 - 016祝英台近·浅秋 - 017菩萨蛮·苏拉 - 018暗香·她走来 - 019小重山 - 020摸鱼儿·致辞 - 021念奴娇·路易湖 - 022忆秦娥·他乡月 - 023更漏子·梦醒 - 024汉宫春·元宵节 – 025……现代诗生命时间 - 066第五维 - 068白纸 - 070不对称 - 072过客 - 074安静 - 076给 - 077梦蝶 - 079标本 - 080八月的孩子 - 082老树 - 084提灯 - 087灰烬 - 089你是 - 091低语 - 093自我 - 095秋诗 深秋 - 098秋草 - 100秋天 - 102天凉 - 104白夜来临 - 106天体 潘洛斯的阶梯 - 108黑洞 - 110等 - 112冥想的世界 - 114数字之诗 - 115碎 - 118尘埃 - 119沉浮孤舟 - 121旅人 - 123漂浮 - 125跋涉 - 128图腾 - 130废墟 – 134……经典名诗译文凯风(节选) - 420采薇(节选) - 421蒹葭(节选) - 422九歌·国殇(节选) - 423长歌行 - 424孔子世家赞(节选) - 425天马二首·其二 - 426七步诗 - 428杂诗十二首·其一(节选) - 429饮酒·其五 - 430诏问山中何所有赋诗以答 - 431人思归 - 432守岁 - 433蝉 - 434奉和咏风应魏王教 - 435咏柳 - 436回乡偶书 - 437登鹳雀楼 - 438望月怀远 – 439……

内容简介:

深秋行山看芒草,在是一桩喜悦。凡而倔强,亿万芒草一起,是一片银的海洋,磅礴震撼。以它为书名,既偶然,又恰当。诗集大致可分为三部分:古典诗、现代诗和经典名诗译文。古典诗中,个人尤喜宋词,它的抑扬顿挫,峰回路转,读起来有一种音乐感,因而这里不少的创作是这个体裁。背景很多是来自旅行怀古、个人感触及中外的作品的读后感,如拜伦、莎翁及布朗宁夫人等。现代诗制约少些,表达更加灵活。这里不少叙事诗是基于个人经历,时代的烙印太深,难以忘却。抒怀的诗往往来自外旅行,特别是非洲。祖国的大西北也每每让我十分惊叹。以前学过数学,也喜欢用这个体裁尝试一些哲理诗。经典名诗译文部分选出了一百二十多首诗词的英文翻译,包括一些获奖作品。此处需要感谢多个参与的译群和诗群,那些讨论交流让我受益匪浅。人过半百,能留下一本书是个幸运。选择了诗集,一是不太想写别人的东西,说别人的故事,自然也难写好;二是觉得诗还是更加能表达心灵的深处,因而能成为自己。

作者简介:

樊功生(ken),安徽芜湖人。学技术大学本科,美国哥伦比亚大学数学博士。多年从事资本市场工作,先后职于摩根银行、莱曼和法国巴黎银行等。之后获经济金融界首批“千人计划”,并加入中国主权财富(中投公司),历任公开市场投资和专项投资(直接投资)等部门监,以及中投国际()经理。多年任中文大学商学院国际咨询委员会委员,及学技术大学数学科学学院校友理事。中英诗词及翻译作品发表于诸多刊物台,包括道德经整篇英译。三次获“百人百译”全球翻译大赛名。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP