• 火山下 外国现当代文学 (英)马尔科姆·劳瑞 新华正版
  • 火山下 外国现当代文学 (英)马尔科姆·劳瑞 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

火山下 外国现当代文学 (英)马尔科姆·劳瑞 新华正版

18.59 3.2折 58 全新

库存5件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)马尔科姆·劳瑞

出版社北京理工大学出版社

ISBN9787568295987

出版时间2021-04

版次1

装帧平装

开本32

页数500页

字数326千字

定价58元

货号xhwx_1202384971

上书时间2024-03-20

浩子书屋

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

美国现代图书公司、纽约公共图书馆、兰登书屋共同评出20世纪百大英文小说排名1一部浮士德式的杰作,媲美尤利西斯没有爱,怎么生存? 探寻人类内心的孤寂马尔克斯、大江健三郎、安东尼•伯吉斯我一生中反复阅读的小说。直至我发现其所隐藏的魔力之前,我不会停止阅读它。——加加西亚马尔克斯

目录:

《火山下》无目录

内容简介:

火山下是马尔科姆劳瑞的一部半自传小说。故事发生在1938年亡灵节,地点处于一座活火山下的山谷中。主人公杰弗里费尔明是一位英国领事,长期政治失意和婚姻失败,是他只能凭借一杯杯酒来逃避现实,并逃避身边的关爱。这,他的妻子伊芙回到镇上,试图挽回婚姻。与此同时,同父异母的弟弟休和儿时好友劳埃尔也都出现,各人千丝万缕的过往交织在一起,融入到热带空气中的炎热和沉闷之中。沉迷于过去,在希望和绝望当中动摇,结果充满各种不幸,很后只能听到伊芙在喃喃自语:“没有爱,怎么生存?古典悲剧的架构,意识流的写作手,以及现代文学意义上的暗喻,让这部作品成为20世纪的经典小说之一。

精彩内容:

    两条山脉由北向南贯穿墨西哥全境。山脉之间,山谷与高地众多,其中一个山谷海拔6000英尺,两侧各有一座火山,瓜华那华克镇(quahuanahuac)坐落在这个山谷里。小镇位于北回归线以南,更确切地说,位于北纬19度地带。该纬线以西是太洋上的勒维拉格吉多群岛(rivillagigedo);再往西是夏威夷很南端;以东是位于大西洋海岸的祖科斯港(tzucox),与尤卡坦半岛上英属洪都拉斯毗邻;再向东是位于孟加拉湾的印度加戈纳特镇(juggernaut)。
    小镇的城墙建在山上,修建得很高;镇上的街巷曲曲折折、断断续续,道路蜿蜒。一条宽阔的美式公路由北进入小镇,便淹没在城镇的街巷之中,出了小镇变成了羊肠小道。瓜华那华克镇上有18座教堂、57家酒吧、一个高尔夫球场,至少有400个公共或私人泳池,泳池的水由山上的水源源不断地补给着。镇上还有很多豪华旅馆。
    出了小镇,可见一座山,山略高于小镇。密林赌场酒店在这座山上,靠近火车站。酒店远离公路主干道,被众多花园和露台环绕。站在露台上嘹望四野,视野开阔。酒店虽修建得富丽堂皇、宛如宫殿,却难掩衰败之象。这里已不再是赌场,在酒店的酒吧里,连掷、喝酒都成了忌活动。酒店里萦绕着那些家破人亡的赌徒的鬼魂。气派的奥林匹克大游泳池里也不见游泳的人——跳板形影相吊,上面空无一人;回力球场杂草丛生,已然废弃;两个网球场只在旺季时才会开放。
    1939年11月亡灵节这天,将近落时分,两个身穿白兰绒运动装的男子坐在酒店的大露台上喝着茴香酒。二人打完网球又打了会儿台球。他们的水网球拍已经裹上了水套,歪斜着放在球拍夹中:医生的球拍是三角形的,另一个男子的球拍是正方形的。送葬的队伍走出公墓,沿着酒店后方的山坡徐徐走来。队伍越走越近,二人耳边传来了哀恸的挽歌。他们回头看那些送葬的人,过了一会儿,哀悼队伍渐行渐远,只能借着他们手中的烛光才能看到,烛光在远处的秸秆堆之间摇曳。阿图罗迪亚兹维吉尔医生(arturodiazvirgn)把手里的茴香酒瓶塞给了同伴m.雅克劳埃尔先生(m.jacquelaruelle),他向前探了探身子,神情专注。
    在他们下方稍稍靠右的地方便是宁静祥和的小镇。此时的小镇沐浴在红的晚霞中。小镇的投影犹如众多幻象那样,在空寂的血泳池中消散、弥漫。从二人坐的位置静观小镇,小镇是那样静。只有像m.劳埃尔先生现在那样静心聆听,才能听到远处那个飘忽、混乱的声音。那声音虽然独特,却似乎与哀悼者微弱的低语声、铃声融为一体,它像歌声那样起伏不定。他们还听到了有节奏的踏步声,从哀悼仪式传来的响声和恸哭声已然持续了一整天。
    雅克劳埃尔先生又倒了一杯茴香酒,这种酒让他感觉像在喝苦艾酒。喝完了酒,他的脸上泛着潮红,拿着酒瓶的手微微颤抖。酒瓶上的商标是一个花花绿绿的魔鬼,凶神恶煞地向他挥舞着干草。
    “我本想劝他离开这儿,去醒醒酒的。”维吉尔医生说了个语单词,不过这个词他说得磕磕巴巴的,索又换成了英语,“可那天我在舞会上也觉得很难受。真的,那滋味儿别提有多难受了,我都快撑不住了,可我毕竟是个医生,还得装出一副安然无恙的样子。你还记得吧?那天我们也打网球了。对了,我在领事家的花园里看到了他,派了个孩子去他家,告诉他如果他愿意来我家坐一会儿,我会不胜感激的。如果他来不了,而且还没醉得昏死过去,请他给我写个便条。”劳埃尔先生听了,并没有言语,只是笑了笑。
    “可是他们已经走了。”医生接着说,“对了,那天我还想问你来着,你在他家是否看到过他。”
    “阿图罗,你来电话的时候,他在我家呢。”
    “我知道。只是那天晚上我们都喝得酩酊大醉,我还以为领事只是和我一样,觉得不舒服而已。”维吉尔医生边说边摇了摇头,“不只是身体上的不舒服,还有一部分是灵魂上的。你那位朋友真可怜,千金散尽,却接连遭受悲惨境遇的打击。”
    p1-3

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP