夜莺与玫瑰(英汉对照) 外语-英语读物 (英)王尔德 新华正版
¥
10.2
5.1折
¥
20
全新
库存31件
作者(英)王尔德
出版社译林出版社
ISBN9787544736114
出版时间2013-03
版次1
装帧平装
开本16
页数101页
字数52千字
定价20元
货号xhwx_1200427595
上书时间2024-03-17
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
夜莺与玫瑰
王子
忠实的朋友
驰名的
王
星孩儿
巨人的花园
内容简介:
夜莺与玫瑰(赠英文版)由奥斯卡?王尔德所著,夜莺与玫瑰(赠英文版)是王尔德所著的童话作品经典选集,共收录了他的夜莺与玫瑰王子巨人的花园忠实的朋友驰名的和星孩儿七部脍炙人的经典作品。这些作品,由民国时期有名的才女林徽因翻译而成。林徽因的文字优美自然、富有灵气,充满了恬静的女美。译文后面并附录了完整的英文原文,读者可以感受英国天才作家王尔德的语言魅力。
精彩内容:
青青的草地中站着一棵艳美的玫瑰树,夜莺看见了,向前飞去,歇在一根小小的枝条上。
她对玫瑰树说:“能给我一朵鲜红的玫瑰吗?我为你唱我婉转的歌。”
那玫瑰树摇摇头。
“我的玫瑰是白的,”那玫瑰树回答她,“白如海涛的泡沫,白如山巅上的积雪,请你到曰晷旁找我兄弟,或许他能答应你的要求。”
夜莺飞到晷旁边那棵玫瑰树上。
她又叫道:“能给我一朵鲜红的玫瑰吗?我为你唱我醉人的歌。”
那玫瑰树摇摇头。
“我的玫瑰是黄的,”他回答她,“黄如琥珀座上美人鱼的头发,黄如盛开在草地上未被割除的水仙,请你到那个青年的窗下找我兄弟,或许他能答应你的要求。”
夜莺飞到青年窗下那棵玫瑰树上。
她仍旧叫道:“能给我一朵鲜红的玫瑰吗?我为你唱我甜美的歌。”
那玫瑰树摇摇头。
他回答她说:“我的玫瑰是红的,红如白鸽的脚趾,红如海底岩下蠕动的。只是严冬已冰冻我的血脉,寒霜已啮伤我的萌芽,暴风已打断我的枝干,今年我不能再次盛开了。”
夜莺央告说:“一朵红玫瑰够了,我只要一朵红玫瑰呀,难道没有其他子了?”
那玫瑰树答道:“有一个子,只有一个,但是太可怕了,我不敢告诉你。”
“告诉我吧!”夜莺勇敢地说,“我不怕!”
“方很简单,”那玫瑰树说,“你需要的红玫瑰,只有在月里用歌声才能使她诞生;只有用你的鲜血对她进行浸染,才能让她变红。你要在你的胸插一根尖刺,为我歌唱,整夜地为我歌唱,那刺插入你的心窝,你生命的血液将流进我的心房。”
夜莺叹道:“用死来买一朵红玫瑰,代价真不小,谁的生命不是宝贵的?坐在青郁的森林里,看那驾着金马车的太阳,看月亮在幽深的夜空驰骋,是多么的快乐呀!山楂花的味儿真香,山谷里的桔梗和山坡上的野草真美,然而‘爱’比生命更可贵,一只小鸟的心又怎能和人的心相比呢?”
忽然她张开棕的双翼,穿过那如同影子一般的花园,从树林子里激而出,冲天飞去。
p45
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价