• 魔桶 外国现当代文学 (美)伯纳德·马拉默德 新华正版
  • 魔桶 外国现当代文学 (美)伯纳德·马拉默德 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

魔桶 外国现当代文学 (美)伯纳德·马拉默德 新华正版

伯纳德•马拉默德,与索尔•贝娄、i.b. 辛格、•罗斯齐名的美籍犹太作家,美国图书奖、普利策奖、欧•亨利短篇小说奖得主,当代美国文学常读书目,书写“不幸者的人道主义”

29.64 4.4折 68 全新

库存14件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)伯纳德·马拉默德

出版社人民文学出版社

ISBN9787020148875

出版时间2017-05

版次1

装帧软精装

开本32开

页数276页

字数154千字

定价68元

货号xhwx_1202595663

上书时间2024-03-01

浩子书屋

八年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

魔桶是一部充满了个人视角之光华的作品。它深刻而饱含同情心,又带着辛辣的幽默感,在现实与想象的交汇点上,捕捉到了人际关系的诗意。——一九五九年美国图书奖授奖词旧衣服上的灰尘、梅雨天的书房、黄昏小巷微凉的夕光、粘皮革的胶水、杂货店里的油盐酱醋,这些气息混合成马拉默德小说的素朴的灵魂。——周云蓬和马拉默德相比,我们都显得逊了。——弗兰纳里奥康纳在美国犹太作家的众神中,索尔贝娄是脑袋,诺曼梅勒是神经,罗斯是嘴巴,伯纳德马拉默德则是心脏。——家、散文家理查德•洛克

目录:

头七年

哀悼者



天使莱文

瞧这把钥匙

怜悯

监狱

湖畔女郎

夏天的阅读

账单

后一个马希坎人

借款

魔桶

不幸的人道主义代言人(代译后记)

内容简介:

魔桶是美国当代重要小说家、普利策小说奖得主伯纳德马拉默德的短篇小说代表作品集,也是作者的首部短篇小说集,于一九五九年获美国图书奖。这本书里讲述了鞋匠、小职员、青年学者、小店主等小人物的故事,他们大多夹在生活的种种不幸与尴尬之间,可以苟且偷生,却难以维持体面。然而,他们对尊严的追求,恰恰注定了他们必然经受无尽的苦难与挣扎。人的精神必须经由痛苦和孤独才能得到升华,这正是马拉默德笔下的“不幸者的人道主义”。

作者简介:

伯纳德马拉默德(19141986),美国作家,与索尔贝娄、罗斯、艾巴辛格齐名。马拉默德出身于美国一个俄国犹太移民家庭,二十二岁于纽约城市学院,二十八岁获哥伦比亚大学硕士。马拉默德的主要作品有魔桶(1959年美国图书奖)、修配工(1967年美国图书奖、普利策小说奖)以及抽屉里的男人(1969年欧亨利短篇小说奖)等。他的作品大多反映底层犹太人的困苦生活,风格幽默而含蓄,彩浓重而明朗,笔端饱含着同情小人物的悲悯精神。

精彩内容:

        头七年
    鞋匠费尔德心里很恼火,因为他的助手索贝尔感觉太迟钝,没有注意到他正想得出神,却在另一条板凳上乒乒乓乓地敲打个没完。他看了他一眼,可索贝尔正在低着光秃秃的头忙着敲打鞋楦,没有注意到他。鞋匠耸了耸肩,继续透过已结了霜的窗户望着外面近处一团迷雾般的二月飘飞的雪花。无论是外面飘忽不定的茫茫白雪,还是对他曾虚度青春、白雪覆盖的波兰村庄的回忆,都无把他的思绪从一个叫麦克斯的大身上移开(那天早上,他看见麦克斯顶风冒雪一路向学校奔去,一直在想着他)。他对麦克斯很敬重,这些年麦克斯为了深造,酷暑严寒地吃了不少苦。一个古老的愿望一直萦绕在鞋匠心中:他要是有个儿子,而不是女儿好了,可是这种愿望已被吹入雪中,飘散了。因为费尔德是个讲究实际的人。然而他又不了把这个勤奋的小伙子同根本不在乎受教育的女儿米里亚姆进行对比,那个小伙子也是个小贩的儿子。不错,她也是手不释卷的,可是上大学的机会来了,她却说“不”,她宁愿去找个活儿干。他曾央求她去上大学,说有不少孩子想上大学,父亲还供不起呢,可她竟说她想要自立。至于受教育,那又算什么,读几本书是了,索贝尔也很勤奋,读了不少大部头,而且也常常指导她呢。她的回答深深地伤了做父亲的心。
    风雪里走来一个人,把门打开了。在柜台前,那个人从一个被雪打湿的纸袋里拿出一双穿得很破的鞋来修。一开始鞋匠没有在意来人是谁,后来他认出这张脸,不是别人,正是麦克斯。他的心不禁怦怦直跳,麦克斯很不好意思地解释说这双鞋要修哪里。虽然费尔德在认真地听着,可是一个字也没听进。这个机会来得太突然,他有些懵住了。
    他记不清从什么时候有了这样的念头,因为他十分清楚,他不止一次地想过,建议这个小伙子跟米里亚姆一起出去。但他一直没敢说出,万一小伙子一回绝呢,那他怎么还有脸再见他呢?或者如果一直吵着要自立的米里亚姆发起脾气来,冲他吼,说他干涉她的私事呢?不过这次机会实在太难得,错过了太可惜;何况不过是介绍一下,认识认识嘛。他们如果早有机会在什么地方认识的话,可能早成朋友了。这难道不是他的责任,或者说是义务吗?让他们走到一起,这也不算什么,只是个没有害处的计谋,等于他们在地铁里偶然相遇,或在街上由他们两个人共同的一个朋友给他们引见。只要让他见上她一面,再交谈一下,他肯定会对她产生兴趣的。对米里亚姆这样一个办公室里的办事员来说,她到晚尽同粗声大气的商人和没有的运输业办事员打交道,结识这么一个有学问的好小伙有什么坏处呢?说不定他还能唤起她上大学的愿望呢。算做不到这一点,这位鞋匠至少能抓住这样一个道理,让她同一个受过教育的人结婚,将来过个好子。
    麦克斯讲完他的鞋该修哪儿之后,费尔德都一一做了记号,鞋上的两个大洞,他装作没注意的样子,在上面用粉笔画了两个大“×”的记号,胶皮跟磨得透出钉子了,他画上个“○”的记号,心里还一直嘀咕是不是把记号给画错了。麦克斯问要多少钱,鞋匠清了清喉咙,用压过索贝尔敲打声的嗓门问他是否可以从侧门出去到门厅里说话。虽然感到有些意外,麦克斯还是按他的请求去了门厅,费尔德跟在后面。好一会儿两个人都没说话,因为索贝尔的敲打声这时停了下来,两人似乎心照不宣,等锤声再响起时才开始说话。当敲打声再次响起——而且比刚才还要响时,鞋匠赶紧把请他到这儿来的目的说了出来。
    “自从你上中学,”他在光线很暗的门道里说,“我一直注意你,你每天早晨乘地铁去上学,我是对自己说,这真是个学而不厌的好孩子。”
    “谢谢。”麦克斯说,他有些紧张,又有所警觉。他个子高高的,长得奇瘦,五官轮廓十分分明,特别是那个略向下弯的鼻子。
    p1-3

精彩书评:

魔桶是一部充满了个人视角之光华的作品。它深刻而饱含同情心,又带着辛辣的幽默感,在现实与想象的交汇点上,捕捉到了人际关系的诗意。——一九五九年美国图书奖授奖词旧衣服上的灰尘、梅雨天的书房、黄昏小巷微凉的夕光、粘皮革的胶水、杂货店里的油盐酱醋,这些气息混合成马拉默德小说的素朴的灵魂。——诗人、民谣歌手周云蓬和马拉默德相比,我们都显得逊了。——弗兰纳里•奥康纳马拉默德将短篇故事几乎浓缩成了赞美诗。他虽已有“犹太霍桑”之称,但也可称为“犹太肖邦”,谱写着序曲和小夜曲。——文学家马克•谢克内在美国犹太作家的众神中,索尔•贝娄是脑袋,诺曼•梅勒是神经,•罗斯是嘴巴,伯纳德•马拉默德则是心脏。——家、散文家理查德•洛克

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP