死魂灵 外国文学名著读物 (俄罗斯)果戈理 著;满涛,许庆道 译 新华正版
文学出版社名译丛书,劲销十年不衰,新版震撼上市,精译精选精装
¥
19.5
5.0折
¥
39
全新
库存151件
作者(俄罗斯)果戈理 著;满涛,许庆道 译
出版社人民文学出版社
ISBN9787020124701
出版时间1983-09
版次1
装帧精装
开本32开
页数390页
字数344千字
定价39元
货号xhwx_1201681053
上书时间2024-01-04
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
卷
章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第二卷
章
第二章
第三章
第四章
结尾的一章
内容简介:
长篇小说死魂灵是俄国作家果戈理的代表作。它描写一个投机钻营的(吝啬鬼)――装成六等文官的乞乞科夫买死魂灵(俄国的地主们将他们的农奴叫做“魂灵”)的故事。乞乞科夫来到某市先用一个多星期的时间打通了上至省长下至建筑技师的大小的关系,而后去市郊向地主们收买已经死去但尚未注销户的农奴,准备把他们当做活的农奴抵押给监管委员会,骗取大笔押金。他走访了一个又一个地主,经过激烈的讨价还价,买到一大批死魂灵,当他高高兴兴地凭着早已打通的关系迅速办好了定的买手续后,其罪恶勾当被人揭穿,检察官竟被谣传吓死,乞乞科夫只好匆忙逃走。
作者简介:
果戈理(1809~1852),俄国作家。1809年4月1生于乌克兰波尔塔瓦省米尔戈罗德县大索罗庆采村一个地主家庭,1852年3月4卒于莫斯科。果戈理从小喜爱乌克兰的民谣、传说和民间戏剧。1821~1828年读于波尔塔瓦省涅仁科学中学,受到十二月党人诗人和普希金的诗篇以及国启蒙学者著作的影响,并在业余演出中扮演过讽刺喜剧的主角。1828年底,抱着去界供职的愿望赴圣彼得堡。次年发表长诗汉斯古谢加顿。1829~1831年先后在圣彼得堡国有财产及公共房产局和封地局供职,亲身体验到小职员的贫苦生活。在此期间还到美术学院学绘画。满涛,原名张逸侯(1916—1978),有名文学家,文学翻译家。原籍江苏吴县。1935年入复旦大学。而后先后赴本、美国留学。归国后从事进步报刊奔流文艺丛刊等的编辑工作。1939年开始翻译高尔基等人的作品。同期也经常创作小说、散文及戏剧等,并写有大量文艺杂文。中华共和国成立后先后在时代出版社等单位工作。中国作家协会会员,作协上海分会理事。上海市政协至第四届委员。翻译的重要作品有别林斯基选集,果戈理选集,文学的战斗传统、契诃夫与艺术剧院、陀思妥耶夫斯基论、冬天记夏天印象、死魂灵等,计超过五百万文字。因遭受错误路线的迫害,于1978年含冤去世。同年12月被宣布反昭雪,恢复名誉。许庆道(1933—2012),江苏苏州人。青年时代曾在刘海粟创办的上海美专画,后改攻俄罗斯语言和文学。l959年于华东师范大学外国文学语言系,并留校任教。译有死魂灵(与满涛合译)、外省散记、我的沙龙等。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价