国别化:对韩汉语(上)——语言要素篇 大中专公共其它语种 王海峰 新华正版
大中专公共其它语种 新华书店全新正版书籍 支持7天无理由
¥
25.18
7.0折
¥
36
全新
库存4件
作者王海峰
出版社北京大学出版社
ISBN9787301183083
出版时间2011-01
版次1
装帧平装
开本16开
页数194页
字数213千字
定价36元
货号xhwx_11722387
上书时间2023-12-23
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
目录:
序
前言
章 语音的与方
一、汉韩语音对比
二、韩国学汉语语音的难点及对策
三、汉语语音的方与
第二章 语的与方
一、汉韩语对比
二、韩国的语偏误
三、汉语语
第三章 词汇的与方
一、汉韩词汇对比
二、韩国常见的词语偏误
三、汉字词与汉语词汇
四、词汇的方
第四章 汉字的与方
一、汉韩文字对比
二、韩国常见的汉字偏误
三、韩国汉文基础与汉字
四、汉字的原则与方
附录 韩国第七次课程高中汉语大纲
内容简介:
国别化:对韩汉语(上)(语言要素篇)研究了韩国的汉语得特点,察了中韩汉语教师对韩汉语的难点和存在的问题,通过汉韩语言对比,探讨了对韩汉语规律,根据实际情况提出了一系列切实可行的方。这些方经过多次实验,简便、实用、有效,对提高中韩汉语教师水有的帮助。
作者简介:
王海峰,男,河北人。语言学与应用语言学专业博士。北京大学对外汉语教育学院副教授,导师。主要侧重于对外汉语以及现代汉语语研究,在靠前外重要学术杂志发表三十余篇,并出版专著现代汉语离合词离析形式功能研究及工具书、教材多部。从事对外汉语工作十余年,曾多次在韩国仁荷大学、庆熙大学、梨花女子大学等知名韩国高校任教,教授汉语、培养靠前汉语教育专业和培训汉语教师,积累了的对韩汉语和汉语教师培训经验。
精彩内容:
1.针对汉韩义同音近的汉字词的
汉字词汉韩语音接近,加之韩国一般都在中学期间学过1800个汉字,因此韩国对汉字词并不生疏。可以利用汉字词对的正迁移作用,在讲义同音近的汉字词时从略从简,直接告诉这些词语的意义和用,以提高效率;也可以在韩国具备汉语水的基础上成批地教授。
时要注意纠正发音,因为发音越相似越会影响发音的准确。此外还要注意纠正汉字书写,因为有一些韩国汉字与汉语汉字书写方式不同。
注意了上述情况,韩国得这些词汇会比较容易。一般来说,对这些词汇很感兴趣,有很强的成感。
我们知道,汉字词占韩语词汇的大多数,音近义同的汉字词又占汉字词的大部分,可以说,时,拿下了这部分词语,等于占领了汉语词汇的制高点。
2.针对汉韩意义用有区别的汉字词的
这部分汉字词是词汇的重点,因为这些词在汉韩两种语言中意义和用有同有异,容易混淆。韩国在学中常常将韩语的词义和用当作汉语的词义和用来使用,造成偏误。
教师要对汉韩差别较小的汉字词予以高度重视,因为这些是韩国学汉语时很易困惑很易产生偏误的词汇。在进行时,教师应有针对地对汉字词在两种语言中语义范围、义项、词、附加意义、语用条件等方面的区别和联系进行重点讲解和强调。讲解时,尽可能地用短语或句子实例等语境因素进行说明。此外还要针对常犯的错误,设计有效的练,引导有意识地避偏误。
针对汉韩意义用差别较大或接近不同的汉字词,汉语教师要做好辨异解惑工作,要把重点放在区别分析上,告诉这些词跟汉语中哪个词对应,其语义和用是什么,并给出一些例句。这类词语虽然汉韩差异大,但是数量有限,初学时会感到迷茫,到汉语水稍有提高,并学会词语比较时,问题会逐步消失。 ……
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价