小王子 ()圣-埃克苏佩里 新华正版
☆皮可爱的插图 深入浅出的导读 ☆声情并茂的 是本书与同类书很大的不同
¥
6.59
1.7折
¥
38
全新
仅1件
作者()圣-埃克苏佩里
出版社四川人民出版社有限公司
ISBN9787220108631
出版时间2018-10
版次1
装帧精装
开本32开
页数200页
字数110千字
定价38元
货号xhwx_1201772338
上书时间2023-12-16
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
主编:
很早从语翻译过来的版本,文字简洁优美,又蕴含着淡淡的忧伤。
目录:
chapter01/001
我画的不是帽子,是一条巨蟒在消化着一头大象,于是我又把巨蟒肚子里的情况画了出来,以便让大人们能够看懂。这些大人是需要解释。
chapter02/007
我这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的人,一直到六年前在撒哈拉沙漠上发生了那次故障。
chapter03/015
此时,小王子郑重其事地说:
“这没有什么关系,我那里很小很小。”
接着,他略带伤感地又补充了一句:
“一直朝前走,也不会走出多远。”
chapter04/021
我有重要的根据认为小王子从那里来的那个星球是小行星b612,这颗小行星仅仅在1909年被一个土耳其天文学家用望远镜看见过一次。
chapter05/027
“这个是纪律问题。”小王子后来向我解释道,“当你早上梳洗完毕以后,必须仔细地给星球梳洗,必须规定自己按时去拨猴面包树苗。这种树苗小的时候与玫瑰苗差不多,一旦可以把他们区别开来的时候,要把它拔掉。这是一件非常乏味的工作,但很容易。”
chapter06/033
啊!小王子,这样,我逐渐懂得了你那忧郁的生活。过去相当长的时间里你专享的乐趣是观赏那夕阳西下的温柔晚景。
chapter07/039
“如果有人爱上了在这亿万颗星星中二的一株花,当他看着这些星星的时候,这足以使他感到。”
chapter08/046
“我本应猜出在她那今人可怜的花招后面所隐藏的温情。花是多么自相矛盾!我当时太年轻,还不懂得爱她。”
chapter09/061
当他后一次浇花时,准备把她好好珍藏起来,他发觉自己要哭出来。
chapter10/066
小王子在旅途中自言自语地说:“这些大人真奇怪。”
chapter11/063
小王子在路上自言自语地说了一句:“这些大人,肯定是十分古怪的。”
chapter12/067
在旅途中,他自言自语地说:“这些大人确实真叫怪。”
chapter13/071
“我有一朵花,我每天都给她浇水。我还有三座火山,我每星期把它们全都打扫一遍。连死火山也打扫。谁知道它会不会再活。我拥有火山和花,这对我的火山有益处,对我的花有益处。但是你对星星并没有用处……”
chapter14/079
小王子没有勇气承认的是:他留恋这颗令人赞美的星星,特别是因为在那里每二十四小时有一千四百四十次落!
chapter15/085
小王子自言自语地说:“我的花是短暂的,而且她只有四根刺来御外侮!可我还把她独自留在我家里!”
chapter16/091
第七个行星,是地球了。
chapter17/096
“人在什么地方?”小王子终于又开了腔,“在沙漠上,真有点孤独……”
“到了有人的地方,也一样孤独。”蛇说。
chapter18/101
小王子穿过沙漠。他只见过一朵花,一个有着三枚花瓣的花朵,一朵很不起眼的小花……chapter19/106
“请你们做我的朋友吧,我很孤独。”他说。
“我很孤独……我很孤独……我很孤独……”回音又回答着。
chapter20/109
他感到自己非常不幸。他的那朵花曾对他说他是整个宇宙中二的一种花。可是,仅在这一座花园里,有五千朵接近一样的这种花朵!
chapter21/115
“比如说,你下午四点钟来,你们从三点钟起,我开始感到。时间越临近,我越感到。到了四点钟的时候,我会坐立不住,焦虑不安;我会发现的代价。但是,如果你随便什么时候来,我不知道在什么时候该准备好我的心情……应当有的仪式。”
chapter22/126
“只有孩子知道他们自己在寻找什么。”小王子说,“他们为一个布娃娃花费不少时间,这个布娃娃成了很重要的东西,如果有人夺走了他们的布娃娃,他们哭泣……”
chapter23/129
小王子自言自语地说:“我如果有五十三分钟可支配,我消消停停地向水泉走去......”
chapter24/133
“是的,无论是房子,星星,或是沙漠,使它们美丽的东西是看不见的!”
chapter25/139
“眼睛是什么也看不见的。应该用心去寻找。”
chapter26/145
“这像花一样,如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空感到甜蜜愉快。所有的星星上都像开着花。”
chapter27/155
如果这时,有个小孩向你走来,如果他笑着,他有着金黄的头发,如果当你问他问题时他不回答,你会猜得出他是谁。
《小王子》读后引导似懂非懂的世界/161
《小王子》读后引导眼睛看不见的智慧/170
内容简介:
小王子是国作家圣—埃克苏佩里流传很广,被译介文字很多的一部作品。也是他作品中比较独特的一篇,是一本“为大人们写的童活故事”。作者在这本书中,通过一个从别的星球上来的小王子的经历,说出了自己对社会上不同类型的大人的看和批评,提出了一些发人深思的问题。由于作者当时所处的环境和遭遇(如:他的祖国被西斯蹂躏,他的同行好友先后牺牲,他所写的战斗飞行员一书,在客观上批评了导致失败的国军政当局,因而受到了某些人的攻击),圣—埃克苏佩里在这本书中所抒发的感情难带有明显的忧伤情调,故事结尾,把小王子的消失描写成“像是死去了的样子”是一个例证。然而作者并没有失望,他相信小王子还活着,并且还可能再回来的。这个故事之所以被广为流传,大概也是因为焦虑中的现代人内心其实是渴望一种简单纯洁的感情的。
精彩内容:
你是世上专享的了
在这当儿,跑来了一只狐狸。
“你好。”狐狸说。
“你好。”小王子很有礼貌地回答道。他转过身来,但 什么也没有看见。
“我在这儿,在苹果树下。”那声音说。
“你是谁?”小王子说,“你很漂亮。”
“我是一只狐狸。”狐狸说。
“来和我一起玩吧,”小王子建议道,“我很苦恼……”
“我不能和你一块玩,”狐狸说,“我还没有被驯服呢。”
“啊!真对不起。”小王子说。
思索了一会儿,他又说道:
“什么叫‘驯服呀?”
“你不是此地人?”狐狸说,“你来寻找什么?”
“我来找人。”小王子说,“什么叫‘驯服呢?”
“人,”狐狸说,“他们有,他们还打猎,这真碍事!他们专享的可取之处是他们也养鸡,你是来寻找鸡 的吗?”
“不,”小王子说,“我是来找朋友的。什么叫‘驯 服呢?”
“这是已经被人早忘了的事情,”狐狸说,“它的意思 是‘建立联系。”
“建立联系?”
“一点不错,”狐狸说,“对我来说,你还只是一个小男 孩,像其他千万个小男孩一样。我不需要你。你也同样 用不着我。对你来说,我也只不过是一只狐狸,和其他千 万只狐狸一样。但是,如果你驯服了我,我们互相不可缺少了。对我来说,你是世界上专享的了;我对你来说, 也是世界上专享的了。”
“我有点明白了。”小王子说,“有一朵花……我想,她 把我驯服了……”
“这是可能的。”狐狸说,“世界上什么样的事都可能看 到……”
“啊,这不是在地球上的事。”小王子说。
狐狸感到十分蹊跷。
“在另一个星球上?”
“是的。”
“在那个星球上,有猎人吗?”
“没有。”
“这很有意思。那么,有鸡吗?”
“没有。”
“没有十全十美的。”狐狸叹息地说道。
可是,狐狸又把话题拉回来:
“我的生活很单调。我捕捉鸡,而人又捕捉我。所有的 鸡全都一样,所有的人也全都一样。因此,我感到有些厌 烦了。但是,如果你要是驯服了我,我的生活会是 欢快的。我会辨出一种与众不同的脚步声。其他的脚步声 会使我躲到地下去,而你的脚步声会像音乐一样叫我从洞里走出来。再说,你看!你看到那边的麦田没有?我不 吃面包,麦子对我来说一点用也没有。麦田使我无动于衷。 它真使人扫兴!但是,你有着金黄的头发。那么,一旦 你驯服了我,它会十分美妙。麦子,是金黄的,它 会使我想起你。而且,我甚至会喜欢那风吹麦浪的声音……”
狐狸沉默不语,长时间地看着小王子。
“请你驯服我吧!”他说。
“我是很愿意的。”小王子回答道,“可我的时间不多了。我还要去寻找朋友,还有许多事物要了解。”
“只有被驯服了的事物,才会被了解。”狐狸说,“人不会再有时间去了解任何东西的。他们是到商人那里去购 买现成的东西。因为世界上还没有购买朋友的商店,所以 人也没有朋友。如果你想要一个朋友,那驯服我吧!”
“那么应当做些什么呢?”小王子说。
“应当很好耐心。”狐狸回答道,“开始你这样坐在草 丛中,坐得离我稍微远些。我用眼角瞅着你,你什么也不要说。话语是误会的根源。但是,每天,你坐得靠我更近些……”
第二天,小王子又来了。
“很好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来,那么从三点钟起,我开始感到幸 福。时间越临近,我越感到。到了四点钟的时候, 我会坐立不住,焦虑不安;我会发现的代价。但是,如果你随便什么时候来,我不知道在什么时候该准 备好我的心情……应当有的仪式。”
“仪式是什么?”小王子问道。
“这也是一种被人早已忘却了的事。”狐狸说,“它是 使某与其他子不同,使某一时刻与其他时刻不同。比如说,我的那些猎人有一种仪式。他们每星期四都和村里的姑娘们跳舞。于是,星期四是一个美好的子! 我一直散步到葡萄园去。如果猎人们什么时候都跳舞,天天又全都一样,那么我也没有了。”
这样,小王子驯服了狐狸。当出发的时刻快要来 到了:
“啊!”狐狸说,“我会哭的。”
“这是你的过错,”小王子说,“我本来并不想给你任何 痛苦,可你却要我驯服你……”
“是这样的。”狐狸说。
“你可要哭了!”小王子说。
“当然 。”狐狸说。
“那么你什么好处也没得到。”
“由于麦子的缘故,我还是得到了好处。”狐狸说。
然后,他又接着说: “去再看看那些玫瑰花吧。你会明白,你的那朵是 世界上专享的玫瑰。你回来和我告别时,我再给你一个秘密。”
于是小王子又去看那些玫瑰。
“你们一点也不像我的那朵玫瑰,你们什么都还不是 呢!”小王子对他们说,“没有人驯服过你们,你们也没有 驯服过任何人。你们像我的狐狸过去那样,它那时只是和千万只别的狐狸一样的一只狐狸。但是,我现在已经把 它当成了我的朋友,于是它现在是世界上专享 的了。”
这时,那些玫瑰花显得十分难堪。
“你们很美,但你们是空虚的。”小王子仍然在对他们 说,“没有人能为你们去死。当然 ,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样。可是,她单独一朵 比你们全体更重要,因为她是我浇的花。因为她是我放在 花罩中的。因为她是我用屏风保护起来的。因为她身上的 毛虫(除了留下两三只为了变蝴蝶而外)是我除灭的。因 为我倾听过她的怨艾或自诩,甚至有时我聆听着她的沉默。因为她是我的玫瑰花。”
他又回到了狐狸身边。
“再见了。”小王子说道。
“再见。”狐狸说,“喏,这是我的秘密。很简单:只有用心看才能看得清。实质的东西,用眼睛是看不见的。”
“实质的东西,用眼睛是看不见的。”小王子重复着这句话,以便能把它记在心间。
“正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”
“正因为我为我的玫瑰花费了时间……”小王子又重复着,要使自己记住这些。
“人们已经忘记了这个道理,”狐狸说,“可是,你不应该忘记它。你现在要对你所驯服过的负责到底。你要对你的玫瑰花负责……”
“我要对我的玫瑰花负责……”小王子重复着,以便把它记在心间。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价