杜伊诺十歌(全2册) 诗歌 新华正版
诗歌 新华书店全新正版书籍 支持7天无理由
¥
562
5.7折
¥
980
全新
库存10件
作者作者
出版社华东师范大学出版社
ISBN9787576033564
出版时间2023-08
版次1
装帧精装
开本其他
定价980元
货号xhwx_1203084415
上书时间2023-11-12
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
主编:
里尔克的杜伊诺哀歌代表了德语诗歌文学和思想的结合,成为现代诗歌目前的经典,影响巨大。由于诗歌原文本身较为晦涩难解,故而先后出现了许多版本的中译,每一种译本都离不开其译者的自我阐释。本次由华东师范大学推出传统而又崭新形式的译本,译者钟锦先生现为华东师范大学哲学系副教授,师从俞吾金教授研究德国古典哲学,又师从叶嘉莹先生研治中国古典文学特别是词学。他以50首格律严谨的中国传统词的形式来翻译杜伊诺哀歌,既有对于德国古典哲学文学的美学感悟,同时也带有强烈的中国传统阐释格调,具有浓郁的中国古典诗歌美感。本书在形式上采用中国传统线装书印制装帧形式,特邀有名书家陈社旻先生将译词以书进行写样,专聘传统雕版技艺传承人以传统木板雕刻形式制为雕版后上墨覆纸刷印,并另附以由书原作高清扫描件彩印制的别册,配合线装本,外加函套。这一成书形式本身突出了中国传统古籍图书形制的艺术美感,是中国传统雕版刷印技艺与的现代活化与新式演绎,展现了出版领域“讲好中国故事,传播好中国声音”的新时代面貌与精神。
目录:
《杜伊诺十歌》
《杜伊诺十歌.别册》
内容简介:
里尔克的杜伊诺哀歌代表了德语诗歌文学和思想的结合,成为现代诗歌目前的经典,影响巨大。由于诗歌原文本身较为晦涩难解,故而先后出现了许多版本的中译,每一种译本都离不开其译者的自我阐释。本次由华东师范大学出版社推出传统而又崭新形式的译本,译者钟锦获复旦大学哲学博士,师从俞吾金教授研究德国古典哲学;获南开大学文学博士,师从叶嘉莹先生研治中国古典文学,特别是词学。现为华东师范大学哲学系副教授。他以50首格律严谨的中国传统词的形式翻译杜伊诺哀歌,既有对德国古典哲学文学的美学感悟,同时也带有强烈的中国传统阐释格调,具有浓郁的中国古典诗歌美感。本书在出版形式上采用中国传统线装书印制装帧形式,特邀有名书家陈社旻先生将译词以书进行写样,专聘传统雕版技艺传承人王堃(网名“溪山馀事”)以传统木板雕刻形式制为雕版后上墨覆纸刷印,并另附以由书原作高清扫描件彩印制的别册,配合线装本,外加函套。这一成书形式本身突出了中国传统古籍图书形制的艺术美感,是中国传统雕版刷印技艺与的现代活化与新式演绎,展现了出版领域“讲好中国故事,传播好中国声音”的新时代面貌与精神。
作者简介:
钟锦,复旦大学哲学博士,南开大学文学博士,师从俞吾金教授研究哲学,从叶嘉莹教授学诗,现为华东师范大学哲学系副教授,从事西方哲学、中国古典文学及中西比较研究。著有词学抉微康德辩证新释长阿含经漫笔,译有菲兹杰拉德鲁拜集译本五版汇刊波斯短歌行恶之华杜伊诺十歌。
— 没有更多了 —
正版特价新书
以下为对购买帮助不大的评价