• 白蛇传奇:中国的魔世界(中英对照) 外语-英语读物 (德)马特(matt,h.) (美)马特(matt,l.m.)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

白蛇传奇:中国的魔世界(中英对照) 外语-英语读物 (德)马特(matt,h.) (美)马特(matt,l.m.)

外语-英语读物 新华书店全新正版书籍

31.03 6.9折 45 全新

库存7件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(德)马特(matt,h.) (美)马特(matt,l.m.)

出版社外语教学与研究出版社

ISBN9787513517447

出版时间2012-03

版次1

装帧平装

开本16开

页数173页

字数100千字

定价45元

货号xhwx_1200248387

上书时间2022-06-04

浩子书屋

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

preface to the chinese-english version
中英对照版序
preface to the chinese-german version
原中德对照版序
the mysterious jiaozi
神奇的饺子
turtle and white snake
乌龟和白蛇
the white lady
白娘子
love at the west lake
西湖之恋
wed
婚礼
tea and medicine
茶与药
the evil monk and the turtle
恶和尚与丑乌龟
the hangzhou pharmacy
杭州药店
the dragon boat festival
端午节
the terrible rice wine
可怕的黄酒
the trip to kunlun mountains
昆仑之行
the awakening
苏醒
the battle

the moon festival
中秋节
ambush at the spring festival
春节里的阴谋
the punishment
惩罚
afterword
后记

内容简介:

全文将故事情节的发展与杭州有名景点的描述,历史典故,神话传说,传统节风俗惯相结合,并配以大量精美插图,如灵隐寺、雷锋塔、南屏晚钟等。通过阅读本书,读者可以了解许多中国传统知识,如传统的中国婚礼,中国戏曲,中国的茶、酒等。同时故事改编又与中国传统的版本略有不同,从西方人的思维方式和阅读爱好的角度重新诠释了这个动人的爱情传说,宣扬了一种敢于追求理想的爱情,不屈不挠、勇于抗争的精神。全书在生动的表述中展开故事情节,让读者在阅读中感受中国的魅力。

精彩内容:

    蒙蒙烟雨,轻润着肌肤。在细纱般的薄雾后,隐约可见静湖面上东方园林的剪影。没有一丝风来破坏这静谧。时间和空间已失去力量。杭州西湖的秀美四时不司。初夏时节,特别是烟雨连绵的子,西湖更显现出一份神秘的诗意之美――宛若古老的山水画卷。这片神哿的土地也诞生了无数神话、故事与传奇。
    其实关于西湖的来历,本身有着颇具神话彩的说本来人间与天界还是和共处的,但突然有,地神、玉龙、金凤还有王母争执起来。王母感伤于天地和谐被破坏,不黯然泪下,泪珠掉到地上化作璀璨的珍珠。珍珠汇聚成了中国*美的湖泊之一――杭州两湖
    至今,龙与凤在中国仍然被看作人间帝王与帝后的象征。龙是帝王的标志,象征权力、财富还有幸运;凤代表帝后,意味着智慧、恒心和长寿。
    不难理解,这片具有神话彩的土地成为中国文学中有名的一幕爱情剧――《白蛇传》的诞生之地。这是一部关于永恒与时间、爱情与激情、存在与消逝的传奇。
    冬将去,阳光渐暖,拱桥的积雪在目光的照耀下融化的速度要比桥两端快得多,这是“断桥残雪“这个神秘命名的由来。
    阳光普照大地。这是很久以前的一个早春三月天。断桥前聚集了不少大人和孩子,他们围着个巨大的蒸锅,一个老人正在冒着热气的香喷喷的饺子。早在那时,这种带馅儿的面食已经是中国饮食中令人喜爱的美味。老人的饺子可谓远近闻名,是不多一会儿光了。
    “现在只剩下*后几个小饺子了,”当父亲牵着小许仙的手走到饺子老人面前的时候,老人带着歉意说,“我也差不多该回家了。”p8-9

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP