• 外贸函电写作(第2版) 大中专文科经管 常玉田
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

外贸函电写作(第2版) 大中专文科经管 常玉田

大中专文科经管 新华书店全新正版书籍

29.8 7.6折 39 全新

库存7件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者常玉田

出版社中国人民大学出版社

ISBN9787300209746

出版时间2020-01

版次2

装帧平装

开本16开

页数278页

字数368千字

定价39元

货号xhwx_1202034974

上书时间2021-12-09

浩子书屋

八年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

章 编撰理念 big ideas underpinning the textbook
节 编撰依据 facts the ideas are based on1
第二节 编撰说明 textbook highlights2
第三节 教学内容 textbook parts4
第四节 两个小案例 two mini cases5
第二章 信函的主要组成部分 main parts of the business letter
节 信函的组成 organization of a business letter13
第二节 正文前的部分 parts above the letter body15
第三节 正文后的部分 parts below the letter body19
第三章 信函的附属组成部分 optional parts of the business letter
节 概述 an overview26
第二节 正文前的部分 parts above the letter body26
第三节 正文后的部分 parts below the letter body32
第四章 地址与信封 chinese addresses in english
节 中国地名的英语写 chinese place names in english39
第二节 邮政编码 tal codes41
第三节 中国地址的英语写 chinese addresses in english42
第四节 信封上地址的写 addressing on envelopes45
第五节 国外地址 foreign addresses49
第五章 信函的版式 page layouts formatting
节 信纸天地  page margins58
第二节  第二页 the second page61
第三节 寄送说明 ing notation63
第四节 信函的格式 page layouts65
第六章 信函的正文 body of the letter
节 概述  an overview73
第二节 开头语 opening sentences74
第三节 正文的撰写 ing the message78
第四节 正文的结尾 closing sentences84
第七章 各类数量词 amounts & numbers
节 数词的写 numerals and numbers89
第二节 时间的写  hours and minutes96
第三节 期的写 dates, months & years98
第四节 货币名称和金额 amounts with currencies101
第八章 语言问题(上) language problems (part ⅰ)
节 八项写作原则  the eight c-words108
第二节 确保正确 correctness109
第三节 语意正确 correct message111
第四节 语正确 correct grammar115
第五节 汉化英语 chinglish120
第九章 语言问题(中) language problems (part ⅱ)
节 具体化 concreteness128
第二节 换位思 consideration134
第三节 清楚明白 clarity140
第十章 语言问题(下) language problems (part ⅲ)
节 简明易懂 conciseness146
第二节 恭敬礼貌 courtesy152
第三节 与时俱进 contemporariness154
第四节 多样化表达 diversified expressions159
第十一章 信函的英译汉 english-chinese translation in business munication
节 需要学 serious learning necessary166
第二节 术语要译对 correct terms169
第三节 “意思”要译对 correct messages173
第四节 适度归化 revising & naturalizing175
第十二章 信函的汉译英 chinese-english translation in business munication
节 需要学 serious learning necessary184
第二节 术语要译对 correct terms189
第三节 “意思”要译对 correct messages192
第四节 适度归化 revising & naturalizing196
第十三章 一般询问与回复 general requests & responses
节 概述 an overview202
第二节 一般询问 routine requests204
第三节 应求询问 solicited requests207
第四节 自发询问 unsolicited requests211
第五节 回复 replies & responses214
第十四章 询盘与回复 inquiries & responses
节 概述 an overview219
第二节 询盘 inquiries220
第三节 回复询盘 responses to inquiries226
第四节 询盘句子翻译 translation of enquiry sentences231
第十五章 报盘与还盘 offers & counter-offers
节 报盘 offers238
第二节 虚盘与实盘 indefinite and definite offers244
第三节 报盘函的语言 messages and expressions248
第四节 还盘 counter offers250
第十六章 订单与确认 orders & acknowledgments
节 概述 an overview258
第二节 接受报盘或还盘 acceptance of offer or counter offer 259
第三节 格式化订购函 form orders letters263
第四节 订购函 order letters264
第五节 订货确认函 confirmation letters268

内容简介:

全书共分为十六章,可以看作四个模块。模块一(章)对本书之所以如此编撰作了解释;模块二(第二章至第六章)围绕信函的形式展开,即使是讲述信函正文的第六章,也侧重于信函正文在结构上的特征;模块三(第七章至第十二章)重点讨论英语信函写作的语言问题,即使在讲授汉译英的第十二章,围绕的也是“如何把英语写对、写清楚”这个命题来论述的;模块四(第十三章至第十六章)基本上按照外贸实务环节的先后顺序编排内容,重点讨论目标学生需要掌握的不同种类的英语信函的分类、基本结构和常用语句。本书编撰以“学以致用,以用带学”为指导原则,具备编排方式新、教授内容新、论述角度新、用词用语新四个特点,力图使学生在掌握基本格式后能融会贯通,适应外贸工作中的实际需要,在实际作中用得着、用得上、用得对。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP