• 堂吉诃德/长江名译(全译插图本) 外国文学名著读物 (西)塞万提斯
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

堂吉诃德/长江名译(全译插图本) 外国文学名著读物 (西)塞万提斯

外国文学名著读物 新华书店全新正版书籍

26.14 3.8折 68 全新

库存24件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(西)塞万提斯

出版社长江文艺出版社

ISBN9787570203215

出版时间2018-06

版次1

装帧精装

开本32开

页数872页

字数790千字

定价68元

货号xhwx_1201700886

上书时间2021-12-03

浩子书屋

八年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

呼唤唐吉坷德归来
汉语版《唐吉坷德》序
序言

  绅士堂吉诃德?德?拉曼却的禀和常起居
  想人非非的堂吉诃德次离家出游
  堂吉河德受封骑士的有趣场面
  这位骑士离开客栈以后的遭遇
  我们这位骑士的灾祸还没结束
  神甫和理发师再访想入非非的绅士家,在书房开始妙趣横生的大清点
  我们的大骑士堂吉河德?德?拉曼却第二次出游
  惊天地绝古今的风车恶战,勇猛的堂吉诃德大显身手以及其他堪为世代传颂的事情
  威武的比斯开人和英勇的曼却人一场精彩搏斗如何结束
  堂吉诃德和他的侍从桑丘?潘沙之间一场妙趣横生的交谈
  堂吉诃德在牧羊人之中的见闻
  ―个牧羊人讲给堂吉词德等人听的故事
  牧羊女玛尔塞拉的故事结尾及其他
  死去的牧羊人的失意诗篇和其他意外事件
  堂吉诃德跟一伙凶狠的杨瓜斯人相遇碰到的倒霉事
  奇思异想的绅士在他认定是城堡的客店里遇到的事情
  好样的堂吉诃德错不该把客店当作城堡,和他忠实的侍从桑丘?潘沙在那儿接着受尽种种磨难
  桑丘?潘沙和他主人的一席议论以及其他值得一提的故事
  桑丘和主人逗乐的妙语,他们跟一具死尸相遇以及其他重要事件
  世匕任何骑士都未经历、少见罕闻的怪事,让威武的堂吉诃德?德?拉曼却赶上了,但无甚风险
  我们这位战无不胜的骑士奋力拼搏,夺得曼布里诺头盔以及其他事情
  ―伙倒霉鬼如何硬是被送往他们不想去的地方,堂吉诃德又如何把他们都放了
  这部传记里稀奇的事件之一:的堂吉河德在黑山
  接着讲述黑山奇遇
  勇敢的曼却骑士在黑山的种种奇遇,以及他如何仿效“阴郁美少年”苦修赎罪
  堂吉诃德情思绵绵,继续在黑山辗转反侧
  神甫和理发师如何实行自己的打算,以及其他值得在这部传记里记述的事情
  神甫和理发师在黑山新鲜而有趣的经历
  巧施妙计良策,终于使我们害相思的骑士摆脱修炼赎罪的自我折磨
  美人多洛苔亚的机巧应对和其他妙趣横生的事件
  堂吉诃德和他的侍从桑丘?潘沙之间饶有兴味的谈话和其他插曲
  堂吉诃德一行人在小客店里遇到的事
  这啪卜个死乞白赖想知道究竟的人
  下面接着讲一个死乞白赖想知道究竟的人
  堂吉诃德勇猛大战红葡萄酒皮囊和《死乞白赖想知道究竟的人》故事结尾
  客店里发生的其他稀奇事
  这里接着讲猕虼猕蚣娜大公主的故事兼述其他奇遇
  堂吉诃德关于文武两行的有趣议论
  战俘讲述他的生和遭遇
  战俘接着讲他的身世
  战俘继续讲他的遭遇
  接着在客店里发生的事情和其他值得一提的情节
  这里讲到青年骡夫的有趣经历和客店里发生的其他妙事
  这里接着讲述客店里的怪事
  曼布里诺头盔和驴鞍疑案终于水落石出并兼叙其他确实发生过的事情l
  巡逻队员的奇特经历,我们的大骑士堂吉诃德的雷霆之怒
  堂吉诃德?德?拉曼却古怪的中魔方式以及其他趣l闭
  教长继续谈论骑士小说及对其他事情的高明见解
  桑丘僦嚼雕注u朗诵鼬劬曲蚰臼}舌
  堂吉词德乘留长之间的杌荆靳孵耕蝌
  牧羊人给押送堂吉诃德的―行人讲的故事
  堂吉河德和牧羊人大打出手,然后又异想天开地招惹一队苦行者,末了自己大汗淋漓圆满收场
第二部
  前言――致读者
  神甫和理发师跟堂吉诃德谈他的病
  桑丘?潘沙跟堂吉诃德的外甥女和女管家大吵一场,以及其他有趣的事情
  堂吉诃德、桑丘?潘沙和参孙?卡拉斯科学士交谈,令人忍俊不禁
  桑丘?潘沙回答了参孙?卡拉斯科学士的问题,解开了他的疑团,以及其他值得讲述记载的事
  桑丘?潘沙和他妻子特莱萨?播沙一番机敏有趣的谈话,以及其他应该永志不忘的事情
  全书重要的章节之一:堂吉诃德跟他外甥女和女管家的谈话
  堂吉诃德和他的侍从商谈及其他重大事件
  堂吉诃德在去看望心上人杜尔西内亚?德尔?托博索的路上
  这一章看了知道
  桑丘用计,杜尔西内亚小姐中魔以及其他趣闻实录
  勇敢的堂吉诃德途中奇遇:马车或大车上的《死神的随行》
  威武的堂吉诃德和强悍的镜子骑士奇妙相遇
  接着讲述有关林中骑士的奇遇以及两个侍从之间别致诙谐的友好谈话
  下面接着讲有关林中骑士的奇遇
  这里讲述并说明谁是镜子骑士和他的侍从
  堂吉诃德遇到拉曼却的一位有识之士
  堂吉诃德胆量超群、,路遇猛狮,结局圆满
  堂吉诃德在绿衣骑士的城堡或庄园做客,兼叙其他奇闻轶事
  这里讲述多情牧人的遭遇和其他确实有趣的事情
  这里讲述财东卡马却的婚礼和穷人巴西里奥的遭遇
  接着讲卡马却的婚礼和其他趣闻
  英勇的堂吉诃德?德?拉曼却在拉曼却腹地顺利结束蒙特西诺斯洞穴奇遇
  的堂吉诃德讲述他在蒙特西诺斯洞穴深处所见的稀奇景象,此次遭遇离奇绝伦,几近谵语
  这里讲了一大堆无关紧要的七零八碎,可是为了真正理解这部传记还必须提及
  这里记叙学驴叫的逸事、傀儡戏趣闻以及猴子先知如何大显神通,令人难忘
  下面接着讲演傀儡戏的趣闻和其他着实妙极了的事情
  这里说明佩德罗师傅和那只猴子的来历,并且讲述堂吉诃德如何介入驴叫事件,结果事与愿违,惹了麻烦
  贝赫里说:用心细读,自会明了
  的魔船奇遇
  堂吉诃德路遇美貌女猎手
  下面将谈到许多重大事件
  堂吉诃德如何答复对他的责难以及其他有趣的正经事
  公爵夫人及侍女们和桑臣?潘沙之间妙趣横生的闲谈,值得阅读品味
  本书的故事之一:终于听说有一种办可以解除举世无双的杜尔西内亚?德尔?托博索身上的魔
  下面接着讲堂吉诃德如何得知为杜尔西内亚驱魔的方和别的古怪事
  “伤心嬷嬷”又名“三尾裙伯爵夫人”匪夷所思的奇特遭遇以及桑丘?潘沙写给他女人特莱萨?潘沙的家信
  下面接着讲伤心嬷嬷的奇异遭遇
  伤心嬷嬷讲述她的倒霉经历
  下面三尾群太太接着讲它那精彩难忘的故事
  跟这介奇闻和难忘故事连带相关的其他细节
  喀拉围赖钮上场,没完没了的故事终于结束
  桑丘任海岛督之前,堂吉诃德对他的劝告和其他深思熟虑的忠言
  堂吉诃德接着给桑丘?潘沙忠告
  桑丘?潘沙如何被带去上任以及堂吉诃德在城堡里的奇特遭遇
  了不起的桑丘?潘沙进岛上任以及他如何开始理政
  阿勒提西多拉单相思情丝何时了,铃铛猫儿害得堂吉诃德大受惊扰
  这里接着讲桑匠?潘沙在官位匕的作为
  公爵夫人的嬷嬷堂娜罗德里格斯为什么找堂吉诃德,还有其他值得大书特书、永世传诵的事情
  桑丘?潘沙如何巡视海岛
  究竟是哪些狠心的魔师先是毒打嬷嬷,接着又拧又掐堂吉诃德;以及小厮如何给桑丘?潘沙的老婆特莱萨?潘沙捎信
  桑丘?潘沙再树政绩,兼叙其他轶闻趣事
  这里讲到另一位伤心嬷嬷,也叫忧戚嬷嬷,又名堂娜罗德里格斯
  桑丘辛苦为官一场的收尾和结局
  仅叙切题之事,别无枝蔓
  桑丘路匕的遭遇,其他事情一看知道
  为了帮助堂娜罗德里格斯嬷嬷的女儿,堂吉诃德?德?拉曼却和马弁托西罗斯展开一场空前未有的恶战
  堂吉诃德如何跟公爵告别以及公爵夫人的使女机灵调皮的阿勒提西多拉怎么跟他打趣
  堂吉诃德一路上奇遇不断,应接不暇
  这里讲述堂吉诃德的又一个遭遇,堪称冒险
  堂吉诃德去巴塞罗那途中所遇
  堂吉诃德抵达巴塞罗那时的遭遇,以及其他不怎么风趣却千真万确的事情
  神奇人头像的故事和其他不得不提及的七零八碎
  观看海船让桑丘?潘沙遭了殃以及突如其来的摩尔美人的奇闻
  下面讲时至令堂吉河德沮丧的遭遇
  这里说明谁是白月骑士,以及堂格列高里奥如何获释和其他事情
  本章的内容读了清楚,听了明白
  堂吉诃德决定做个牧羊人,在野外度过他应允的一年期限,以及其他有趣的好事
  堂吉诃德与一大群猪相遇
  这部传记中堂吉诃德面临的新奇罕见的遭遇
  紧接第六十九章,交代清楚本段插曲必不可少的情节
  堂吉诃德和他的侍从桑丘回乡路上所遇
  堂吉诃德和桑丘进村之前
  堂吉诃德在村遇到的征兆及其他为这部传记增添彩的逸事
  堂吉诃德―病不起,立下遗嘱,溘然长逝
译后记

内容简介:

塞万提斯著的堂吉诃德(全译插图本)(精)是一部讽刺骑士小说的小说。主人公堂吉诃德因沉迷于骑士小说,决定外出历险,做一名行侠仗义的骑士。他找来同村的农民桑丘?潘沙作他的侍从,把邻村的一位农家女儿杜尔希尼亚作为他的意中人。他三次外出历险,作了许多可笑之事。很后他被化装成白月骑士的朋友打败,放弃行侠游历,回家不久后病倒。临死前,他醒悟到自己迷信骑士小说之过。

精彩内容:

    凑巧门站着两个年轻女人,是常说的那种“当面议价”的角。她们是跟着几个赶脚的前往塞维利亚的,这一伙人当晚也正好在客店投宿。在我们这位冒险家心里、眼里、脑里,他周围发生的都和他在书上读到的一模一样:一见到客店他立刻认定那是一座城堡,四周竖着尖塔,塔顶闪着熠熠银光,当然还有吊桥、壕沟以及其他七零八碎,凡是书上写了的一样不少。他慢慢走进客店(对他来说,是城堡),在几步远的地方勒住缰绳叫洛西南特停下,等着城堡上出现一个侏儒,吹起号角宣告骑士抵达。他见半天没有动静,洛西南特又急着去马厩,只好径直走到客店门前,这才看到两个年轻姑娘站在那儿,一点也不理会他。他立刻认定她们是两位漂亮的侍女,甚至是两位优雅的贵妇,正在一起聊天散心呢。
        这时候,碰巧一个猪倌正在麦茬地里往回赶猪群(对不起,只好直呼其名了),他轰着,还吹着牛角。这一下子,堂吉诃德真以为是侏儒奏乐宣布他的来临,顿时喜出望外,一步跨到门的两位女士面前。那两位见来了个全身披挂的男人,又是长矛,又是盾牌,吓得连忙想躲进客店。堂吉诃德明白她们是因为害怕才走开,便掀开纸做的面罩,露出一张干瘪的沾满灰尘的脸,文文雅雅、慢条斯理地对她们说:
        “二位女士不必惊慌,无须担忧任何非礼之举。我所遵循的骑士信条不允许对人侮慢,更何况是你们二位,一望便知是有身份的仕女。”
        两个姑娘开始打量他,眼睛扫来扫去想看清被糟糕的面罩遮住的模样。她们干惯了那种行当,想不到有人叫她们“仕女”,便忍不住大笑起来,结果弄得堂吉诃德颇为光火,对她们说:
        “美人之德在于娴静,再者,为区区小事大笑不已,甚是愚蠢。不过,我无意用此番言语令二位悲伤恼怒;我专享的愿望是为二位
        两个女人根本听不懂他的话,再加上我们这位骑士的那副怪模样,逗得她们更是笑个没完,他当然也越发气恼。正不知如何收场呢,客店主人露面了。他是个心宽体胖情和顺的人,看到眼前这位一副怪模样,浑身七凑八拼的家伙,又是缰绳,又是长矛,又是盾牌,又是盔甲,他也难跟两个姑娘一样,开心得前仰后合。不过他毕竟有点害怕那大套兵器,觉得还是谨慎行事为妙,便说:
        “这位绅士先生想必是来住店的,只是鄙店没有床铺;除了这个,别的倒有的是。”
        堂吉诃德既然把客店当成城堡,便以为店主是城堡卫士,见他如此恭顺,说:
        “城堡主人,我而言,怎么都行,我是身披铠甲当华服,战场厮杀得安闲……”
        店主想:那人叫他城堡主人,大概以为他是本地土生土长的老油子。其实,他是安达卢西亚人,来自桑卢卡尔海滨。要论油滑,他一点不比贼卡柯逊;说到刁钻狡黠,他也跟顽童和调皮学生一样。这时他回答说:
        “如此说来,您老的床铺是硬邦邦的石头,天天晚上都彻夜不合眼。这好办,您老尽管放心下马吧,进了在下的寒舍,有的是办让您整整一年睡不着觉,一个晚上更不在话下了。”
        p10-11

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP