丘吉尔的秘书 外国现当代文学 (美)苏珊.伊利亚.麦克尼尔
外国现当代文学 新华书店全新正版书籍
¥
18.58
5.3折
¥
35
全新
库存4件
作者(美)苏珊.伊利亚.麦克尼尔
出版社重庆出版社
ISBN9787229069322
出版时间2013-11
版次1
装帧平装
开本16开
页数333页
字数100千字
定价35元
货号xhwx_1200779234
上书时间2021-11-25
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版特价新书
- 商品描述
-
主编:
“在战争时期,是如此宝贵,以至于她始终都需要被一些谎言保卫着。”——温斯顿?丘吉尔一开始,看到原版mr.churchill’ssecretary的书名,我也以为是本回忆录或者传记什么的。但我错了,这是一本货真价实的历史悬疑小说。如果你正想看一本时而让你心跳加速,时而让你静静琢磨情节和人物,挑战自己的推理能力的小说,除了丹?布朗的达芬奇密码和詹姆斯?帕特森的新作私人侦探系列外,我极力这本丘吉尔的秘书。如果你喜欢通过二战谍战题材的小说了解那段历史,我同样这本融合了丰富的历史背景和真实历史人物的丘吉尔的秘书。特别值得一提的是,关于里面破解密码的细节,作者是在参观“伦敦战时密室博物馆”受到的启发,并找到一张当时特工们传递信息的加密图片,足以把你带回到那个真实的疑云密布的时代,我只能说风声也有很多类似借鉴的地方。关于丘吉尔的秘书的故事性、情节、悬疑手不用多说了,但我要说说作者。丘吉尔的秘书是作者的处女作小说,苏珊?麦克尼尔前后用了5年的时间去做有关二战期间谍战的功课,查阅了众多历史档案,并采访了小说中的原型人物——丘吉尔的首席私人秘书约翰?科尔维尔(著有边缘的力量:第二次世界大战时温斯顿?丘吉尔的惊人内幕)和撰写回忆录丘吉尔先生的秘书的作者伊丽莎白?莱顿?奈利斯夫人(丘吉尔的战时秘书之一),当然,她还熟读了丘吉尔本人的著作第二次世界大战回忆录。苏珊?麦克尼尔显然是“处心积虑”的,她也正是凭借这本书的在历史小说作者排名榜位列第四,这对于一个新人来说很难得。所以,如果你喜欢的话,不妨看看丘吉尔的秘书,以及即将上市的续集伊丽莎白的间谍。
内容简介:
丘吉尔的秘书再现了1940年的伦敦。那时,温斯顿?丘吉尔刚刚宣誓职首相。战火已经蔓延过英吉利海峡,闪电战带来的威胁与俱增,防空警报频频响起,处处弥漫着紧张慌乱的气氛。但这都没能阻止女孩玛姬?霍尔普留在伦敦。她以优异的从美国大学,论实力理应是英国情报部门很出的人才。但鉴于性别,她只能从唐宁街10号的新打字员做起。一次偶然的机会,玛姬顶替同事成为丘吉尔的秘书。然而,为首相工作的玛姬不得不面对各种谎言,时刻保护。与此同时,她不甘自己的数学天分被埋没。凭借在破译密码方面的惊人天赋,她从报纸上无意中发现了一场将改变“二战”历史的暗杀计划
作者简介:
苏珊.伊利亚.麦克尼尔(susaneliamaeal),美国作家,编辑,“玛姬.霍尔普”系列小说的作者。该系列开山之作丘吉尔的秘书甫一上市便在欧美市场引发轰动,续集伊丽莎白的间谍也已精彩上市,欧美读者正翘首以盼该系列小说的大结局。另外,她还著有婚礼禅道:静的智慧和适合烈酒和鸡尾酒的100种食谱等。译者简介:曾雅雯,英语翻译作者。于四川大学靠前金融系,曾供职于多家外贸公司及翻译公司,长期担任灯塔软件翻译公司文书翻译及翻译质检。翻译作品有:死亡空间:殉道者私人侦探头号嫌疑人伦敦迷踪柏林人
精彩内容:
“……我向国
会表明,一如我向入阁的大臣们所表明的一样,我所能奉献的唯有热血、辛劳、眼泪和汗水。我们所面临的将是一场极其严酷的验,将是旷持久的斗争和苦
难。”新任首相温斯顿?伦纳德?斯宾塞?丘吉尔正在慷慨激昂地进行自己的职演说,听众是英国下议院成员与全体英国国民。
尽管无线电广播夹杂着静电干扰声,不过演讲大厅里面是**安静的。坐在餐桌边的玛姬前倾身体,聚精会神地聆听着bbc的实时广播,她身旁的佩吉和她一样双手紧握,专心致志。夏洛特——大多数人都喜欢叫她“查莉”——静静地走进厨房,斜靠在门框上。
“若问我们的政策是什么?我的回答是:在陆上、海上、空中三线作战。尽我们的全力,尽上帝赋予我们的力量去作战;同人类黑暗、可悲的罪恶目前少见凶
残的作战。这是我们的政策。若问我们的目标是什么?我可以用一个词来回答,那是胜利。不惜代价,去夺取胜利;不惧恐怖,去夺取胜利;不论
前路如何漫长、如何艰苦,去夺取胜利。因为没有胜利不能生存。
“我们务必认识到,没有胜利不复有大英帝国,没有胜利不复有大英帝国所象征的,没有胜利不复有多少世纪以来的强烈要求和冲动。人类应当向自己的目标迈进……”
查莉朝坐在餐桌前的两名女孩点了点头,三人在紧张的沉默中静静地聆听演讲的结尾部分。
“我精神振奋、满怀信心地承担起我的任务。我确信,只要大家联合起来,我们的事业不会遭到挫败。
“在此时此刻的危急关头,我觉得我有权要求各方面的支持。我要说:‘来吧,让我们群策群力,并肩前进!’”
首相的话语严肃而庄严地洗涤着三名女孩的内心,很长一段时间里她们都没有发出任何声音。
“嗯,至少他说的都是事实。”玛姬边说边将一缕散落的红发拂到脑后,“他并没有成都很好的样子,也没有试图用轻松、舒适的安慰和谎言来搪塞我们。”
“我有些迷惘。”查莉对另外两名女孩说。这时,广播里开始播放英国国歌《天佑国王》,查莉走上前去,“咔嗒”一声关掉了收音机。
“看看波兰的现状吧,再看看比利时、荷兰和国正在发生的事。”佩吉说,“也许肯尼迪大使是对的,他说希特勒对英国不感兴趣。如果我们只是……”
查莉“扑哧”一笑,“哦,你的意思是他们会停下来咯?你真的相信这个?”
“这是一场不同寻常的战争。”玛姬说,“这是一场战争。前线不仅仅有战士,还有民百姓,我们也是强大前线的组成部分。”她在说出这番话时,胸膛略
微有些起伏。事实上,尽管英国也许还能够沉溺于“战”从1939年9月1波兰战役爆发开始,直到1940年5月10,德意志帝国才和英爆发正式冲
突,这段和的时期被德国人叫作“静坐战”,西方则称为“战”。希特勒占领波兰后,对西方的绥靖一语道破:“对于这种结局,波兰人应该感谢他们的英朋
友。”时期的相对安稳,也许前方并不存在什么实实在在的危险,但是世界局势已经今非昔比了。纳粹党人侵占了欧洲的大部分地区,而且毋庸置疑正在向英国行
进。德军会通过海路入侵吗?抑或是用降落伞从空中降落?不论如何,眼下形势相当严峻。
“没错。”查莉说,“我们的家园很可能遭到轰炸,像的国一样。”
“别再说了!”佩吉用手捂住了自己的双耳,“我不想听!”
查莉皱了皱眉,将她深绿的开襟针织衫拉拢了一些,那动作颇似一位在发号施令之前整理自己制服的将军。“喝茶吧。”她的声音低沉而洪亮,很明显是在故意改变话题,“我们都需要喝茶。至少,在我喝掉那该死的茶之前,不会有什么热血、辛劳、眼泪和汗水。”
这是查莉,踏实而务实的查莉,帅气胜过漂亮的查莉。她有一头浓密的栗褐头发和厚重的睫毛,为人豪爽。在战争开始之前,查莉?麦卡弗里曾为美国大使约
瑟夫?肯尼迪1888年生于美国波士顿,美国第三十五任统约翰?肯尼迪的父亲。1912年于哈佛大学,后从事银行业,“一战”结束后投资股票赚了大
钱,成为百万富翁。1932年美国大选时,他支持富兰林?罗斯福,后出任美国驻英大使。工作,佩吉?凯利是她的同事。
玛姬?霍尔普之
所以来到伦敦,则是因为接近不同的原因——掉已故祖母的有裂纹、嘎吱作响的维多利亚式大房子。英国宣战以后,约瑟夫?肯尼迪在报章中滔滔不绝地讲述自己
支持纳粹的情绪,于是佩吉和查莉都辞掉了她们在大使馆的工作,从而失去了职员宿舍。玛姬欣赏她们的决心与态度,便邀请她们搬入自己的家,佩吉和查莉都心怀
感激地接受了好意的安排。
玛姬和佩吉在来到伦敦之前彼此见过面,地点是威尔斯利学院——一所位于美国马萨诸塞州的女子学校。佩吉是一
个来自弗吉尼亚州、初进社交场合的年轻富家女,有着闪闪发光极其漂亮的金头发和一张心形的脸蛋,而玛姬则是一头红发、外表相形见绌的学院顽童,对数学的
兴趣远大于时尚。尽管如此,她俩还是迅速成为了好朋友。在伦敦,她们找到彼此纯属意外,成为室友使得她们共同减轻了经济上的负担。除了收取其他合租者的租
金,玛姬还是几个学生的数学家庭教师,这些收入勉强可以维持她留在伦敦的生活。
查莉走向炉子上的紫铜壶,然而当她看到水槽里面的情形时突然停下了脚步,那里的脏碗盘堆得像小山一样高。“天哪!”她情不自地嚷嚷道。
玛姬耸了耸肩,“准是那对双胞胎干的。”她所念叨的双胞胎是安娜贝拉?威盖特和拉贝拉?威盖特,两个小精灵似的年轻金发女子,她们也住在玛姬的房子
里。双胞胎姐妹因其浓厚的诺维奇音以及银铃般的笑声而“享誉全宅”,查莉给她俩起了很多外号,诸如“银铃姐妹”、“魔女贝拉”和“疯狂贝拉”等等。
查莉的喉咙里发出了低沉的咆哮声,“真想砍掉她们的脑袋。”她一边抱怨,一边卷起自己的袖子,拿起了一块洗碗布。
电话响了,佩吉立即像触了电一样跳起来接听。“你好?”她柔声说道,好像自己即将听到众多男朋友当中的某一个的声音。片刻之后,她有些失望地说:“哦,是的,戴维,她在这里。”戴维的全名是戴维?格林,他是玛姬的好朋友之一,现在是温斯顿?丘吉尔的私人秘书。
玛姬拿起沉重的黑塑料听筒,坐在餐桌旁边聆听戴维带来的消息,她不时地用手指在木头桌面的裂纹和划痕上划动。“有个女孩失踪了。”戴维的声音很严肃,
“事实上,情况比‘失踪’还更加严重一些。不过,我打这个电话是想告诉你,我们需要一个接替者……嗯,那是昨天才决定下来的安排。”
“她是不是几天前被谋杀的那个女孩?”玛姬问道,“为了区区几英镑,劫匪对她下了毒手。是同一个人吗?我是在《泰晤士报》上看到的,凶案地点也是皮姆利科区……”
这时,佩吉和查莉都转过头来,安安静静地聆听着。
“听我说,情况很可怕,事态有些严重,玛姬。但是,战争还在进行,工作还得继续。现在的工作量比以往任何时候都大,我们需要有人来填补她留下的职位空缺。”
“佩吉和我都做好决定了,我们打算去开出租车。”
“噢,玛姬,我亲爱的玛姬,我知道你可以做授速录,而且打字速度很快,这正是我们现在*需要的技能。请容我再强调一遍,我们现在急需你这样的人才。”
玛姬将身体靠在椅背上,她已经听明白了戴维的意思,“既然如此,你为什么不去填补这个职位空缺呢?”
“我已经是一名私人秘书了,而我的工作重心是调查研究,之诸如此类的吧。再说,我不……我不……”
玛姬扬起了眉毛,“你的意思是,你不……不会打字?”
“恐怕速度不够快。”戴维说,“但是你不一样,你打字又快又准,那正是我们需要的。”片刻之后他说,“我们真的需要你。”
玛姬沉默了,洗完碗的查莉回到餐桌旁,端起了茶杯。在查莉那双能干的大手的映衬下,茶杯显得有些渺小。佩吉则在一旁专心地看着报纸。
“仁慈的宙斯啊,快让这个女人认清形势吧!”戴维的声音很大,因为他必须得盖过电话线路产生的连续不断的爆裂声,“这可是一个在前线工作的机会,你会做一些**重要的事情,从而改变你自己的人生,甚至影响战争的发展。”
玛姬知道戴维说的没错,可这恰恰使她感到异常痛苦。她的确可以改变自己的人生,但并不是以她想要的方式。作为一名打字员,她依然无施展自己在数学方面的才能。
“能够有幸为丘吉尔先生工作,这将成为你所能做的*艰难并且*具挑战性的工作之一,而且极其关键。当然,你得自己拿主意。还有,我不能确保你能获得
这份工作,但是如果你感兴趣,我可以帮你安排。现在我们已经开始着手整理你的档案,它们足以证明你是一个有着良好声誉的英国公民——除了你那糟糕的
音。”
玛姬不由自主地笑了起来:戴维喜欢嘲弄她的美国音,这一点她已经以为常了。“那么我有机会参与调查研究或写结吗?”玛姬问道,“毕竟,以我的学历,我可以提供更多的帮助,尤其是在诸如排队论、资源分配论、信息论、代码和密码破译等方面……”
他叹了气,“很抱歉,玛姬,他们只肯雇用男性来做那些工作。我能理解你的失望……”早些时候,玛姬曾试图谋求一份私人秘书工作,但是依照“传统”,那
样的工作往往会由于牛津或剑桥大学并且来自上流社会家庭的男性担任。所以,尽管玛姬的能力远超职位需求,可她还是因为性别原因而被无情地拒绝了。
“不,戴维,你不可能理解。”尽管这不是他的错,但是事实确实让人受伤。她可以打字,可以归档文件,而在她这个年纪的年轻男人,比如戴维,却能做得更多
——调查研究、做报告、写结……这只是性别歧视,但她因此感到**难过和懊丧。她知道自己还不够成熟,可她更不愿意将自己的理想封存起来。“我宁愿去开
车,或者去工厂上班,比如建造坦。”
“你为什么会这样想,玛姬?”
“听好了,其实你们所有人都应该知道为什么。”事实上,如果对方真的知道戴维的,那他也不可能在现在的地方上班。“你没资格评价我。”玛姬继续说道。
“我很抱歉……”戴维说。
“你很抱歉?抱歉?”玛姬的声音越来越高亢,与此同时厨房里的那些女孩都佯装忙碌,手脚不停地处理她们正在做的事情。“很好,你可以很抱歉,但这不能改
变任何事情。”她的谈吐变得比刚才更加清晰,“它不能改变我远远胜任私人秘书这一工作的事实;它不能改变理查德?斯诺德格拉斯是一个看上去高人一等的蠢人
的事实,至少在我看来是这样的;它不能改变约翰仅仅把我看成一个除了会打字、结婚和生孩子之外什么都不能做的女孩;它也不能改变他们*终雇用了那个长着一
双斗鸡眼的笨蛋——康拉德?辛普森,那家伙是用嘴巴呼吸的,阅读时必须发出声来,而且计个数还得手指。那,全都是因为他父亲拥有一个阔气的头衔,还
有……还有……他拥有男人才有的那话儿!”
电话那头是长时间的沉默,伴随着“噼里啪啦”的静电干扰声。在厨房里,几名女孩吃惊地面面相觑。
“好吧。”玛姬略微静了一些,仿佛卸下了一个包袱,她紧接着问了一句:“那么佩吉怎么办?”
佩吉将正在看报纸的头抬了起来,她刚才阅读的版面上的大字标题是《第五纵队并无具体的指代对象,而是一种用来表示叛徒内奸的靠前通行说,指在进行
破坏,与敌方里应外合,不择手段意图颠覆、破坏团结的团体。“二战”时期“第五纵队”泛称隐藏在对方、尚未曝光的敌方间谍。背叛》。“佩吉怎么
办?”她疑惑地复述了一遍。玛姬挥了挥手,示意佩吉不要出声。
“佩吉是美国人,只有英联邦公民才有资格做这份工作。”他说。
“查莉呢?”
查莉正俯身喝茶,但通过她的姿势可以看出此时她很紧张。
“查莉是护士学校的,她很快会遇到更需要她的岗位。”戴维说,“再说,爱尔兰也不属于英联邦,这你是知道的。在英国和爱尔兰之间,还有一些事情没谈清楚,不确定因素很多,如果你能明白我的意思的话。”
“这样啊。”玛姬说,“我当然明白。”查莉是爱尔兰人,由于英国和爱尔兰之间漫长的暴力历史,以及*近爱尔兰共和军爱尔兰共和军成立于1919年,由旨
在建立独立的爱尔兰共和国的民族主义军事组织“爱尔兰义勇军”改编而成。在伦敦制造的爆炸事件,玛姬可以明白为什么爱尔兰公民在唐宁街10号唐宁街10号
位于伦敦威斯敏斯特区,毗邻白厅街,是一所乔治风格建筑物。这里传统上是**大臣的官邸,但自从此职由首相兼领后,唐宁街10号成为普遍认为的
英国首相官邸。不属于被虑范畴,更不用说被批准了。
玛姬深呼吸了一下。尽管她对现行制度深恶痛绝,充满了挫败感,但她知道现在是时候
放下自己的骄傲和过度自尊,并且去做自己该做的事。现在有一些事是我可以做的,比如支援战争,她想,这些事我能做到,而且可以做得很好。现在那边有需求,
而我可以满足这个需求。事情是这么简单,在战争时期,为国出力是排在**位的。
“我知道了,既然如此……”她的态度发生了戏剧性的转变,“那么好的,我会接受这份工作。真有你的,你居然帮首相物一名秘书。”
“好女孩!我感觉你会成功的。那么我们明天早上八点在唐宁街10号见吧,有很多工作正等待着你我。”
“我会准时过去的。”玛姬说,随后她又补充了一句,“谢谢你,戴维,你放心吧。”
....━ ━ ━.━ ━..
清晨时分,迈尔?墨菲走出了他位于伦敦苏荷区的公寓,尽管天看上去不太好,但他还是放弃了带伞的念头。
空气有些寒冷,墨菲扣上了防水风衣的纽扣,继而俯下身子,提起了双脚之间一个很旧的小皮箱。在他的四周,是再常不过的伦敦的星期二早上——交通越来越
拥堵,汽笛声此起彼伏,商店和咖啡馆已经开门了,有的人在人行道上快速行走,有的人耐心地排成纵队,等待着红的双层巴士,几只浅褐的麻雀正在吃撒落在
地的面包屑,潮湿的空气中夹杂着汽车排放的废气。
人群中没有一个自己见过的人,墨菲对此感到**满意,他动身前往皮卡迪利广场,那里的
景象与往常大不一样:爱神厄洛斯塑像手中的弓已被移除并妥善保管起来;沙夫特斯伯里喷泉被很多块宽木板所包围。来到广场后,墨菲发现这片位于伦敦阁电影院
和伦敦标准剧院之间的空地已经被休的英国皇家空军飞行员、身穿棕制服并涂着鲜亮红的英国皇家海军妇女服务队队员和大声吆喝售报纸的年轻男孩团团围
住。
四周有一些巨幅广告牌,俯瞰着广场:吉尼斯黑啤酒——你闲暇时的好伴侣;鲍威
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价