• 文化生活译丛--人造天堂(一版一印)
  • 文化生活译丛--人造天堂(一版一印)
  • 文化生活译丛--人造天堂(一版一印)
  • 文化生活译丛--人造天堂(一版一印)
  • 文化生活译丛--人造天堂(一版一印)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

文化生活译丛--人造天堂(一版一印)

24 九五品

库存2件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]夏尔·波德莱尔 著;郭宏安 译

出版社生活·读书·新知三联书店

出版时间2009-01

版次1

装帧平装

货号401

上书时间2022-03-09

江阴市小小书屋

十三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 [法]夏尔·波德莱尔 著;郭宏安 译
  • 出版社 生活·读书·新知三联书店
  • 出版时间 2009-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787108030092
  • 定价 16.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 大32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 156页
  • 字数 126千字
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 文化生活译丛
【内容简介】
《人造天堂》中,渡德莱尔用极其细腻、抒情的语言,描述了酒、尤其是印度大麻和鸦片给吸食者带来的种种奇妙、精致、如梦如幻的体验,读来仿佛身临其境。他笔下那种时而美妙,时而混乱,时而庄严的迷醉感,恰似一座人造的天堂,一个辉煌但却虚假的世界,而作者自己也正是在这其中一步步走向毁灭。
“我要写的书不纯粹是生理学的,而是伦理学的。我要证明的是,那些追寻天堂的人所得到的是地狱,他们正在成功地准备着这个地狱,挖掘着这个地狱;这种成功,如果他们预见到的话,可能会吓坏他们的。”1864年,波德莱尔在布鲁塞尔演讲时如是说。
【作者简介】
夏尔·波德莱尔(1821-1867),法国诗人,以诗集《恶之花》成为法国古典诗歌的最后一位诗人、现代诗歌的最初一位诗人。由于其丰富性和复杂性,他成了后来许多流派相互争夺的一位精神领袖。
【目录】
前言:酒、印度大麻与鸦片
论酒与印度大麻——作为个性扩张的途径之比较

(1)
(2)
(3)
印度大麻
(4)
(5)
(6)
(7)
人造天堂——鸦片和印度大麻(1860年)
给J.G.F.
印度大麻之诗
(1)对无限的兴趣
(2)什么是印度大麻
(3)塞拉芬剧院
(4)人一神
(5)道德
鸦片吸食者
(1)婉转的措辞
(2)初步的自白
(3)鸦片的快感
(4)鸦片的折磨
(5)虚假的结局
(6)天才儿童
(7)童年的悲伤
(8)牛津的幻影
(9)结论
波德莱尔的生平与创作
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP