• 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
  • 《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

《花见:同出而异——古器物与设计》 中英双语 全新现货

全新现货 以现代人的审美视角去看古代器物——

300 全新

库存12件

北京朝阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者修哲

出版社中国青年出版社

出版时间2019-11

版次1

印刷时间2019-11

印次1

装帧软精装

纸张铜版纸

页数260页

上书时间2019-11-16

北京罐子茶书馆

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
十品
商品描述
《花见》以现代人的审美视角去看古代器物,将古器物与当代艺术品「同出而异」的根源性进行关联, 再借现代空间呈现出来,正所谓:置器有道,器用为上。这种融合是新颖的,从传统古董角度来看,这是一次新鲜的尝试,从当代艺术角度来看,亦是一种新颖的跨界混搭。主题「同出而异」亘古通今, 邀请多位内地、台湾艺术家共同完成,这不仅仅是一本书,而是对所有艺术家的思想和古代艺术精华进行的提炼和凝结。文化精髓留存久远的核心是「自由」,不会一味崇古、仿古,而是从中创造全新的脉络,这是一个笃定的信念,这个是珍贵的,是可以留给后面的人思索的。「花见」花开,是智慧的开展; 见佛, 是体悟到了真相。 日语「花见」一词意为赏花。本书介绍的古器物,它们风尘仆仆跨越时空,带着厚重的故事情节出现在今人眼前。于今人而言,欣赏把玩古物是一种宝贵财富的积累、审美的提升以及对历史的聆听。于古物而言又何尝不是一种沈寂后的重生呢?

本书文字简练优美,情感饱满,于图片相映,作者将书名定为《花见》,就是要表现古器物的美其及带给观赏者感官和心灵上的唯美体验。美,不会因时间流逝而黯然失色;只会历久弥新。《花见》一书除收录多件古代艺术品外,还收录了多位内地及台湾艺术家的现代作品,目的在于表达他们「注重传承」、「师古而不泥」、「老树新花」、「其命维新」的审美观念。《花见》特别采用了特种纸五色印刷法,翻阅时有丝丝淡雅的花香。该书着重展现艺术家「夺造化机」的匠心慧眼,有些作品不乏取材自古之残器,经长时间的沉淀、雕琢、打磨,最终完成了「旧器新命」的洗礼与涅盘......于艺术家而言,这也是他们尝试着与古人跨越时空对话、切磋而交上的一份答卷,其间更饱含着一份敬畏之情。相信此书的结集,可以使古物与新器相得益彰,免于明珠暗投,免于暴殄天物,希望艺术家与古人、光阴的默契合作能生起今人的一点灵明与快意。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

十品
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP