• 古文观止9787547048689
  • 古文观止9787547048689
  • 古文观止9787547048689
  • 古文观止9787547048689
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

古文观止9787547048689

正版图书,可开发票,请放心购买。

13.94 3.7折 38 全新

库存3件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[清]吴楚材·吴调候

出版社万卷

ISBN9787547048689

出版时间2018-08

装帧平装

开本16开

定价38元

货号31952208

上书时间2024-08-17

淘书宝店

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
《古文观止》由清初文人吴楚材、吴调侯叔侄选编,吴兴祚审定。
吴楚材,名乘权,号楚材,清康熙年间人。他一生研习古文,好读经史。与其侄吴调侯在家乡浙江山阴县(今绍兴)以开私塾为业,并合编《古文观止》。另有简明中国通史《纲鉴易知录》传世。吴调侯,名大职,字调侯,曾任县丞,因与叔吴楚材合编《古文观止》而名传后世。



目录
卷一
郑伯克段于鄢
周郑交质
郑庄公戒饬守臣
季梁谏追楚师
曹刿论战
宫之奇谏假道
子鱼论战
烛之武退秦师
卷二
齐国佐不辱命
吕相绝秦
子产告范宣子轻币
子产论政宽猛
卷三
祭公谏征犬戎
召公谏厉王止谤
吴子使札来聘
虞师晋师灭夏阳
卷四
苏秦以连横说秦
范雎说秦王
邹忌讽齐王纳谏
唐雎不辱使命
卜 居
宋玉对楚王问
卷五
五帝本纪赞
项羽本纪赞
高祖功臣侯者年表
孔子世家赞
管晏列传
屈原列传
酷吏列传序
游侠列传序
太史公自序
报任安书
卷六
过秦论上
治安策一
上书谏猎
答苏武书
前出师表
后出师表
卷 七
陈情表
兰亭集序
桃花源记
五柳先生传
谏太宗十思疏
为徐敬业讨武曌檄
滕王阁序
与韩荆州书
吊古战场文
阿房宫赋
原道
原毁
杂说一
杂说四
卷 八
师说
进学解
讳辩
送孟东野序
送李愿归盘谷序
送董邵南序
祭十二郎文
祭鳄鱼文
柳子厚墓志铭
卷 九
捕蛇者说
种树郭橐驼传
小石城山记
严先生祠堂记
岳阳楼记
卷 十
五代史宦者传论
醉翁亭记
管仲论
张益州画像记
范增论
留侯论
贾谊论
晁错论
卷十一
超然台记
石钟山记
前赤壁赋
后赤壁赋
六国论
上枢密韩太尉书
赠黎安二生序
读孟尝君传
卷十二
送天台陈庭学序
阅江楼记
司马季主论卜
卖柑者言
深虑论
豫让论
信陵君救赵论
沧浪亭记
徐文长传



内容摘要
古文观止》清代吴楚材、吴调侯编选,吴兴祚审定,成书于康熙三十四年,是清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本。选材上起《左传》、《国语》,是历代中国文言文散文总集。本书全面地反映了从周至明数千年的文体变迁,所选之文多为千古名作,能于“琳琅满目、美不胜收,形式新颖,融知识性及可读性为一体,读者通过阅读,可增长知识,开阔眼界,提高对古汉语的阅读理解能力。所以三百年来,它受到了读者的势烈欢迎,在一般群众中流传之广,成了初学文言文的课本;辛亥革命以后,仍有很多学校用它作为国文教材。


精彩内容
郑伯克段于鄢
《左传·隐公元年》
◎题解
《左传》,全称为《春秋左氏传》,是我国首部叙事详尽的编年体通史,相传它是春秋末年鲁国的史官左丘明为《春秋》作注解的史书。《左传》记载了从鲁隐公元年(公元前722年)到鲁哀公二十七年(公元前468年)这几百年间各个诸侯国之间发生的重大历史事件。它对《春秋》做了进一步的补充,具有十分重要的历史文献价值和文学价值,另外还对后世的政治、文化、思想等诸多方面的发展都产生了十分深远的影响。
《郑伯克段于鄢》逸自《左传·隐公元年》,是《左传》中的名篇。它主要讲述了鲁隐公元年发生的著名历史事件。当时郑庄公和他的弟弟共叔段为了争夺王位展开了一场激烈的角逐。郑庄公即位后,他的母亲姜氏和弟弟共叔段依然有不臣之心,屡次犯上,郑庄公再三纵容他们,但后来共叔段篡权夺位的欲望越来越强,终于忍不住与姜氏一起起兵造反,最终夺位失败,逃到了共国。作者借由这个故事反映了当时郑国统治集团内邻激烈的矛盾和冲突。
【原文】
初,郑武公娶于申①"",曰武姜②,生庄公及共叔段③。庄公寤生④,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公⑤,公弗许。
【注释】
①郑武公:姬姓,郑氏,名掘突。郑,国名,在今河南新郑一带。郑武公是郑国第二代国君,公元前770-前 744 年在位。申:国名,在今河南南阳一带,姜姓。
②武姜:郑武公的夫人,“武”是郑武公的谥号,“姜”是她娘家的姓。
③庄公:郑国的第三代国君,公元前743-前701年在位。共(gōng)叔段:郑庄公的弟弟,名为段,排行第三,篡位失败后逃往共国,所以被称为共叔段。
④寤(wù)生:逆生,是一种难产,指胎儿出生时脚先出来。寤,同“牾”,倒着。
⑤亟(qi):多次。
【译文】
起初,郑武公从申国娶了一个妻子,名叫武姜,(武姜)生下庄公和共叔段。庄公出生的时候难产,脚先出来,令姜氏受到了惊吓,所以(姜氏)给他起名为寤生,而且(非常)讨厌他。(姜氏非常)喜欢共叔段,想要立他为世子。(她)多次向武公恳请(这件事),武公都没有答应。



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP