• 旁观者(管理大师德鲁克回忆录彼得·德鲁克全集)9787111609711
  • 旁观者(管理大师德鲁克回忆录彼得·德鲁克全集)9787111609711
  • 旁观者(管理大师德鲁克回忆录彼得·德鲁克全集)9787111609711
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

旁观者(管理大师德鲁克回忆录彼得·德鲁克全集)9787111609711

正版图书,可开发票,请放心购买。

63.34 6.4折 99 全新

库存36件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)彼得·德鲁克|责编:贾萌|译者:廖月娟

出版社机械工业

ISBN9787111609711

出版时间2019-01

装帧其他

开本其他

定价99元

货号30407887

上书时间2024-07-29

淘书宝店

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 彼得·德鲁克著的《旁观者(管理大师德鲁克回忆录彼得·德鲁克全集)》主要面向企业管理者,探讨企业中的管理。旁观者注定从不同的角度看事物,管理者亦是如此。如果你问他是干什么的,他会说他是个作家。这位作家在20世纪给人们生活带来的影响比任何其他作家都大。他描写了各路人等、各种职业、各种背景、各种命运、各种性格,只有这些“社会图像”中的人物才能反映出社会的面貌。而社会终究正是由许许多多的个人和他们的故事组合而成的,本书足以证明德鲁克是最有实力的随笔写手。德鲁克自称,从写第一本书开始,他“所写的一切无不强调人的多变、多元,以及独特之处”。他笃信只有独立和多元的特质,才能护卫人类社会的价值,并培养领导力和公民精神。

作者简介
彼得·德鲁克(PeterDrucker,1909年—2005年),被誉为“现代管理学之父”与“管理大师中的大师”。德鲁克以他建立于广泛实践基础之上的30余部著作,奠定了其现代管理学开创者的地位。他在《哈佛商业评论》发表了近30篇文章,本书收录的《自我管理》是《哈佛商业评论》创刊以来重印次数最多的文章之一。

目录
推荐序一(邵明路)
推荐序二(赵曙明)
推荐序三(珍妮·达罗克)
新版序
旁观者的诞生
第一部分 来自亚特兰蒂斯的报告  / 1
第1章 老奶奶与20世纪  / 3
第2章 赫姆和吉妮亚  / 21
第3章 怀恩师  / 65
第4章 真假弗洛伊德  / 89
第5章 伯爵与女伶  / 108
第二部分 旧世界里的年轻人  / 131
第6章 波拉尼这一家  / 133
第7章 基辛格的再造恩人  / 154
第8章 怪兽与绵羊  / 173
第9章 英国最后一个异议分子  / 187
第10章 弗里德伯格的世界  / 205
第11章 银行家的女人  / 237
第三部分 无私天真的夕阳岁月  / 245
第12章 美国报阀鲁斯  / 247
第13章 荒野上的先知  / 270
第14章 斯隆的专业风采  / 284
第15章 无私天真的夕阳岁月  / 327

内容摘要
旁观者注定从不同的角度看事物,管理者亦是如此。
如果你问德鲁克他是干什么的,他会说他是个作家。这位作家在20世纪给人们的生活带来的影响比任何其他作家都大。他描写了各路人等、各种职业、各种背景、各种命运、各种性格,只有这些“社会图像”中的人物才能反映出社会的面貌,而社会终究正是由许许多多的个人和他们的故事组合而成的,本书足以证明德鲁克是*有实力的随笔写手。
德鲁克自称,从写第一本书开始,他“所写的一切无不强调人的多变、多元,以及独特之处”。他笃信只有独立和多元的特质,才能护卫人类社会的价值,并培养领导力和公民精神。

精彩内容
 第1章老奶奶与20世纪1955年我回维也纳讲学时,已阔别家乡20载。
上一次回维也纳做短暂停留,是在1937年从英国到美国的途中,在这之前,则很少回来。我在1927年念完大学预科,就离开维也纳了,那时的我还未满18岁,此后返乡,都是为了同父母过圣诞,而且每每不到一个星期就走了。
因为讲学的缘故,我于1955年得以在维也纳小住。我到维也纳的第二天清晨,在下榻的饭店外散步,途经一家食品店,记得这家店在我小时候已是远近驰名。来维也纳之前,我答应妻子帮她带瓶奥地利酒,于是就走进去。过去我并非这家店的老主顾,所以已记不得是否来过。一进门,看到高高坐在收银机旁的,不是年轻的伙计,而是个鸡皮鹤发的老太太——过去,这是家常便饭,今天则是难得的景象了。她一眼就认出我来,随即大声地叫我的名字。
“彼得先生,您能大驾光临,真是太好了!我们从报上得知您来讲学,还不知是否能见您一面呢。很遗憾,令堂在去年过世了,您那位安娜阿姨也
作古多年。但是,听说令尊还挺健朗的。我们明年是不是真可以在维也纳庆祝他老人家的80高寿?您的汉斯姨父几年前在这儿得到荣誉博士学位时,那葛瑞塔阿姨也回来了。几十年来,我们一直为贵府服务,凭着这点交情,送篮水果和一张卡片到您下榻的饭店,该不为过吧?我们刚收到您那葛瑞塔阿姨的回信呢。这些女士真是通情达理。现在的年轻人啊,”她朝店里销售人员的方向点了点头,“已分不清轻重厚薄了。哎呀,彼得先生,您听我说,现在没有人可以比得上您的祖母大人。她实在是好得没话说,再也没有第二个像她那样的人了。而且呢,”她微笑着说,“她这个人实在是太风趣了。
您还记得她给侄女拍的结婚贺电吗?”她咯咯大笑,我也笑了。
虽然这件事是在我出生之前发生的,我还是了如指掌的。当时,奶奶因为无法参加侄女的婚礼,于是就发了一封电报过去,上面写道:就打电报而言,务求精简,这是最适当而且最
好的表达方式,故在此庄严隆重的一天,祝汝等:幸福快乐!
这件事因此在我们家族中代代相传。听说奶奶一直抱怨,她只不过写了四个字,电报费却高得离谱。
奶奶年轻的时候十分纤巧,娇小玲珑而且容貌出众。但是,我所看到的奶奶已是迟暮之年,看不出一点青春美丽的痕迹,不过她还留着一头亮丽的红棕色卷发,这点让她引以为豪。她不到40岁就做了寡妇,而且百疾缠身。由于得了一种严重的风湿热,造成心脏永久的损伤,因此好像老是喘不过气来的样子。关节炎使她成了跛子,所有的骨头,特

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP