• 保尔与维吉妮(精)/外国情感小说
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

保尔与维吉妮(精)/外国情感小说

正版图书,可开发票,请放心购买。

28.77 7.4折 39 全新

库存6件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)贝纳丹·德·圣比埃尔|译者:李恒基

出版社人民文学

ISBN9787020131952

出版时间2019-02

装帧其他

开本其他

定价39元

货号30610535

上书时间2023-09-11

淘书宝店

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《保尔与维吉妮》写了两个法国女人因遭不幸,栖居海岛。各生一遗腹子,男名保尔,女名维吉妮。他们从小一起长大,青梅竹马,情深谊笃。后来,姑娘被有钱的外姑奶接回法国,保尔由于是贫穷的私生子,无法去和姑娘结合。万里相思,柔肠寸断。最后,维吉妮因不从外姑奶主婚之命,被剥夺了遗产继承权,在返回海岛抵岸时,突遇飓风,船毁人亡。保尔悲伤而死。他们的母亲也相继去世。两家合冢合葬。

目录
《保尔与维吉妮(精)/外国情感小说》无目录

内容摘要
 这是一个生相爱、死相随的爱情故事。两个法国女人因遭不幸,栖居海岛。两人各生了一个遗腹子,男孩名叫保尔,女孩名叫维吉妮。他们从小青梅竹马,情深谊笃。后来,女孩被有钱的亲戚接回法国,贫穷的私生子保尔无法和女孩结合。他们万里相思,柔肠寸断。维吉妮因不从亲戚主婚之命,被剥夺了遗产继承权,在返回海岛时,突遇飓风,船毁人亡。保尔也悲伤而死。

精彩内容
 在法兰西岛①路易港后面那座高山的东麓,有一片已经荒芜的田园,两间如今变成废墟的小屋,几乎正好坐落在盆地的中坡;盆地四周是壁立的悬崖,只有一个山口曲折向北拐去。左首遥遥可见的那座山峰名叫“发现峰”,从峰顶可向驶近的船只发出信号,山下有座城市名叫路易港;右首有一条从路易港通往柚林区的道路,路那边一片大平川的当中,耸立着一座也以柚林为名的教堂,教堂四周竹林夹道;过了平川是一片森林,一直绵延到海岛的尽头。往前看去,海岸线以及“坟场湾”历历在目;靠右面一点有个尖角叫“苦命角”,往外便是汪洋大海了;海上浮着几个无人居住的孤岛,其中一个岛名名叫“火力点”,活像一座兀立在碧波间的碉堡。
在景物如此繁多的山口,回响着邻近森林里传来的呼
呼风声和远处浪拍礁滩的哗啦声;可是在那两间小屋跟前却万籁俱寂。只见四面断崖如削,石缝里长出一簇簇树木,从崖脚一直延续到云雾回萦的崖顶。高耸入云的峰尖引来的一场场山雨,常常为翠绿和棕红两色斑驳的崖壁抹上一层绚丽的虹彩;雨水在崖下汇注成清涧,一潭潭清涧又聚成小河,这便是那蒲葵河。在这被山崖隔断的山沟里,真是万物恬适,风吹得那么轻柔,水流得那么徐缓,连阳光都格外温和,到处都静悄悄的,只有高处那些不停地在风中摆动着长箭般枝叶的槟榔树,在隐约地低声细语。山谷里光线柔和,只有中午才见得到太阳;可是崖顶上,一
大早就曙光灿然了。那时崖下虽然夜犹未央,崖上那一座座兀立的峰尖,却都已金碧辉煌地衬映着蔚蓝晴空了。
我爱到这里来;在这里既能领略到无限的风光,又可安享远隔俗尘的闲静。有一天,我正坐在小屋跟前,细细打量这片废墟,忽有一位长者从附近走过。他一身当地居民的老式打扮,穿着齐腰的短褂和齐膝的短裤,拄着乌木拐杖,光着脚板踽踽独行。他满头白发,神态既高贵又朴实。我恭恭敬敬地向他致意。他还了礼,又把我端详了一
番,然后过来坐到我所在的小土墩上休息。承他如此不见
外,我深受感动,有意与他攀谈:“老丈,”我问道,“您能告诉我这两间小屋早先是谁家的吗?”他回答说:“孩子,你是问这两间小屋和这片荒芜的园地吗?大约二十
年前,有两家人曾在这里安居和耕作,总算过上了称心的日子。他们的故事说起来很感人;可是,咱们这个地方正处在去印度的中途,又是个荒岛,有哪位欧洲人会关心这几个无名百姓的命运呢?这里纵然能过上称心的日子,却又有谁自甘清贫,愿意来过这种默默无闻的生活呢?世人都只想听听那些其实对谁都一无裨益的帝王将相、豪门望族的掌故逸闻呀。”我接言道:“老丈,从您这神情谈吐看来,显然您老人家是位见多识广的人。您眼下若有便,就请给我讲讲在这荒山沟里住过的那两家人的故事吧。请相信,即使心地早被世俗的偏见败坏得不堪收拾的人,也
是乐于听人讲讲大自然和美德能给人什么样的幸福的。”于是老人以手抚额,仿佛追忆纷沓的往事;过了片刻,他便对我讲了下面的故事:话说一七二六年,有位姓德·拉·杜尔的诺曼底青年,由于在法国求职无着,又没有得到家里的资助,决定漂

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP