¥ 95 全新
仅1件
作者小矶裕司 著
出版社广西师范大学出版社
出版时间2018-08
版次1
装帧平装
上书时间2021-05-16
本书是日本平面设计师小矶裕司的设计随笔集,是作者关于文字设计、设计与流行文化的关系、中日文化等的诸多思考。
设计来源于生活,时刻关注社会,观察身边事,亦是设计师的一种自我修养。因工作原因,小矶裕司长年往返于中日两国,这让他对两国的文化、社会都有敏锐的洞察力。他从从一休哥在地上撰写佛经的故事,讲到日文“し”(死)字写法的演变历史;又从日本超级偶像组合SMAP的代表曲《世界上唯&一的花》的歌词,嗅出近代人过剩的自我意识。他写日本人为什么不说“设计”,也奉劝人们不要把文字叫“字体”。
这本书共有四十六篇文章,对应日语的四十六个平假名。日文平假名实际上均源自于中文汉字的草书体,这成为小矶裕司写作的出发点。比如,日文的一个假名“あ”,其来源正是草书的汉字“安”,“安心一下,人类都是一样的”一文便由“安”字的变化写起。小矶裕司认为“平假名与汉字的关系,本质上就是日中关系的隐喻”。在本书中,他以敏锐的设计师之眼,从人们耳熟能详的流行作品、社会现象出发,去探寻中日两国的文化渊源,并书写自己在设计之中与设计之外的思考。
小矶裕司:平面设计师。日本平面设计师协会(JAGDA)会员,东京文字设计师俱乐部(TOKYO TDC)会员。1966年生于东京,2006年成立日本设计中心小矶设计研究室,2012年担任北京大思广告有限公司创意总监。曾获日本Illustration展大奖、日本标志设计协会标志设计*优秀奖等诸多殊荣。因工作原因从十余年前便常驻中国,现往返与中日两地,对两国的文化均有着敏锐的观察。
安心一下,人类都是一样的(あ)
我以为种类太多了(い)
脑子里的宇宙(う)
真是天衣无缝(え)
於(于)乎,狼少女(お)
参加东方文化圈(か)
有幾(几)个回忆?(き)
但愿人长久(く)
日本人不敢说“设计”(け)
关于自己的城市(こ)
左躲右闪的问候(さ)
请别等闲视之(し)
手无寸铁的人(す)
世界上唯一的花?(せ)
曾经没有看过的佛像(そ)
车内太过分了(た)
你知道西藏吗?(ち)
四川的味道(つ)
叫天下堂的店铺(て)
设计要适可而止?(と)
我喜欢奈良的理由(な)
巧言令色鲜矣仁(に)
汉委奴国王金印(ぬ)
谢谢祢(你)洗净我的罪(ね)
乃是可爱(の)
连中国人都知道“かめはめ波”(は)
日本人的脸比起中国人有什么差异?(ひ)
请不要把文字叫“字体”(ふ)
我喜欢的一部电影(へ)
去东京神保町逛逛(ほ)
照片中的末代皇帝(ま)
像美国一样的世界(み)
武术与东方人(む)
男女的区别在哪里?(め)
日本人的毛病(も)
里面还是空空如也(や)
熊本熊登场的理由(ゆ)
无与伦比的城墙(よ)
假名排列良好(ら)
像利休一样的人(り)
留意规则方法(る)
日本人有礼貌?(れ)
电子游戏中的吕布(ろ)
“和风”这个便利的词(わ)
遠(远)不如以前的日文(を)
无奈,“ん”是“ん”(ん)
注释
和歌俳句一览
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价