王靖宇(Wang, John Ching-yu),台湾大学外文系毕业,当代华裔汉学家;美国明尼苏达大学硕士,康奈尔大学博士,历任密西根大学中国语言文学教授、斯坦福大学中国文学、比较文学教授兼亚洲语文系主任,香港大学、北京大学、香港中文大学、新加坡国立大学客座教授,中研院文哲所特聘讲座教授,香港科技大学讲座教授兼人文学部主任。后任美国斯坦福大学柯罗赛特(Edward Clark Crossett)人文讲座教授兼中国语言文化研究中心主任。
王教授专研《左传》、中国传统小说与文学批评,对《左传》和《红楼梦》的叙事理论深有研究。著有《与传统小说论集》《金圣叹的生平及其文学批评》(中英双语版)、Literary Criticism of the Ch'ing Period (1644-1911),另有关于文学、语言、语言学论文及英译作品数十种。
研究著作: John C. Y. Wang ed., Chinese Literary Criticism of the Ch' ing Period (1644-1911), Hong Kong: Hong Kong University Press, 1993. John C. Y. Wang et al eds. Classical Chinese Primer (Book) 古文入門. 2007 (2018 4thprinting). John C. Y. Wang et al eds. Classical Chinese Primer (Workbook) 古文入門. 2007. John C. Y. Wang et al eds. Classical Chinese Primer (Bundle: Book + WB + CD)古文入門. 2007. John Y. C. Wang. “Lu Xun as A Scholar of Traditional Chinese Literature”. ed. Leo Ou-fan Lee, Lun Xun and His Legacy. University of California Press, 1985, pp. 90-103. 章培恒、[美]王靖宇编:《中国文学评点论集》,上海:上海古籍出版社,2002年。
研究论文: [美]王靖宇,试论《三国演义》里的儒家思想,见辜美高、黄霖编:《明代小说面面观——明代小说国际学术研讨会论文集》,上海:学林出版社,2002年。 [美]王靖宇,脂砚斋评和《红楼梦》,《红楼梦研究集刊》第六辑,上海古籍出版社,1981年。 [美]王靖宇,简论王希廉的红楼梦评,《红楼梦学刊》,1982年第3期,第231-240页。 [美]王靖宇,从《李将军列传》看《史记评林》中的《史记》评点,《中国文学研究(辑刊)》,2007年第3期,第44-52页。 [美]王靖宇,从叙事角度看《牡丹亭》的后半部——兼论全剧之总体思想内涵,《戏曲研究》,2011年第2期,第97-109页。 John C. Y. Wang. A Review on The Story of the Stone (Vol. 1), "The Golden Days." by Cao Xueqin, David Hawkes. The Journal of Asian Studies, vol. 35, no. 2, 1976, pp. 302–304. John C. Y. Wang. A Review on The Journey to the West by Anthony C. Yu. The Journal of Asian Studies, vol. 37, no. 4, 1978, pp. 735–736. John C. Y. Wang. A Review on Masks of Fiction in Dream of the Red Chamber: Myth, Mimesis, and Persona by Lucien Miller, Archetype and Allegory in the Dream of the Red Chamber by Andrew H. Plaks. Journal of the American Oriental Society, vol. 99, no. 1, 1979, pp. 128–130. John C. Y. Wang. A Review on The Tso Chuan: Selections from China's Oldest Narrative History by Burton Watson. Chinese Literature: Essays, Articles, Reviews (CLEAR), vol. 12, 1990, pp. 152–154. John C. Y. Wang. “'Redundancy’ As An Artistic Device in 'The Dream of the Red Chamber’: A Preliminary Investigation /《紅樓夢》 '反覆’ 描述技巧初探.” Journal of Oriental Studies, vol. 38, no. 1/2, 2005, pp. 1–15. John C. Y. Wang. “'Multiflorate Splendour’ - A Commentry on Three English Translations of Scence 10 of 'The Peony Pavilion’ / ' 姹紫嫣紅’ — 《牡丹亭· 驚夢》三家英譯評點.” Journal of Oriental Studies, vol. 46, no. 1, 2013, pp. 1–33.
以下为对购买帮助不大的评价