致后代:布莱希特诗选 当代著名诗人、翻译家黄灿然精译本 雅众诗丛·国外卷 精装塑封本 有实图
小店有雅众诗丛·国外卷:《我的灵魂是日落时分空无一人的旋转木马:聂鲁达诗精选》 译者陈黎 张芬龄亲笔题词签名本、《致后代:布莱希特诗选》可供选购。
¥
32
4.3折
¥
75
全新
仅1件
作者【德】贝托尔特·布莱希特/著 黄灿然/译
出版社北京联合出版公司
ISBN9787559655097
出版时间2022-04
版次1
装帧精装
开本32开
页数416页
字数167千字
定价75元
货号XK0918
上书时间2024-08-15
商品详情
- 品相描述:全新
-
正版书,精装本,塑封未拆,2023年1月2日购买自京东自营,参见书本实图照片。完美主义者敬请直接绕行!
- 商品描述
-
● 布莱希特的戏剧作品在世界传播极广,而其诗歌造诣可以与里尔克比肩,是一位不容错过的诗人。
● 布莱希特以朴素语言,平民视角,以及社会关注,对所处的时代和生活其中的人类状况做出了生动的反应。
● 诗人、翻译家黄灿然精心选译布莱希特全阶段代表作226首,语言准确精妙,优美流畅。
● 贝托尔特·布莱希特是二十世纪伟大的诗人、戏剧家。其诗极度明晰,对二十世纪人类状况的经验作出生动的反应,成为当代德语诗歌极其重要、无所不包的典范;布莱希特也因此被视为德语诗歌语言Zui伟大的发明者和翻新者之一。
●《致后代》收录了著名诗人、翻译家黄灿然先生精心选译的布莱希特各个时期的代表作226首,以年代为线索分为七辑,呈现其诗歌创作全历程。
● 贝托尔特·布莱希特(Bertolt Brecht,1898—1956),德国戏剧家、诗人。年青时曾任剧院编剧和导演,受女演员海伦娜·魏格尔影响开始接触马克思主义,投身工人运动。1933年后流亡欧洲大陆,在苏黎世的旅馆,见到了本雅明,结下了深厚的友谊,并开始接触、思考中国古典文化、中国戏曲思想。作为戏剧家,布莱希特创立了世界戏剧三大表演体系之一“史诗剧”,以“间离效果”为核心构建了欧洲崭新的戏剧美学体系。作为诗人,布莱希特创造了全新的政治诗歌,以其“带有不规则韵式的无韵抒情诗”被视为德语诗歌语言Zui伟大的发明者和翻新者之一。1941年经苏联去美国。1947年返回欧洲。1948年起定居东柏林。1951年因对戏剧的贡献而获国家奖金。1955年获列宁和平奖金。1956年8月14日逝世于柏林。
● 黄灿然,当代著名诗人、翻译家、评论家。著有诗集《我的灵魂》《奇迹集》《发现集》等。译有布莱希特、卡瓦菲斯、巴列霍、苏珊·桑塔格、布罗茨基、阿巴斯、希尼、米沃什、鲁米等诗歌、文选作品十数种。2011年获华语文学传媒大奖年度诗人奖;2018年获单向街·文学奖首届“年度致敬”奖;2023年11月29日,获花地文学榜年度金奖(年度诗歌金奖)。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价