浮士德 译文插图珍藏本 022 [Faust]
采用流行于书业早期的系带式软皮装帧形式,整体风格简洁古朴,体现出早期手工图书的原始状态。
¥
281
5.6折
¥
498
全新
仅1件
作者[德]歌德 著 钱春绮 译
出版社上海译文出版社
ISBN9787532790494
出版时间2024-04
版次1
装帧精装
开本32开
纸张纯质纸
页数728页
字数210千字
定价498元
上书时间2024-07-02
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
"【编辑】:《浮士德》是插图珍藏本系列图书的第22种,采用流行于书业早期的系带式软皮装帧形式,整体风格简洁古朴,体现出早期手工图书的原始状态。全书收入近百幅版画插图,是目前市面上少见的全本插图本,且添加了由哥特体文字和数十种新工艺运动风格的装饰纹样相结合的书眉,为整体版式增添了古典韵味。图书配有素压图样的pu革索兰德函套。本书是德国文豪歌德倾注毕生心血的鸿篇巨制,采用德语界泰斗级前辈翻译家钱春绮先生经典译本,极具收藏价值。"
《浮士德》根据十六世纪——民间传说创作而成,是歌德倾注了毕生心血写成的宏篇巨著;它描写主人公浮士德一生探求真理的痛苦经历,反映从文艺复兴到十九世纪初整个欧洲的历史,提示了光明与黑暗,进步与落后,科学与迷信两种势力的不断斗争。歌德借助浮士德的抱负和追求,表达了他本人对人类未来的远大而美好的理想。全书由一系列叙事诗、抒情诗、戏剧、歌剧以及舞剧组,涉及神学、神话学、哲学、科学、美学、文学、音乐以及政治经济学。
(德)歌德 著 钱春绮 译
【作者简介】:钱春绮(1921-2010),江苏泰州人。有名德语、法语翻译家。历任中国德语文学研究会理事、中国翻译工作者协会理事、中德文化交流研究中心名誉研究员、上海翻译家协会名誉理事和上海文史馆名誉研究员。译有席勒、海涅、歌德、尼采诗集及波德莱尔等法国象征派诗人作品50余种。荣获中国作家协会颁发的“鲁迅文学奖”“全国文学翻译彩虹奖荣誉奖”。2001年,钱春绮被中国翻译工作者协会授予“翻译家”荣誉称号。
目录
●献诗
舞台序幕
天上序曲
悲剧部
场 夜
第二场 城门外
第三场 书斋
第四场 书斋
第五场 莱比锡奥艾尔巴赫地下酒室
第六场 魔女的丹房
第七场 街道
第八场 傍晚
第九场 散步路
第十场 邻妇之家
第十一场 街道
第十二场 庭园
第十三场 园亭
第十四场 森林和山洞
……
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价