• 英语语言与翻译研究【正版新书】
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

英语语言与翻译研究【正版新书】

正版新书出版社直发可开发票,支持7天无理由

18.2 7.0折 26 全新

仅1件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者黄建滨 主编

出版社浙江大学出版社

ISBN9787308155076

出版时间2016-04

装帧平装

开本32开

定价26元

货号1201291507

上书时间2024-06-26

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
第一部分
语言研究
1 英汉姓氏的语义取向003
2 hedgehedging的交际功能019
3《麦克米兰英语高阶学习词典》评介036
4 汉英詈语喻体取向的共性046
5 沦非性定语从句的语用功能052
6 英语句式中双重否定句的语用功能探讨059
7 英汉语中“半”的比较066
8 从汉语称赞语看会话合作原则在汉语中的体现077
9 论汉语中的隐性称赞语088
第二部分
翻译研究
10 汉语科技论文长句的分译099
11 汉语科技论文句群及其英译1 07
12 科技论文标题中词组的英译120
13 科技论文标题的英译方法124
14 英语植物比喻及其翻译134
15 中国古诗词英译方法新探146
16 翻译:是专业,更是职业165
17 非英语专业研究生英语翻译教材调查分析与思考172
18《翻译引语辞典》简介181
19 让·德利尔的《翻译史数据库》简介189
20 《翻译教学与研究》简评194
21 no(…)more(…)thrdn的汉译方法204
22 英译“打工仔”之我见210
第三部分
英语语法知识举隅
23 favourite能用most修饰吗?217
24 英语习语中所有格的运用219
25 所有格在习语中的应用举隅224
26 不确定频度副词(短语)的频度227
27 英语名词(短语)状语现象231
28 复数名词作定语种种237
29 be going to的意义和用法24l
30 几种特殊的从属连词247
31 冠词不同,意义有别250
32 “介词+反身代词”结构举隅253
33 if—f几个特殊意义及其翻译256
34 作状语的“名词+and+名词”短语举隅258
35 作状语的“名词+介词+名词”短语举隅262
36 分隔情况下定语从句先行词的判断266
37 要求接动名词的t0270
38 lest用法小议273
39 now的时问意义275
40 until与动词的关系277
4l very的形容词用法279
42 laave的两种特殊用法281
43 英语写作注意事项285

内容摘要
本书旨在提高中小学英语教师英语语言与翻译研究能力。本书主要介绍了英语语言与翻译理论和研究多方面的问题,以及英语教师怎样根据自己的教学从事英语语言与翻译的研究,从而进一步提高在岗教师的教学和科研能力。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP