• 全新正版 语言学与翻译研究导引
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

全新正版 语言学与翻译研究导引

48 48 九五品

库存3件

北京海淀
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者孙会军

出版社南京大学

ISBN9787305106309

出版时间2012-11

版次1

装帧平装

开本16开

定价48元

上书时间2014-06-27

五桂楼学术书坊

十年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
基本信息
书名:语言学与翻译研究导引
原价:48元
作者:孙会军
出版社:南京大学
出版日期:11/01/2012 00:00:00
ISBN:9787305106309
字数:586000
页码:363
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐

内容提要
Hs.语言(翻译学)
目录
第一章  绪论:语言、语言学与翻译研究  导论  选文  选文一  On Linguistic Aspects of Tralation  选文二  Tralation and Language:A Linguistic Approach to TralationStudies  选文三  Linguistics and Tralation  选文四  翻译的语言学情结  选文五  翻译学研究中的语言学模式与方法  选文六  试析翻译的语言学研究  延伸阅读  问题与思考  研究实践  重新审视现代语言学理论在翻译研究中的作朋——比利时“语言与翻译研究国际研讨会”专家访谈录第二章  语言对比与翻译研究  导论  选文  选文一  翻译与对比语言学  选文二  Comparative Stylistics of French and English:A Methodologyfor Tralation  选文三  Principles of Correspondence  选文四  Shifts of Tralation  选文五  Type,Kind and Individuality of Text:Decision Making inTralation  延伸阅读  问题与思考  研究实践  汉语双主句英译初探  标语翻译的文本分析和翻译策略——以上海世博会标语的翻译为例第三章  系统功能语言学(SFL)与翻译研究  导论  选文  选文一  M.A.K.Halliday and T ranaslation  选文二  J.C.Catford and SFL  选文三  Peter Newmark and SFL  选文四  Basil Hatim,Ian Mason and SFL  选文五  Tralation Quality Assessment:LingLlistic Description veusSocial Evaluation  选文六  系统功能语言学路向翻译研究述评  延伸阅读  问题与思考  研究实践  汉英部分语篇衔接手段的差异第四章  文体学与翻译研究  导论  选文  选文一  The Place of Literary Stylistics in the Tralation of Fiction  选文二  Towards a Methodology for Investigating the Style of aLiterary Traraslator  延伸阅读  问题与思考  研究实践  基于语料库的译者风格与翻译策略研究——以《红楼梦》中报道动词及英译为例第五章  语篇分析与翻译研究  导论  选文  选文一  Text Linguistics and Tralation  选文二  语篇语言学与翻译研究  延伸阅读  问题与思考  研究实践  小说翻译的语义连贯重构第六章  语用学/社会语言学与翻译研究  导论  选文  选文一  Pragmatics and Tralation  选文二  Perloctnionary EqtJivalence:Marking,Exegesis,and Recontextualisation  选文三  Pragmatic Aspects of Tralation:Some Relevance-TheoryObservatio  延伸阅读  问题与思考  研究实践  Contextualization in Tralator  And Interpreter-Mediated Events第七章  心理语言4/认知语言学视域下的翻译研究  导论  选文  选文一  Psycholinguistic/Cognitive Approaches to Tralation  选文二  Decision Making in Tralation  选文三  Think-Aloud Protocols  选文四  Aesthetic Progression in Literary Tralation  选文五  Cognitive Characteristics of Re-categorization in C-ETralation  延伸阅读  问题与思考  研究实践  汉英交替传译活动中译员的口译停顿现象实证研究  以国际会议口译职业受训译员为例第八章  语料库语言学与翻译研究  导论  选文  选文一  语料库翻译学——新研究范式  选文二  语料库翻译学:课题与进展  选文三  Corpus-based Tralation Studies in the Academy  选文四  Corpus-based Interpreting Studies:Early Work and FutureProspects  延伸阅读  问题与思考  研究实践  基于语料库的莎剧《哈姆雷特》汉译文本中“把”字句应用及其动因研究参考文献
作者介绍

序言

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP