• 中国译学理论史稿
  • 中国译学理论史稿
  • 中国译学理论史稿
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国译学理论史稿

50 九品

仅1件

江西南昌
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者陈福康

出版社上海外语教育出版社

出版时间2000-06

版次1

装帧平装

上书时间2021-04-14

南昌古旧书店

九年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 陈福康
  • 出版社 上海外语教育出版社
  • 出版时间 2000-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787810468138
  • 定价 23.60元
  • 装帧 平装
  • 开本 大32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 524页
  • 字数 379千字
【内容简介】
《中国译学理论史稿(修订本)》从古代的孔子直到当代的翻译家,设专节研究的有65人,另外提及的有188人,书中既有对被论述对象的引证,又有作者的独立分析。
【目录】
引言 

第一章 中国古代译学理论 

 一 最早的译事及零星论述 

 二 支谦的佛经译论开篇 

 三 道安论五失本三不易 

 四 鸠摩罗什论西方辞体 

 五 慧远主张厥中之论 

 六 僧睿论翻译名实问题 

 七 僧祜论胡汉音义同异 

 八 彦琮的《辩证论》 

 九 玄奘的五种不翻 

 十 道宣批评历代译经 

 十一 赞宁总结译经理论 

 十二 少数民族零星译论 

 十三 传教士的翻译议论 

 十四 徐光启论翻译与超胜 

 十五 李之藻请译西洋历法等 

 十六 杨廷筠呼吁翻译西书 

 十七 王徵的翻译资用思想 

 十八 魏象乾的《蟠清说》 

 十九 章末片谈 

第二章 晚清民初译学理论 

 一 林则徐等开眼看世界 

 二 冯桂芬的《采西学议》 

 三 洋务派的翻译主张 

 四 傅兰雅论科技翻译 

 五 马建忠《拟设翻译书院议》 

 六 康有为的翻译思想 

 七 梁启超对译学的重大贡献 

 八 严复杰出的译论建树 

 九 林纾的翻译理论 

 十 张元济论翻译 

 十一 蔡元培论译学 

 十二 高凤谦《翻译泰西有用书籍议》 

 十三 罗振玉的《译书条议》 

 十四 王国维论哲学著作翻译 

 十五 周桂笙、徐念慈的译论 

 十六 周氏兄弟的译论 

 十七 章士钊《论翻译名义》等 

 十八 胡以鲁《论译名》 

 十九 胡怀琛论译诗 

 二十 章末片谈 

第三章 民国时期译学理论 

 一 胡适、刘半农的翻译论 

 二 罗家伦、傅斯年的翻译论 

 三 郑振铎的译论贡献 

 四 茅盾的译论贡献 

 五 蒋百里借鉴西方译史 

 六 朱自清论译名和译诗 

 七 郭沫若的翻译理论 

 八 郁达夫论“学、思、得” 

 九 成仿吾论译诗 

 十 闻一多论译诗 

 十一 邹韬奋的翻译论 

 十二 鲁迅对译学理论的重大贡献 

 十三 瞿秋白的译论贡献 

 十四 曾虚白论神韵与达 

 十五 陈西滢论形似、意似、神似 

 十六 林语堂的《论翻译》 

 十七 朱生豪、朱文振谈翻译 

 十八 艾思奇的《翻译谈》 

 十九 贺麟的《论翻译》 

 二十 陈康论哲学著作翻译 

 二十一 朱光潜的《谈翻译》 

 二十二 金岳霖论译意与译味 

 二十三 章末片谈 

第四章 新中国成立后译学理论 

 一 董秋斯论翻译理论建设 

 二 焦菊隐论翻译批评和直译 

 三 茅盾的纲领性报告 

 四 老一辈革命家谈翻译 

 五 傅雷的翻译观 

 六 周作人的译论新贡献 

 七 五六十年代其他译论家 

 八 钱钟书的译学贡献 

 九 旅居海外的翻译理论家 

 十 香港、台湾的翻译研究 

 十一 姜椿芳论新时期翻译 

 十二 黄龙的《翻译学》 

 十三 七八十年代译学概况 

 十四 章末片谈 

余话 

翻译文论参考篇目 

《中国译学理论史稿》序(胡孟浩) 

从《中国译学理论史稿》的出版看我国的译论研究(赵秀明) 

后记
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP