文集分为三部分,依次是序言、自述、论文。序言和自述简练而全面地评价或回顾了胡壮麟教授的治学道路。采取当事人自述的形式,一方面是参照了西文语言学史学的做法(比如已经出版了三卷的语言学家自述《第一人称单数(First Person Singular)》),认为这种形式更有史料价值;另一方面是因为这部论文集的编辑原则伺只收录纯学术论文,因此当事人的自述可以取代他人撰写类似的文章。
本文集收集了38篇论文可分为11个部分,语言学方法论(3篇)语言哲学和语言逻辑(2篇),词汇学(4篇),语用学(4篇),语篇语言(6篇),认知语言学(5篇),文体学(2篇),对比语言学(2篇),语言、思维、文化(4篇),语言学思想史(5篇),语言教学(1篇),这种划分主要是为了方便语言学的放门者和一般爱好者。它只是大致的,聊胜于无。11个部分的顺序以及各部分内部论文的顺序与重要性和程度无关,更多的还是基于对诸者的考虑,比如第1篇《功能主义与形式主义》。胡壮麟教授“作为系统功能语法的传播者,他非常成功”(王宗炎序言)。他和他的同事们(所谓“澳帮”即20世纪70年代末80年代初在澳大利亚师从M.A.K Halldany的一批中学者)所做的工作几乎尽人皆知。在这样的情况下,注意功能主义的多样性,注意“国际语言界形式主义与功能主义开始对话”(徐烈炯;比如susumu kuno,petr ssall等人的工作),具有特别重要的意义,同样,第38篇《语言测试的目标与实现手段》”对语言言测试史上主要测试方法的目标和实现手段作一概述”(王振亚)。这样的论文也可以归入语言学思想史部分。但是为了突出语言教学,把该文单独列为了个部分,而重视语言教学从 Otto jespersen 到Hslliday也是一脉相承的。
以下为对购买帮助不大的评价