• 汉语和维语的修辞倾向的对比研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汉语和维语的修辞倾向的对比研究

语言-少数民族语言 新华书店全新正版书籍

34.65 6.3折 55 全新

仅1件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者李芸 著

出版社中国社会科学出版社

出版时间2016-01

版次1

装帧平装

货号1201475525

上书时间2024-06-26

新华文轩网络书店

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
新华文轩网络书店 全新正版书籍
商品描述
目前在全国从汉维语修辞倾向角度进行对比研究的专著尚不多见,本项目以此为切入点收集了大量的汉维语料,对语料进行了归类、整合、分析,打破了以往两种语言只在修辞格之间进行对比的局限,在对比语言学、认知语言学、文化语言学、修辞学、美学、逻辑学、民俗学等多维视角下探讨了汉维两种语言在语音、词汇、语法、辞格、文化在修辞倾向方面存在的异同。本课题依据现代语言理论,主要从两个方面研究汉维语对比修辞学,一是考查汉维语修辞学的构成,包括修辞的一般体系、原则,修辞与语音、词汇、语法语言材料之间的关系;二是考查与其他相关学科的联系区别,包括修辞学与文化学、逻辑学、美学、语用学等相关学科的关系。
图书标准信息
  • 作者 李芸 著
  • 出版社 中国社会科学出版社
  • 出版时间 2016-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787516178799
  • 定价 55.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 180页
  • 字数 222千字
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
  目前在全国从汉维语修辞倾向角度进行对比研究的专著尚不多见,本项目以此为切入点收集了大量的汉维语料,对语料进行了归类、整合、分析,打破了以往两种语言只在修辞格之间进行对比的局限,在对比语言学、认知语言学、文化语言学、修辞学、美学、逻辑学、民俗学等多维视角下探讨了汉维两种语言在语音、词汇、语法、辞格、文化在修辞倾向方面存在的异同。
  《汉语和维语的修辞倾向的对比研究》依据现代语言理论,主要从两个方面研究汉维语对比修辞学,一是考查汉维语修辞学的构成,包括修辞的一般体系、原则,修辞与语音、词汇、语法语言材料之间的关系;二是考查与其他相关学科的联系区别,包括修辞学与文化学、逻辑学、美学、语用学等相关学科的关系。
【作者简介】
  李芸,1977年生,女,四川大足人。2001年6月毕业于喀什师范学院语言系,2009年毕业于毕业于喀什师范学院中语系,获硕士学位。新疆语言学会会员,中国修辞学会会员,现为喀什大学中语学院副教授。主要研究方向:汉维语对比研究。在《语言与翻译》《喀什师范学院学报》《新疆职业大学学报》等学术期刊上公开发表论文约18篇。从事少数民族地区双语教育工作十多年,积累了丰富的经验,多次获得教学科研奖,赢得了广大师生的好评。
【目录】
第一章 绪论
第一节 对比修辞学及其研究的历史沿革
第二节 对比修辞研究的理论与现实意义
第三节 汉维语修辞对比研究概况
一 汉语修辞学研究发展简要概况
二 维语修辞学发展简要概况
三 汉维修辞对比研究概况
第四节 汉维语修辞倾向对比研究的基础及目的
一 对比研究的基础
二 研究目的
第五节 汉维语修辞对比研究的主要方法
第六节 语料来源

第二章 汉维语语音修辞倾向的对比研究
第一节 汉维语语音系统的共性和特性
一 共性
二 特性
第二节 汉语的双声叠韵与维语的d?yp sozlεr(对偶词)
一 汉维语中的双声叠韵、维语d?yp sozlεr
二 形成条件及规约因素
第三节 汉语的拟声词与维语的模拟词
一 汉维拟声词修辞功能的相同点
二 维汉拟声词修辞功能的差异
第四节 汉维语语音修辞格式的对比研究
一 节奏
二 汉语的用韵、押韵与维语的韵qapijε

第三章 汉维语词语修辞的对比研究
第一节 修辞视角下的汉维语名词对比研究——以人名为例
一 引言:人名及其修辞作用
二 汉维人名修辞对比研究
三 结语
第二节 修辞视角下的汉维语代词对比研究
一 研究概况
二 汉维语代词体现的修辞共性与差异
三 小结
四 余论
第三节 汉维语数词修辞性对比研究
一 夸张
二 借代
三 对照
第四节 汉维语动词修辞倾向的对比研究
一 汉维语动词的锤炼
二 汉维语动词的重叠
第五节 汉维委婉语的语用及修辞对比研究
一 汉维委婉语的社会功能
二 汉维委婉语表现手法的异同
三 总结

第四章 汉维语语法修辞倾向的对比研究
第一节 汉维语修辞造词手法及其思维方式的对比研究
一 汉维语修辞造词的研究概况及意义
二 汉维语比喻造词
三 汉维语夸张造词
四 余论
第二节 汉维语语序修辞的对比研究
一 语言形式美
二 信息结构的处理
三 小结

第五章 汉维语辞格对比研究
第一节 汉维语夸张对比研究
一 夸张的概念
二 夸张的语用类型
三 夸张的语用功能
四 汉维语常用的夸张方式
五 结语
第二节 汉维语双关对比研究
一 汉维双关语的概念
二 汉维双关语的类型
三 汉维双关语对比
四 结语
第三节 汉维语借代对比研究
一 引言
二 汉维语相同及相似的借代方式
三 以结果代原因
四 汉维语借代修辞格的主要差异
五 结语
第四节 汉维语仿词对比研究
一 汉维共有仿词
二 维语特有仿词
三 汉语特有仿词
四 结论
第五节 汉维语象征对比研究
一 汉维语相同的象征性词语
二 汉维语不同的象征性词语
三 结论
第六节 汉维语拟人对比研究
一 引言
二 以拟人对象为基点的对比
三 以表现手段为基点的对比
四 以文化背景为基点的对比
五 结语

第六章 文化观照下的汉维语修辞对比研究
第一节 修辞与文化
一 社会性
二 易变性
三 美感性
第二节 汉维语的修辞特色之文化观照
一 修辞特征与民族传统思维
二 修辞与文化烙印
第三节 汉维谚语修辞的文化表征
一 文化镜像一:反映宗教思想的谚语
二 文化镜像二:反映道德观念的谚语
三 文化镜像三:反映生产、生活经验的谚语
四 小结

参考文献
后记
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

新华文轩网络书店 全新正版书籍
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP