英语世界的《金瓶梅》翻译与研究
外语-英语读物 新华书店全新正版书籍
¥
36.96
6.4折
¥
58
全新
库存2件
作者张义宏
出版社外语教学与研究出版社
出版时间2023-09
版次1
装帧其他
货号1203036554
上书时间2024-02-19
商品详情
- 品相描述:全新
-
新华文轩网络书店 全新正版书籍
- 商品描述
-
本书为国内外首次对《金瓶梅》翻译与研究文献进行全面系统整理与学术史研究,揭示了《金瓶梅》作为中国古典小说的世界性意义,为国内外《金瓶梅》翻译与研究了提供近期新最全的文献参考,并为中国古典小说研究提供新视角、新方法,具有重要学术价值。同时,本书对《金瓶梅》翻译与研究的国外文献所进行的梳理和解读,可为中国文学海外传播提供范例,为"中国文化走出去"提供有益的历史经验,为今日中国文学文化经典的海外传播贡献启示性思考。
图书标准信息
-
作者
张义宏
-
出版社
外语教学与研究出版社
-
出版时间
2023-09
-
版次
1
-
ISBN
9787521347395
-
定价
58.00元
-
装帧
其他
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
432页
-
字数
240.000千字
- 【内容简介】
-
《英语世界的翻译与研究》对英语世界中国古典小说名著《金瓶梅》的翻译与研究进行文献整理与综合研究,揭示了《金瓶梅》的世界性意义,可为国内外《金瓶梅》研究提供最新最全的文献参考,为国内《金瓶梅》研究提供新视角、新方法,具有重要学术价值。本书属“英语世界中国古典小说名著研究”丛书,获教育 部人文社会科学研究青年基金项目“英语世界的《金瓶梅》译介与研究”资助,可作为中国文学海外传播、海外汉学研究的范例,为“中国文化走出去”提供有益的历史经验,为今日中国文学文化经典的海外传播贡献启示性思考,为国家制定中国文化海外传播宏观战略提供学术支撑,具有重要的现实价值。
- 【作者简介】
-
张义宏,北京外国语大学文学博士,美国匹兹堡大学、密歇根大学访问学者。现任教于陕西师范大学,研究方向为翻译理论与实践、中国典籍海外译介与传播。主持或参与课题项目9项,编著教材2部,发表论文数十篇。
- 【目录】
-
导论 001
第一章 《金瓶梅》英语翻译 023
第二章 《金瓶梅》版本与作者研究 058
第三章 《金瓶梅》来源与影响研究 095
第四章 《金瓶梅》思想与主题研究 135
第五章 《金瓶梅》叙事艺术研究 173
第六章 《金瓶梅》人物形象研究 216
第七章 《金瓶梅》评点研究 249
第八章 《金瓶梅》文化研究 286
第九章 英语世界《金瓶梅》研究的启示与借鉴 320
参考文献 346
附录一 《金瓶梅》英语译文与译本 376
附录二 《金瓶梅》英译者与研究者简介 380
后 记 396
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
新华文轩网络书店 全新正版书籍
以下为对购买帮助不大的评价