• [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
  • [英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

[英文]中国的陶俑 / Chinese Clay Figures(美籍德裔汉学家·藏学家·敦煌学家·语言学家·人类学家劳费尔稀见著作)

此书乃劳费尔率领的布来克斯通探险队赴中国考察之成果,平装一厚册,图版丰富,印刷精美,历经百年,鲜活依旧,民国3公元1914年芝加哥菲尔德自然史博物馆出版。

3000 九品

仅1件

河南洛阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[美]劳费尔(Berthold Laufer) 著

出版社Field Museum of Natural History

出版时间1914

版次1

出版地芝加哥

印刷时间1914

印次1

装帧平装

尺寸24.5 × 16.5 cm

页数438页

正文语种英文

上书时间2020-11-25

雒书房

八年老店
已实名 进店 收藏店铺
  • 店主推荐
  • 最新上架
[线装]论语+孟子(存六册、改正新刻、朱熹集注、后藤芝山训点)
[线装]论语+孟子(存六册、改正新刻、朱熹集注、后藤芝山训点) ¥400.00
[线装]训蒙注疏十八史略定本(存六册、元庐陵曾先之编辑、明临川陈殷音释、日本平安堀尾谦员定注、南越平山政读参订、每册末页均有旧藏者墨迹)
[线装]训蒙注疏十八史略定本(存六册、元庐陵曾先之编辑、明临川陈殷音释、日本平安堀尾谦员定注、南越平山政读参订、每册末页均有旧藏者墨迹) ¥580.00
中国·美的名宝4:自然与人生的调和 书画的传统(上海博物馆)
中国·美的名宝4:自然与人生的调和 书画的传统(上海博物馆) ¥150.00
[线装]东洋古钱价格图谱(改订版)
[线装]东洋古钱价格图谱(改订版) ¥210.00
日本雄山阁昭和法帖三种:草书渔父辞、楷书归田园居、草书唐贤七绝(经折本)
日本雄山阁昭和法帖三种:草书渔父辞、楷书归田园居、草书唐贤七绝(经折本) ¥260.00
[日文]现代日本的美术 第七卷:东山魁夷 / 現代日本の美術 第7巻:東山魁夷(精装画集带函盒一巨册、附东山魁夷画卡二幅)
[日文]现代日本的美术 第七卷:东山魁夷 / 現代日本の美術 第7巻:東山魁夷(精装画集带函盒一巨册、附东山魁夷画卡二幅) ¥460.00
[日文]独习巴利语文法(日本佛教学者·巴利文研究大家长井真琴、平装带护封)
[日文]独习巴利语文法(日本佛教学者·巴利文研究大家长井真琴、平装带护封) ¥520.00
中国古代书家小楷精选系列:东晋王羲之小楷精选(一)(二)、魏晋南北朝小楷精选、唐人小楷精选(一)(二)(三)、北宋苏轼小楷精选、北宋黄庭坚小楷精选(一)(二)、北宋米芾小楷精选(一)(二)、元倪瓒小楷精选、明祝允明小楷精选(一)、明文徵明小楷精选(一)(二)(三)(四)、明王宠小楷精选(一)(二)(三)(四)、清八大山人小楷精选(一)(二)(存23册)
中国古代书家小楷精选系列:东晋王羲之小楷精选(一)(二)、魏晋南北朝小楷精选、唐人小楷精选(一)(二)(三)、北宋苏轼小楷精选、北宋黄庭坚小楷精选(一)(二)、北宋米芾小楷精选(一)(二)、元倪瓒小楷精选、明祝允明小楷精选(一)、明文徵明小楷精选(一)(二)(三)(四)、明王宠小楷精选(一)(二)(三)(四)、清八大山人小楷精选(一)(二)(存23册) ¥500.00
[日文]日本美术史的巨匠们 / 日本美術史の巨匠たち(上下全二册、京都国立博物馆编、软精装带函盒)
[日文]日本美术史的巨匠们 / 日本美術史の巨匠たち(上下全二册、京都国立博物馆编、软精装带函盒) ¥570.00

   商品详情   

品相描述:九品
平装一厚册
商品描述
Prolegomena on the History of Defensive Armor
Anthropological Series Vol.XIII, No.2

劳费尔(Berthold Laufer),1874~1934,生于德国科伦,肄业于柏林大学,1897年在来比锡大学得博士学位。通达波斯文、梵文、巴利文、吐火罗语、马来语、汉语、藏语、蒙古语、满语、日语。他受过德国自然科学和考据学的训练,加上法国汉学家沙畹等影响。1898-1899年他参加了哲撒普组织的北太平洋探险队,在萨哈连岛和东部西伯利亚一带工作。以后他的活动就和美国分不开了。1901-1904年他参加了当时热心于向中国扩张的美国资本家席福出次组织的探查队到我国探查。1908-1910年他参加了美国布拉克司吞夫人组织的探查队到我国西藏高原一带探查。从1910年年起在美国芝加哥自然历史博物馆人类学部主任达二十余年之久。他著作很多,在美国东方学界以淹博著称。但在1934年秋突然跳楼自杀,原因不明。这种悲惨的结果在当时曾引起学术界的震动。著有《中国古玉》《中国伊朗编》《中国的陶俑》《玉蜀黍传入东亚考》《中国汉朝的陶器》《中国汉代时期的墓雕》《孔子和他的肖像》《吐火罗琐事三则》《藏语中的借词》《中国的篮篓》等。

转到费尔德博物馆工作之后,劳费尔曾组织和领导了两次长期的远东探险。第一次是1908—1910年间的布来克斯通考察队(Blackstone Expedition)。这次考察的资助者是美国富婆布来克斯通夫人(Mrs.T.B.Blackstone),考察拟定的重点地区是中国的西藏和西北其他地区。劳费尔一行在进入中国内地后,1909年4月8日,镇迪道兼按察使荣霈就沿途各地查报劳费尔入出境日期事宜给吐鲁番厅发去饬令:为札饬事。案奉抚宪联札开:宣统元年二月二十四日承准外务部咨开,光绪三十四年十二月二十九日美柔使函称,美国博物院博士罗佛游历山西、陕西、甘肃、湖北、四川、新疆等省,考查人类风俗学,并便中购买博物院陈列物件,请给专照并请经过厘卡处所免检放行。除由本部咨行税务处转饬各关卡,于该博士罗佛运物到时查照放行外,相应咨行贵抚饬属妥为保护,并将该罗佛入境、出境日期声复本部可也等因到本部院。承准此,除分咨外,合行札饬。为此,札仰该道即便查照转饬所属,俟美博士罗佛持照游历到境,务须照约妥为保护,仍将入境、出境日期随时具报,以凭核咨。切切。此札。等因。奉此,除分行外,合行札饬。为此,札仰该厅即便遵照,俟美博士罗佛游历到境照约妥为保护,仍将入境、出境日期具报查考。切切。此札。
1909年4月17日,吐鲁番知县曾炳潢又就查报劳费尔入出境日期事宜给鄯善县发去札文:为札饬事。案奉臬宪札饬,案奉抚宪联札开:云云日期具报查考。切切。此札。等因。奉此,合行札饬。为此,札仰该县即便遵照,俟美博士罗佛游历到境照约妥为保护,仍将入境、出境日期具报查考。切切。此札。(文中两则札文均参看《近代外国探险家新疆考古档案史料》,中国新疆维吾尔自治区档案馆、日本佛教大学尼雅遗址学术研究机构编,新疆美术摄影出版社20001年6月出版。)从札文来看,劳费尔当时到达的所谓西藏其实是指甘肃、四川等地的藏区。第二次考察是在1923年,他领导马歇尔·费尔德探险队(the Marshall Field Expedition)再次前往中国考察。
除了自己的学术研究外,在费尔德博物馆里,劳费尔还承担着各种行政和管理事务。当然,他的主要兴趣还是在中国探险这一领域。因而他的主要精力放在中国展览品的整理上。这些中国展览品绝大多数是劳费尔在远东探险中搜集和购得的,其中让他尤其引以为傲的是玉器收藏,他经常亲自向游客们展示说明这些玉器,他自己认为这批玉器的购置收藏同他对于玉器的研究专著应该并列于他的主要贡献之中。此外,劳费尔还负责编纂了博物馆的许多出版物。他是一个惊人的工作狂,闻名于博物馆职员之中的是他的两张书桌,两张桌子上都摆放着堆积如山的文稿,它们之间有一张旋转椅,以便于他从一张桌子转到另一张桌子。

劳费尔一直深深地关心着推动美国认真研究远东文化的兴趣。他为美国芝加哥的纽伯里图书馆(the Newberry Library)和约翰·克勒拉图书馆(the John Crerar Library)收集了丰富的汉文书籍和手稿。这其中就包括那份1928年从纽伯里图书馆转移到国会图书馆(the Library of Congress)的宋耕织图(1210.A.D.)孤本。他还与美国农业部在其远东植物和耕作方法的调查研究项目上进行了合作。当美国学术团体会议(the American Council of learned Societies)成立促进中国和日本研究的委员会时,他欣然参加,并担任了促进中国研究委员会的第一任主席,他将创造性的想象力,以及致使他自己将惊人的能量和时间奉献于斯的热情,都投入到工作中去。可以毫不夸张地说,这一时期美国在远东研究上取得的卓越进步应该归功于他在委员会初期的领导。
劳费尔还积极参加着各种学术团体,若将他所属的委员会和学术团体的名称全部罗列出来,其长度令人惊讶。这其中很多团体中他都扮演了活跃的角色。他是中国顾问委员会(the Advisory Board of China Institute of America)的会员;中国文化和经济研究会(the American Committee of the National Council of the chinese culture and Economic Institute)的会员;波斯艺术和考古学会(the board of the American Institute of Persian Art and Archaeology)的会员;人种学协会(the Ethnological Society)的会员;美国东方学会(the American Oriental Society)的会员,并一度担任会长;美国新东方学会(the New Orient Society of America)的名誉副会长;等等。他还是美国考古学杂志(the American Journal of Archeology)的副编辑;北平国家图书馆的特别通讯员。在他感兴趣的领域,他似乎是非常乐意接受邀请,并提供帮助来推动这一领域的发展。
尽管身兼如此之多的活动,劳费尔却同时完成了数量众多的学术著作,这不能不使人惊叹。劳费尔一生有两百多种学术出版物问世,他的著作,从内容上看,从大部头专著到只有两三页的专题文章,包罗万象。从地理上看,覆盖了整个中国、印度、东西伯利亚、日本、萨哈林岛、菲律宾群岛以及太平洋群岛。因为他对工作的热情和高标准,他常常拟订远超出自己力所能及范围的计划,致使一些只完成了一部分的手稿一直躺在他的文卷档里,最终也没有完成。高度敏感和长期的超负荷工作使得他的健康状况日益恶化,患上了严重的沮丧症,到了晚年这种情况尤为严重。同时,病痛的折磨和过度写作带来的紧张也使得他的性格变得暴躁易怒,常常对同行学者苛责。也许正是这些原因,导致劳费尔最终选择了自杀。

劳费尔与敦煌学的渊源始于二十世纪初,主要是和北平图书馆所藏敦煌文书以及斯坦因搜集品有关。1902年,正在领导席福探险队的劳费尔曾给大英博物院的莱昂纳尔·大卫·巴尔奈特(Lionel David Barnett)写信,表示他对斯坦因在刚刚结束的第一次中亚探险中所获得的藏文资料非常感兴趣。而劳费尔在汉学、藏学、西夏学等方面的造诣也引起了斯坦因的注意,因此,当斯坦因第三次中亚考察(1913-1916)结束之后,他将自己在皇家地理学会所做报告的讲稿和一些文章寄给了劳费尔,并请劳费尔帮助考释他在第三次中亚考察所获藏文西夏文文献。劳费尔回复了一封感谢信,但由于第一次世界大战的影响,这封信最后没有寄到斯坦因手里。(参看王冀青《伯托尔德·劳费尔(公元1874-1934年)》,载《中外敦煌学家评传》,陆庆夫、王冀青主编,甘肃教育出版社2002年12月出版。)
1920年2月27日,斯坦因再次从意大利塞诺比奥(Cernobbio)给劳费尔写了一封信,信中谈到他第三次中亚考察所获文物将于当年4月在大英博物院开箱,由于沙宛、霍尔宁等合作人已经去世,他请求劳费尔帮助考释汉文、藏文、西夏文文献。[ 参看王冀青《伯托尔德·劳费尔(公元1874-1934年)》,载《中外敦煌学家评传》,陆庆夫、王冀青主编,甘肃教育出版社2002年12月出版。本文中关于斯坦因和劳费尔的所有通信内容均参考王冀青先生在该文中的译文,特此说明,以下不另外注出。]1920年3月20日,劳费尔从芝加哥给斯坦因在英国牛津的通信地址写了回信。从回信内容可知,这时劳费尔已涉足敦煌学,对北平图书馆收藏的几件敦煌出土藏文文书研究了一段时间,并完成了部分手稿,等待出版。他答应考释西夏文和藏文文献,但建议将汉文文献交由伯希和考释。1920年底,斯坦因从印度致电负责管理斯坦因搜集品的大英博物院钱币部部长约翰·阿兰(John Allan),让阿兰于1921年上半年陆续将西夏文、藏文文书原件通过英国驻美国芝加哥领事转寄给了劳费尔。
劳费尔在考释和研究了一段时间的斯坦因搜集品之后,取得了一些成绩。他在斯坦因从黑城遗址中发现的元朝汉文文书中辨识出当时所知世界上最早的纸钞,他还为黑城遗址中发现的一件西夏文和藏文双语写本残片标上了藏文注音字母的转写,为黑城遗址中发现的一件西夏文残片(K.K.Ⅱ.0234.k.号)上的藏文注音又藏文字母进行转写。这些成果斯坦因都在自己的出版物中表示了感谢。但由于劳费尔在费尔德博物馆事务繁忙,加之疾病缠身,而这时斯坦因又连写几封信询问考释工作的进展情况,劳费尔感到无法交代,最终不得不放弃这批文献。1925年4月16日,他写信给斯坦因,解释自己因为各种事务无法完成考释,之后便将这批搜集品寄回斯坦因。
劳费尔贡献最大的领域是文化之间的相互影响,农作物和技术工具的传播,以及人们之间思想的互相渗透。他尤其致力于研究中东地区和远东地区之间文化的相互渗透。在这一领域的研究中,他无疑有着别人无法比拟的才能和知识。他对于这些地区各种语言的了解,使得他能够更好地利用在这些地区所发现的文献、碑铭等记载。他在考古学和人类学方面的兴趣和之前所受过的专业训练为他的研究提供了扎实的背景知识,也激起他极大的研究热情。他惊人的记忆力使得他能够把范围广泛的各种事实、因素排列在一起进行对比,牛溲马勃,败鼓之皮,第一眼看过去似乎是非常偶然细小的资料,他也不会遗忘。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

平装一厚册
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP