正版现货新书 旅游英语翻译实务 9787312033414 无 著
全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师
¥
18.14
6.0折
¥
30
全新
仅1件
作者无 著
出版社中国科学技术大学出版社
ISBN9787312033414
出版时间2014-01
装帧平装
开本16开
定价30元
货号8170880
上书时间2024-12-22
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
前言
第一单元
阅读理解:Tourism
翻译知识:旅游英语的定义与特征
实务训练
第二单元
阅读理解:Tourism Industry
翻译知识:英汉旅游文体的差异
实务训练
第三单元
阅读理解:Regulations and Research in Tourism
翻译知识:旅游英语的翻译原则
实务训练
第四单元
阅读理解:Tourism Marketing
翻译知识:旅游英语翻译的步骤
实务训练
第五单元
阅读理解:Tourism Product
翻译知识:旅游英语的翻译策略
实务训练
第六单元
阅读理解:Tourism Promotion
翻译知识:旅游英语的翻译方法
实务训练
第七单元
阅读理解:carrers in Tourlsrll
翻译知识:旅游英语翻译的选义与理解
实务训练
第八单元
阅读理解:Travel Agency Manageme~1t
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(1):补释一删省译法
实务训练
第九单元
阅读理解:TourOperatots
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(2):顺一逆译法
实务训练
第十单元
阅读理解:The Retall Travel Agent
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(3):分一合译法
实务训练
第十一单元
阅读理解:The Ftotel Industry
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(4):正一反译法
实务训练
第十二单元
阅读理解:Hotel Management
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(5):褒一贬译法
实务训练
第十三单元
阅读理解:Restaurant Management
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(6):被动译法
实务训练
第十四单元。
阅读理解:Tourism and Transportation
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(7):外位语译法
实务训练
第十五单元。
阅读理解:The Pleasure of Cruising
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(8):增一减译法
实务训练
第十六单元
阅读理解:Destination Management
翻译知识:旅游英语的翻译技巧(9):其他译法
实务训练
第十七单元
阅读理解:Tourist Attrations and Entertainment
翻译知识:旅游英语翻译中的误区
实务训练
附录旅游专业词汇选
参考文献
内容摘要
《旅游英语翻译实务》是一本实用性较强的翻译教材,涉及旅游文本的不同语言现象,不仅包括旅游文本的总体特点、旅游翻译的目的和原则、旅游文本翻译的策略等宏观问题,还概括了旅游文本翻译中的一些经验技巧等微观问题。将英汉两种语言对比与旅游翻译技巧有效结合,在选择语料方面力求新颖实用,一方面广泛收集各种旅游实践材料,另一方面还参考了众多学者的研究成果,同时还有笔者翻译研究与实践的最新材料,使得本书既富有普及性和实用性,又具有一定的研究深度。
纪俊超主编的《旅游英语翻译实务》共分为17个单元,每单元包含三部分内容,首先是阅读理解英语原版的旅游文献资料;然后是翻译理论及经验技巧的解析,力求做到理论与实践相结合;最后是英汉与汉英的实训内容,这些内容均来自于源语,具有明显的源语特色,对旅游翻译练习具有一定的挑战性和实战效用。
主编推荐
《旅游英语翻译实务》共分为17个单元,每单元包含三部分内容,首先是阅读理解英语原版的旅游文献资料;然后是翻译理论及经验技巧的解析,力求做到理论与实践相结合;最后是英汉与汉英的实训内容,这些内容均来自于源语,具有明显的源语特色,对旅游翻译练习具有一定的挑战性和实战效用。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价