正版现货新书 茶之书 9787547400913 (日)冈仓天心|译者:谷意
全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师
¥
5.21
3.5折
¥
15
全新
库存40件
作者(日)冈仓天心|译者:谷意
出版社山东画报
ISBN9787547400913
出版时间2010-06
装帧其他
开本其他
定价15元
货号1955819
上书时间2024-11-04
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
茶道是一种对“残缺”的崇拜,是在我们都明白不可能完美的生命中,为了成就某种可能的完美,所进行的温柔试探。
由冈仓天心编著的《茶之书》从七个方面来讲述,主要内容为一碗见人情,茶的饮法沿革,道与禅,茶室,艺术鉴赏,花,茶人风范。
作者简介
谷意,台湾人,专职翻译。
“世上竟然有一种工作不仅内容只需要看书写字,而且在整个过程中能从头到尾贯彻自己的原则这是多么难得的一件事啊!”冈仓天心(1863—1913),原名冈仓觉三1863年生于日本横滨一个商人之家,七岁起同时接受汉学与英语教育,十六岁进入东京帝国大学就读受到其师Fenollosa启发而对保存与发扬日本传统艺术及美学不遗余力。曾任日本美术学校的筹建者、校长,创立日本美术院去职后游历于印度与中国量后任职于波士顿美术馆东方美术部门,其著作《茶之书》,《东洋的理想》与《日本的觉醒》即写干这段时间。天心自幼学习外语因其典稚动人之英文写作三种著作皆于美国和英国出版,影响20世纪之初西方人对日本的印象可谓非常深远。
目录
导言 蔡春华
序一 一碗人情,百年茶典
序二 高冈仓松照天心
一 一碗见人情
二 茶的饮法沿革
三 道与禅
四 茶室
五 艺术鉴赏
六 花
七 茶人风范
译后记
内容摘要
冈仓天心在20世纪初旅英美期间,意识到西方人对东方世界充满了荒谬的想法及误解,因此相继用英文写下《东洋的理想》(TheIdealsoftheEast,l903)、《日本的觉醒》(TheAwakingofJapan,1904)、《茶之书》(TheBookofTea,1906),并称为冈仓天心的“英文三部曲”,前一部刊行于伦敦,后两部刊行于纽约。
三部作品中,《茶之书》的影响晟大,有法语、德语、西班牙语、瑞典语等多种译本,并入选美国中学教科书。该书在为冈仓天心赢得世界性声誉的同时,也向西方世界谱写了一曲意味深远的以“茶道”为主题的“高山流
水”。
“茶道”为日本传统美学之精髓,作者文笔清雅隽永,蕴藏文人气息,带领读者一窥日本古典美学的世界。
《茶之书》由冈仓天心编著。
精彩内容
开始是作为药方,慢慢却成了饮品,在8世纪的中国,茶,更以上流社会的风情雅致,步人了诗句的殿堂。15世纪时,日本则将其晋升为一种唯美的信仰L茶道。盖日常生活的庸碌平凡里,也存在着美好一对这种美感的仰慕,就是茶道茁生的源由。在纯粹洁净中有着和谐融洽,以及主人与宾客礼尚往来的微妙交流,还有依循社会规范行止进退,而油然生出的浪漫主义情怀,这些都是茶道的无言教诲。本质上,茶道是一种对“残缺”的崇拜,是在我们都明白不可能完美的生命中,为了成就某种可能的完美,所进行的温柔试探。
提到茶的哲学,人们不会只想到唯美的精神。这个词所传达的,是我们整套融合伦理与宗教的天人观:它要求
卫生,坚持洁净;它在简朴中见自在,无需排场铺张t它帮我们的感知,界定了万物彼此间的分际,在这个意义上,它是一套修身养性的方圆规矩;它还代表着东方民主的真
谛,因为不论原本贵贱高低,只要你是茶道信徒,就是品
味上的贵族。
长期以来的与世隔绝,让日本孤芳仍需自赏,这自然有助茶道的发展。日本人从居家摆设到生活习惯,衣裳服饰到烹调饮食,还有瓷器、陶器、绘画,甚至最地道的日本文学,无一不受茶道的影响。有心深入日本文化的人,绝对会察觉茶道无所不在。它既居身贵妇深闺的典雅风范,也进出寻常百姓之家。它让庄稼田夫通晓花草摆设,也让粗工鄙人领略山水造景。在日常用语中,若是有人无能欣赏人生大戏苦乐参半、亦庄亦谐的个中趣味,会被说成是“肚中没有茶水”。相反地,对世间疾苦视若无睹,只知耽溺于波涛汹涌的情绪,而我行我素的人,则会被冠上“茶水太多…这样的说法。
的确,局外人多半不懂我们为何要如此无事生风。他会说:这根本是个茶“碗”风暴嘛!然而,人生的喜乐毕竟只有那么小小一“碗”,很快就会满溢出泪水;对永恒的无尽渴求,又多么使我们不意将其喝干饮尽。只要一
这么想,就实在不用责怪吾人,要在一碗茶上大做文章。
真要比较,还有其它更糟糕的。在对酒神的崇拜中。人们献祭得太过夸张,甚且,人们过度美化战神的光荣形象。
其要如此,为何不奉茶花女。为我们的女王,在她祭坛前流泄而出的温情中欢庆昵?只要就着象牙白瓷装盛的琥珀
茶汤,新加入的信徒们便可以一亲孔子甘甜的静默寡言、
老子奇趣的转折机锋,以及释迦牟尼本人的出世芬芳。
人们如果不能对己身不凡之处,复又感到渺小,多半也就无法察觉他人平凡之中的伟大。一般的西方人总是志得意满,茶仪在他们的眼中,只是另一个《一千零一夜》的故事,用来建构他心目中的东方,是多么诡异与幼稚。
当日本沉浸于优雅和平的技艺时,他们一贯视日本为蛮夷之邦;一直到日本在满洲战场杀害了无数生灵,才改口称日本是文明国家。西方世界近来对日本的兴趣。也只是针对“武士道”——这项让日本军士对自我牺牲如痴如狂的“死的艺术”,却很少注意到深深代表“生的艺术”的茶道。
如果必须要藉由战争的凶光,才能被视为文明,那我们乐于永远野蛮。如果终有一天,我们的技艺与理念将受到应得的尊敬,我们也乐于继续等待。
西方究竟何时才能够,或者才愿意理解东方呢?西方总是用某些事例,加上各种幻想,在亚洲人身上,织起一
层层怪奇之网。其内容时常令人悚然以惊,要么不是把我们想成以莲花的香气为生,要么就是相信我们以蟑螂老鼠为食。我们的形象不是狂热迷信,而不愿觉醒,就是沉溺于最低下的感官享受,而不图振作。笑印度的灵性修练为无知,讥中国的中庸之道为愚蠢·而日本的爱国精神不过是自愿受命运摆布罢了。甚至还认为亚洲人由于神经组织麻木迟钝,所以比较不会感到痛楚!P3-8
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价