正版现货新书 罗亭 9787108063830 [俄]屠格涅夫 著,陆蠡 译
全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师
¥
21.57
4.7折
¥
46
全新
库存97件
作者[俄]屠格涅夫 著,陆蠡 译
出版社生活.读书.新知三联书店
ISBN9787108063830
出版时间2017-01
装帧精装
开本其他
定价46元
货号9351824
上书时间2024-11-01
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
《罗亭(精)/俄苏文学经典译著》是俄国作家屠格涅夫的长篇小说,它描写了一个受过良好教育,善于思索满怀理想的青年罗亭,缺乏必要的实践生活的勇气和能力,当纯洁勇敢的姑娘爱上他时,他却顾虑重重,临阵脱逃,可谓语言的巨人,行动的矮子。
全书共收录了十二章内容。
作者简介
屠格涅夫,十九世纪俄国批判现实主义作家!屠格涅夫是靠前个现实主义精神充分、现实主义手法纯熟的俄国小说家,他的出现,标志着俄国现实主义文学进入了成熟阶段。其代表性作品有:长篇小说《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》《处女地》、中篇小说《阿霞》《初恋》等。
陆蠡,浙江天台人。中国现代散文家、革命家、翻译家。资质聪颖,童年即通诗文,有“神童”之称。抗战前一年到上海文化生活出版社担任编辑。1942年被日宪兵队逮捕,不久即遭秘密杀害。代表译作有《罗亭》《寓言诗》《希腊神话》等。
目录
英译本序 / 1
本书人物表 / 1
一 / 1
二 / 14
三 / 29
四 / 45
五 / 56
六 / 67
七 / 88
八 / 100
九 / 109
十 / 118
十一 / 126
十二 / 138
尾声 / 152
内容摘要
主编推荐
本书为“俄苏文学经典译著·长篇小说”之一种,以文化生活出版社 1948年4月8版为底本,由陆蠡翻译。这批译著不仅镌刻了曾经风靡中国的红色文化,更定格了一个著译合一的黄金时代,重塑疗救社会病痛、改造民族灵魂之文学,成就左翼文人的纸上蓝图。
精彩内容
主人公罗亭出身于没落的贵族之家,接受过高等教育,又曾到德国游历,善于思索,满怀理想,热爱自由。但他缺乏必要的实践生活的勇气和能力,可谓“语言的巨人、行动的矮子”。当纯洁勇敢的姑娘爱上他时,他顾虑重重,临阵脱逃;他也曾创办多种事业,追求诸多幸福,但终究一事无成。之后,他一直过着漂泊潦倒的生活。
小说结尾写道:“愿上帝帮助所有的无家可归的流落的人!”1860年作者又给《罗亭》添上了一笔:后来他在1848年的巴黎巷战中阵亡,临死时手里还握着一面红旗。
媒体评论
这套丛书选择了1919年至1949年介绍到中国的近五十种的俄苏文学作品。1919年是中国历史和文化上的一个重要的分水岭,它对于中国俄苏文学译介同样如此,俄苏文学译介自此进入盛期并日益深刻地影响中国。从某种意义上来说,这套丛书的出版既是对“五四”百年的一种纪念,也是对中国俄苏文学译介的一个的世纪回眸。
——学者 陈建华
翻译活动从五四新文化运动一开始,一直贯穿到左翼文学运动的始终。……人们从中了解世界文学的历史及其发展,汲取思想文化的养料,学习创作的方法,以此推动创作,深化理论,建设中国自己的鲜活的文学。甚至可以说,没有翻译,就没有中国现代文学,也就不会有其辉煌的历史。
这套书汇聚了俄苏文学的名家、脍炙人口的名作、名震遐迩的名译,既有文学欣赏价值,也有历史文献价值。
——学者 王锡荣
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价