• 正版现货新书 英美名诗课 9787119136752 刘守兰
  • 正版现货新书 英美名诗课 9787119136752 刘守兰
  • 正版现货新书 英美名诗课 9787119136752 刘守兰
  • 正版现货新书 英美名诗课 9787119136752 刘守兰
  • 正版现货新书 英美名诗课 9787119136752 刘守兰
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 英美名诗课 9787119136752 刘守兰

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

52.59 6.7折 78 全新

库存28件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者刘守兰

出版社外文出版社

ISBN9787119136752

出版时间2023-07

装帧平装

开本32开

定价78元

货号29616529

上书时间2024-10-18

黎明书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
  • 4大篇目,60首诗,37位诗人,是诗集也是诗歌史。
  • 每首诗都有详细的注解,并介绍了诗人本人的经历,加上了作者刘守兰对每首诗的详细分析,以及与原诗同样优美的诗歌翻译。
  • 汇集了60首英美文学中的珍贵瑰宝,从古至今,从东到西,无一不是对诗歌艺术的致敬,每一首诗都是灵魂的舞蹈

你将与卓越诗人如雪莱、布朗宁、弗罗斯特等心心相通,领悟诗歌之美的无穷魅力。



作者简介

刘守兰,云南师范大学外语学院原院长,担任诗集译者,艾米莉·狄金森研究者并有多部相关专著出版主编、参编10余部教材



目录

总序


推荐序


原版前言


再版前言


Chapter 1 爱情篇


真正的爱 True Love 


威廉 · 莎士比亚 William Shakespeare


悼亡妻 On His Deceased Wife 


约翰 · 弥尔顿 John Milton


告别辞:莫悲伤 A Valediction: Forbidding 


Mourning 


约翰 · 多恩 John Donne


一朵红红的玫瑰 A Red, Red Rose 


罗伯特 · 彭斯 Robert Burns


她住在人迹罕至的路边 She Dwelt among the 


Untrodden Ways 


威廉 · 华兹华斯 William Wordsworth


明亮的星 Bright Star 


约翰 · 济慈 John Keats


爱的哲学 Love’s Philosophy 


珀西 · 别希 · 雪莱 Percy Bysshe Shelley


她走在美的光彩里 She Walks in Beauty 


乔治 · 戈登 · 拜伦 George Gordon Byron


我是怎样爱你? How Do I Love Thee? 


伊丽莎白 · 巴雷特 · 勃朗宁 Elizabeth Barrett Browning


夜会 Meeting at Night 


罗伯特 · 勃朗宁 Robert Browning


闪光 Sudden Light 


但丁 · 加百利 · 罗塞蒂 Dante Gabriel Rossetti


安娜贝尔 · 李 Annabel Lee 


埃德加 · 爱伦 · 坡 Edgar Allan Poe


灰色调 Neutral Tones 


托马斯 · 哈代 Thomas Hardy


晚曲 An Evening Song 


西德尼 · 拉尼尔 Sidney Lanier


当你老了 When You Are Old 


威廉 · 巴特勒 · 叶芝 William Butler Yeats


寡妇春怨 The Widow’s Lament in Springtime 


威廉 · 卡洛斯 · 威廉斯 William Carlos Williams


Chapter 2 自然篇


水仙 The Daffodils 


威廉 · 华兹华斯 William Wordsworth


蝈蝈与蟋蟀 On the Grasshopper and Cricket 


约翰 · 济慈 John Keats


咏秋 To Autumn 


约翰 · 济慈 John Keats


丁登寺赋旅途中重游瓦伊河两岸,作于丁登


寺上游数英里处,1798 年 7 月 13 日


Lines 


Composed a Few Miles above Tintern Abbey, On 


Revisiting the Banks of the Wye During a Tour. 


July 13, 1798 


威廉 · 华兹华斯 William Wordsworth


西风颂 Ode to the West Wind 


珀西 · 别希 · 雪莱 Percy Bysshe Shelley


恰尔德 · 哈罗尔德游记(节选)From Childe 


Harold’s Pilgrimage (Extract) 


乔治 · 戈登 · 拜伦 George Gordon Byron


野金银花 The Wild Honey Suckle 


菲利普 · 弗瑞诺 Philip Freneau


致水鸟 To a Waterfowl 


威廉 · 柯伦 · 布莱恩特 William Cullen Bryant


紫杜鹃:有人问起这花从哪里来? The Rhodora: 


On Being Asked, Whence Is the Flower? 


拉尔夫 · 沃尔多 · 爱默生 Ralph Waldo Emerson


库尔的野天鹅 The Wild Swans at Coole 


威廉 · 巴特勒 · 叶芝 William Butler Yeats


鹰 The Eagle 


阿尔弗雷德 · 丁尼生 Alfred Tennyson


一个细长的家伙在草地(986)


A Narrow 


Fellow in the Grass (986) 


艾米莉 · 狄金森 Emily Dickinson


山岳女神 Oread 


希尔达 · 杜丽特尔 Hilda Doolittle


我的十一月客人 My November Guest 


罗伯特 · 弗罗斯特 Robert Frost


雪人 The Snow Man 


华莱士 · 斯蒂文斯 Wallace Stevens


春天和一切 Spring and All 


威廉 · 卡洛斯 · 威廉斯 William Carlos Williams


Chapter 3 风物篇


伦敦 London 


威廉 · 布莱克 William Blake


威斯敏斯特桥上 Composed upon 


Westminster Bridge 


威廉 · 华兹华斯 William Wordsworth


当万国崩溃时 In Time of “The Breaking of Nations” 


托马斯 · 哈代 Thomas Hardy


康科德碑颂歌 Hymn Sung at the Completion of 


the Concord Monument, April 19, 1836 


拉尔夫 · 沃尔多 · 爱默生 Ralph Waldo Emerson


狂欢的城市 City of Orgies 


沃尔特 · 惠特曼 Walt Whitman


芝加哥 Chicago 


卡尔 · 桑德堡 Carl Sandburg


致布鲁克林大桥(节选)


To Brooklyn Bridge 


(Extract) 


哈特 · 克莱恩 Hart Crane


在地铁车站 In a Station of the Metro 


埃兹拉 · 庞德 Ezra Pound


红色手推车 The Red Wheelbarrow 


威廉 · 卡洛斯 · 威廉斯 William Carlos Williams


摘罢苹果 After Apple-Picking 


罗伯特 · 弗罗斯特 Robert Frost


疲惫的布鲁斯 The Weary Blues 


兰斯顿 · 休斯 Langston Hughes


Chapter 4 人文篇


过去的时光 Auld Lang Syne 


罗伯特 · 彭斯 Robert Burns


孤独的刈麦女 The Solitary Reaper 


威廉 · 华兹华斯 William Wordsworth


逝去的青春 My Lost Youth 


亨利 · 华兹华斯 · 朗费罗 Henry Wadsworth Longfellow


异乡情思 Home-Thoughts, from Abroad 


罗伯特 · 勃朗宁 Robert Browning


多佛海滩 Dover Beach 


马修 · 阿诺德 Matthew Arnold


因为我不能停步等待死神——(479)


Because 


I could not stop for Death—(479) 


艾米莉 · 狄金森 Emily Dickinson


二次圣临 The Second Coming 


威廉 · 巴特勒 · 叶芝 William Butler Yeats


空心人(节选)


The Hollow Man (Extract) 



  1. S. 艾略特T. S. Eliot


坛子轶事 Anecdote of the Jar 


华莱士 · 斯蒂文斯 Wallace Stevens


雪夜林畔小立 Stopping by Woods on a Snowy 


Evening 


罗伯特 · 弗罗斯特 Robert Frost


外婆的家书 My Grandmother’s Love Letters 


哈特 · 克莱恩 Hart Crane


黑人谈河 The Negro Speaks of Rivers 


兰斯顿 · 休斯 Langston Hughes


美术馆 Musée des Beaux Arts 



  1. H. 奥登W. H. Auden


战时(第 18 首)


from In Time of War (No. 18) 



  1. H. 奥登W. H. Auden


不要温和地走进那个良夜 Do Not Go Gentle 


Into That Good Night 


迪伦 · 托马斯 Dylan Thomas


爸爸的华尔兹 My Papa’s Waltz 


西奥多 · 罗特克 Theodore Roethke


晨歌 Morning Song 


西尔维亚 · 普拉斯 Sylvia Plath



内容摘要

  • 4大篇目,60首诗,37位诗人,是诗集也是诗歌史。

  • 每首诗都有详细的注解,并介绍了诗人本人的经历,加上了作者刘守兰对每首诗的详细分析,以及与原诗同样优美的诗歌翻译。

  • 汇集了60首英美文学中的珍贵瑰宝,从古至今,从东到西,无一不是对诗歌艺术的致敬,每一首诗都是灵魂的舞蹈


你将与卓越诗人如雪莱、布朗宁、弗罗斯特等心心相通,领悟诗歌之美的无穷魅力。



主编推荐

刘守兰,云南师范大学外语学院原院长,担任诗集译者,艾米莉·狄金森研究者并有多部相关专著出版主编、参编10余部教材



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP