全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师
¥ 32.3 4.6折 ¥ 69.8 全新
库存138件
作者威廉·福克纳
出版社浙江文艺出版社
ISBN9787533971236
出版时间2023-08
装帧精装
开本32开
定价69.8元
货号29616974
上书时间2024-10-18
《十三篇》是美国著名作家威廉·福克纳创作出版的第一部短篇小说集,最早由美国Jonathan Cape & Harrison Smith出版社于1931年出版,后经企鹅兰登书屋再版。福克纳将该书题献给他的长女阿拉巴马(她在1931年1月11日出生的9天后夭折),以及他的妻子埃斯特尔。如今《十三篇》一书已不再单独印刷出版,成为藏品。《十三篇》分为三个部分,三部分围绕的主题、人物、时间与地点都各有不同。第一部分包含《胜利》《飞向群星》《所有死去的飞行员》《裂隙》四篇,主要写的是一战右欧洲战场士兵的遭遇与精神困境,颇有“迷惘的一代”的颓废与虚无气质,语言较晦涩,象征意味浓厚;第二部分包含《红叶》《给艾米丽的一朵玫瑰》《公道》《头发》《夕阳》《干旱的九月》六篇,背景都是福克纳经典的创作内容,印第安人的历史、美国南方小镇的生活等,人物在各篇中串场,故事也与作家的长篇小说多有互文,语言也偏口语化;第三部分包含《密史脱拉》《那不勒斯离婚》《卡尔卡松》三篇,故事移步至法国南部和意大利,前两篇情节较为松散,气质独特,而收尾的《卡尔卡松》,更像幻想诗篇,气氛混沌、含义朦胧。
《十三篇》是福克纳短篇小说创作的第一次集合,成书时间介于《喧哗与骚动》(1929)、《我弥留之际》(1930)、《圣殿》(1931)与《押沙龙!押沙龙!》(1936)之间,同时期,他还在创作长篇名作《八月之光》,属于福克纳创作的第一个、并被文学圈认可的高峰期的产物。这次出版,打破了国内传统的福克纳短篇精选集的出版模式,遵循福克纳生前出版短篇小说集的编排方式,更清晰地对福克纳的短篇篇目进行时间定位,还原了福克纳短篇作品出版、传播和接受的原貌,也更突出了它们作为福克纳“长篇小说的缩影”的特质。同时,《十三篇》不仅包含了《给艾米丽的一朵玫瑰》《红叶》等名篇,而且收录了《胜利》《飞向群星》等较少为读者了解、却也十分优秀的作品,给予这些作品在福克纳创作谱系中足够的地位和关注,也有助于读者理解福克纳创作的动机,进一步体会他作品中的现代主义气质。
作者:威廉·福克纳(1897-1962)
二十世纪最卓越、最具影响力的作家之一,1897年9月出生于美国的密西西比州,一生共创作19部长篇小说与120多篇短篇小说,其中大多数作品都以他虚构的约克纳帕塔法县为背景,在文学史上被称为“约克纳帕塔法世系”。代表作有《喧哗与骚动》(1929)、《我弥留之际》(1930)、《圣殿》(1931)、《八月之光》(1932)、《押沙龙!押沙龙!》(1936)、《坟墓的闯入者》(1948)、《寓言》(1954)等。福克纳全面探讨了美国内战后的南方生活,既关注人物的个体境遇与历史,也关注一个日益分崩离析的社会中种种道德价值动荡的情形。
通过将象征主义与意识流技巧相结合,福克纳开辟了小说写作的新路径。他于1949年因“对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献”获诺贝尔文学奖,后又两次荣获美国国家图书奖和普利策文学奖。
译者:叶紫
翻译家,1989年生,浙江杭州人,毕业于外交学院英文系、鲁迅文学院。译有柯勒律治经典诗作《古舟子咏》,特德·休斯诗论集《冬日花粉》《神的舞者》,毛姆代表作《月亮与六便士》,福克纳短篇集《献给艾米丽的一朵玫瑰》,T.S.艾略特诗集《老负鼠的猫经》等,另校有朱生豪译《莎士比亚悲剧集》。
胜利/3
飞向群星/42
所有死去的飞行员/69
裂缝/93
红叶/107
给艾米丽的一朵玫瑰/140
公道/153
头发/172
夕阳/191
干旱的九月/214
密史脱拉/233
那不勒斯离婚/272
卡尔卡松/290
标记——译后小记/296
《十三篇》是美国著名作家威廉·福克纳创作出版的第一部短篇小说集,最早由美国Jonathan Cape & Harrison Smith出版社于1931年出版,后经企鹅兰登书屋再版。福克纳将该书题献给他的长女阿拉巴马(她在1931年1月11日出生的9天后夭折),以及他的妻子埃斯特尔。如今《十三篇》一书已不再单独印刷出版,成为藏品。《十三篇》分为三个部分,三部分围绕的主题、人物、时间与地点都各有不同。第一部分包含《胜利》《飞向群星》《所有死去的飞行员》《裂隙》四篇,主要写的是一战右欧洲战场士兵的遭遇与精神困境,颇有“迷惘的一代”的颓废与虚无气质,语言较晦涩,象征意味浓厚;第二部分包含《红叶》《给艾米丽的一朵玫瑰》《公道》《头发》《夕阳》《干旱的九月》六篇,背景都是福克纳经典的创作内容,印第安人的历史、美国南方小镇的生活等,人物在各篇中串场,故事也与作家的长篇小说多有互文,语言也偏口语化;第三部分包含《密史脱拉》《那不勒斯离婚》《卡尔卡松》三篇,故事移步至法国南部和意大利,前两篇情节较为松散,气质独特,而收尾的《卡尔卡松》,更像幻想诗篇,气氛混沌、含义朦胧。
《十三篇》是福克纳短篇小说创作的第一次集合,成书时间介于《喧哗与骚动》(1929)、《我弥留之际》(1930)、《圣殿》(1931)与《押沙龙!押沙龙!》(1936)之间,同时期,他还在创作长篇名作《八月之光》,属于福克纳创作的第一个、并被文学圈认可的高峰期的产物。这次出版,打破了国内传统的福克纳短篇精选集的出版模式,遵循福克纳生前出版短篇小说集的编排方式,更清晰地对福克纳的短篇篇目进行时间定位,还原了福克纳短篇作品出版、传播和接受的原貌,也更突出了它们作为福克纳“长篇小说的缩影”的特质。同时,《十三篇》不仅包含了《给艾米丽的一朵玫瑰》《红叶》等名篇,而且收录了《胜利》《飞向群星》等较少为读者了解、却也十分优秀的作品,给予这些作品在福克纳创作谱系中足够的地位和关注,也有助于读者理解福克纳创作的动机,进一步体会他作品中的现代主义气质。
作者:威廉·福克纳(1897-1962)
二十世纪最卓越、最具影响力的作家之一,1897年9月出生于美国的密西西比州,一生共创作19部长篇小说与120多篇短篇小说,其中大多数作品都以他虚构的约克纳帕塔法县为背景,在文学史上被称为“约克纳帕塔法世系”。代表作有《喧哗与骚动》(1929)、《我弥留之际》(1930)、《圣殿》(1931)、《八月之光》(1932)、《押沙龙!押沙龙!》(1936)、《坟墓的闯入者》(1948)、《寓言》(1954)等。福克纳全面探讨了美国内战后的南方生活,既关注人物的个体境遇与历史,也关注一个日益分崩离析的社会中种种道德价值动荡的情形。
通过将象征主义与意识流技巧相结合,福克纳开辟了小说写作的新路径。他于1949年因“对当代美国小说做出了强有力的和艺术上无与伦比的贡献”获诺贝尔文学奖,后又两次荣获美国国家图书奖和普利策文学奖。
译者:叶紫
翻译家,1989年生,浙江杭州人,毕业于外交学院英文系、鲁迅文学院。译有柯勒律治经典诗作《古舟子咏》,特德·休斯诗论集《冬日花粉》《神的舞者》,毛姆代表作《月亮与六便士》,福克纳短篇集《献给艾米丽的一朵玫瑰》,T.S.艾略特诗集《老负鼠的猫经》等,另校有朱生豪译《莎士比亚悲剧集》。
“一位杰出的艺术家,一位人类心灵公正的分析者,一位以辉煌的方式拓展了人类对自我的认识的伟大作家。”——诺贝尔文学奖授奖词
“或许每一位长篇小说家最初都想写诗,发觉自己写不来,就尝试写短篇小说,这是除诗以外要求最高的艺术形式。”——威廉·福克纳
“我们生活在一个惊人的革命的时代,而福克纳运用他出众的艺术来描写一个年老垂死的世界,描写我们这些人在那里喘气和窒息。”——让-保罗·萨特
“您的想象像新生出来的一样将我们包容,又一次把我们已经知道是无法磨灭的内在经验传递给我们。”——尤多拉·韦尔蒂
“他不是寻常意义下那种观察行动与人物,然后把他们编进一个故事的小说家。他更像是一个用散文写史诗、写谣曲的作家,他是一整套神话的创造者,他把这些神话,编进了一部南方的传奇。”——马尔科姆·考利
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价