• 正版现货新书 大饥荒 爱尔兰女孩菲利斯的日记 9787020120543 [英]卡罗尔·德林克沃特
  • 正版现货新书 大饥荒 爱尔兰女孩菲利斯的日记 9787020120543 [英]卡罗尔·德林克沃特
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 大饥荒 爱尔兰女孩菲利斯的日记 9787020120543 [英]卡罗尔·德林克沃特

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

16.46 3.7折 45 全新

库存27件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]卡罗尔·德林克沃特

出版社人民文学出版社

ISBN9787020120543

出版时间2017-04

装帧平装

开本32开

定价45元

货号29581164

上书时间2024-10-18

黎明书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

老少咸宜,多多益善

                ——读《日记背后的历史》丛书有感

 

                

 

这是一套“童书”;但在我的感觉里,这又不只是童书,因为我这七十多岁的老爷爷就读得津津有味,不亦乐乎。这两天我在读丛书中的两本《王室的逃亡》和《法老的探险家》时,就有一种既熟悉又陌生的奇异感觉。作品所写的法国大革命,是我在中学、大学读书时就知道的,埃及的法老也是早有耳闻;但这一次阅读却由抽象空洞的“知识”变成了似乎是亲历的具体“感受”:我仿佛和法国的外省女孩露易丝一起挤在巴黎小酒店里,听那些平日谁也不注意的老爹、小伙、姑娘慷慨激昂地议论国事,“眼里闪着奇怪的光芒”,举杯高喊:“现在的国王不能再随心所欲地把人关进大牢里去了,这个时代结束了!”齐声狂歌:“啊,一切都会好的,会好的,会好的------”,我的心都要跳出来了!我又突然置身于3500年前的神奇的“彭特之地”,和出身平民的法老的伴侣、十岁男孩米内迈斯一块儿,突然遭遇珍禽怪兽,紧张得屏住了呼吸-----。这样的似真似假的生命体验实在太棒了!本来,自由穿越时间隧道,和远古、异域的人神交,这是人的天然本性,是不受年龄限制的;这套童书充分满足了人性的这一精神欲求,就做到了老少咸宜。在我看来,这就是其魅力所在。

而且它还提供了一种阅读方式:建议家长——爷爷、奶奶、爸爸、妈妈们,自己先读书,读出意思、味道,再和孩子一起阅读,交流。这样的两代人、三代人的“共读”,不仅是引导孩子读书的途径,而且营造了全家人围绕书进行心灵对话的好环境和氛围。这样的共读,长期坚持下来,成为习惯,变成家庭生活方式,就自然形成了“精神家园”。这对孩子的健全成长,以致家长自身的精神健康,家庭的和睦,都是至关重要的。——这或许是出版这一套及其他类似的童书的更深层次的意义所在。

我也就由此想到了与童书的写作、翻译和出版相关的一些问题。

所谓“童书”,顾名思义,就是给儿童阅读的书。这里,就有两个问题:一是如何认识“儿童”?二是我们需要怎样的“童书”?

首先要自问:我们真的懂得儿童了吗?这是近一百年前“五四”那一代人鲁迅、周作人他们就提出过的问题。他们批评成年人不是把孩子看成是“缩小的成人”(鲁迅:《我们现在怎样做父亲》),就是视之为“小猫、小狗”,不承认“儿童在生理上心理上,虽然和大人有点不同,但他仍是完全的个人,有他自己的内外两面的生活。儿童期的二十几年的生活,一面固然是成人生活的预备,但一面也自有独立的意义和价值”(周作人:《儿童的文学》)。

正因为不认识、不承认儿童作为“完全的个人”的生理、心理上的“独立性”,我们在儿童教育,包括童书的编写上,就经常犯两个错误:一是把成年人的思想、阅读习惯强加于儿童,完全不顾他们的精神需求与接受能力,进行成年人的说教;二是无视儿童精神需求的丰富性与向上性,低估儿童的智力水平,一味“装小”,卖弄“幼稚”。这样的或拔高,或矮化,都会倒了孩子阅读的胃口,这就是许多孩子不爱上学,不喜欢读所谓“童书”的重要原因:在孩子们看来,这都是“大人们的童书”,与他们无关,是自己不需要、无兴趣的。

    那么,我们是不是又可以“一切以儿童的兴趣”为转移呢?这里,也有两个问题。一是把儿童的兴趣看得过分狭窄,在一些老师和童书的作者、出版者眼里,儿童就是喜欢童话,魔幻小说,把童书限制在几种文类、有数题材上,结果是作茧自缚。其二,我们不能把对儿童独立性的尊重简单地变成“儿童中心主义”,而忽视了成年人的“引导”作用,放弃“教育”的责任——当然,这样的教育和引导,又必须从儿童自身的特点出发,尊重与发挥儿童的自主性。就以这一套讲述历史文化的丛书《日记背后的历史》而言,尽管如前所说,它从根本上是符合人性本身的精神需求的,但这样的需求,在儿童那里,却未必是自发的兴趣,而必须有引导。历史教育应该是孩子们的素质教育不可缺失的部分,我们需要这样的让孩子走近历史,开阔视野的,人文历史知识方面的读物。而这套书编写的特点,是通过一个个少年的日记让小读者亲历一个历史事件发生的前后,引导小读者进入历史名人的生活——如《王室的逃亡》里的法国大革命和路易十六国王、王后;《法老的探险家》里的彭特之地的探险和国王图特摩斯,连小主人翁米内迈斯也是实有的历史人物。每本书讲述的都是“日记背后的历史”,日记和故事是虚构的,但故事发生的历史背景和史实细节却是真实的,这样的文学与历史的结合,故事真实感与历史真实性的结合,是极有创造性的。它巧妙地将引导孩子进入历史的教育目的与孩子的兴趣、可接受性结合起来,儿童读者自会通过这样的讲述世界历史的文学故事,从小就获得一种历史感和世界视野,这就为孩子一生的成长奠定了一个坚实、阔大的基础,在全球化的时代,这是一个人的不可或缺的精神素质,其意义与影响是深远的。我们如果因为这样的教育似乎与应试无关,而加以忽略,那将是短见的。

    这又涉及一个问题:我们需要怎样的童书?前不久读到儿童文学评论家刘绪源先生的一篇文章,他提出要将“商业童书”与“儿童文学中的艺术品”作一个区分(《中国童书真的“大胜”了吗?》,载2013年12月13日《文汇读书周报》),这是有道理的。或许还有一种“应试童书”。这里不准备对这三类童书作价值评价,但可以肯定的是,在中国当下社会与教育体制下,它们都有存在的必要,也就是说,如同整个社会文化应该是多元的,童书同样应该是多元的,以满足儿童与社会的多样需求。但我想要强调的是,鉴于许多人都把应试童书和商业童书看作是童书的全部,今天提出艺术品童书的意义,为其呼吁与鼓吹,是必要与及时的。这背后是有一个理念的:一切要着眼于孩子一生的长远、全面、健康的发展。

    因此,我要说,《日记背后的历史》这样的历史文化丛书,多多益善!



导语摘要

1845年,土豆疫病摧毁了人民赖以为生的土豆作物,致使整个爱尔兰陷入饥荒之中。菲利斯找了一份工作,勉强让家人得以糊口。她的哥哥帕特是反英国统治的青年爱尔兰成员。妈妈身体每况愈下,菲利斯出发寻找哥哥。后来,她也加入了争取爱尔兰独立和自由的斗争之中。



商品简介

1845年,土豆疫病摧毁了人民赖以为生的土豆作物,致使整个爱尔兰陷入饥荒之中。菲利斯找了一份工作,勉强让家人得以糊口。她的哥哥帕特是反英国统治的青年爱尔兰成员。妈妈身体每况愈下,菲利斯出发寻找哥哥。后来,她也加入了争取爱尔兰独立和自由的斗争之中。



作者简介

卡罗尔·德林克沃特(1948—),英裔爱尔兰作家、演员、电影制片人。曾出演BBC著名电视剧《芸芸众生》,库布里克名作《发条橙》,以及《新爱情乐园》等电影,后来华丽转身,开始了作家生涯,至今已经出版了三十多本小说和散文集。她现在常住在法国南部普罗旺斯的一个橄榄庄园。



目录
目录

内容摘要

1845年,土豆疫病摧毁了人民赖以为生的土豆作物,致使整个爱尔兰陷入饥荒之中。菲利斯找了一份工作,勉强让家人得以糊口。她的哥哥帕特是反英国统治的青年爱尔兰成员。妈妈身体每况愈下,菲利斯出发寻找哥哥。后来,她也加入了争取爱尔兰独立和自由的斗争之中。



主编推荐

卡罗尔·德林克沃特(1948—),英裔爱尔兰作家、演员、电影制片人。曾出演BBC著名电视剧《芸芸众生》,库布里克名作《发条橙》,以及《新爱情乐园》等电影,后来华丽转身,开始了作家生涯,至今已经出版了三十多本小说和散文集。她现在常住在法国南部普罗旺斯的一个橄榄庄园。



精彩内容
1845年5月10日

 

 

啊,上帝,太棒了!这本书全是白页,等着我来书写。今天是我十四岁生日,大哥帕特里克把它送给了我。“写日记可以留住你的所思所想,菲利,”他说,“收藏你的秘密和梦想,用它们构筑一个新的世界,在那里,只要你乐意,便可以随时随地自由漫步。”

从哪儿开始呢?噢,我的名字!我该向自己介绍自己吗?好吧,还是介绍一下吧。一方面是出于礼貌,一方面也是给这本日记开个头。我叫菲利斯·麦考马克,而爱我的家人亲昵地称呼我为菲利。我住在爱尔兰南部的皇后村。我们是爱尔兰天主教徒,而我能读会写——

妈妈在叫我!菲利·麦考马克不能再写了。我这才意识到我对自己或是我的生活还一字未提呢。来了,妈妈!那就明天再开始写吧。

 

 

 

1845年5月11日

 

 

我又来啦!好喜欢这样!今天,我一直在帮着干杂活,但满脑子想的都是我要写日记!

我们的生活是这样的。家里有爸爸妈妈,大哥帕特,接着是我。然后按照年龄顺序,有十岁的休吉,八岁的格雷丝,四岁的米奇,后是六个月大的宝宝艾琳。真是一场空间争夺大战。因为我们只有一间房,后面还有一间带屋顶的小屋,那是爸爸妈妈睡觉的地方。尽管如此,我们依然觉得感恩,因为我们有一张床,虽然没有床罩。我从来不曾拜访过那些拥有寝具的家庭。爱尔兰亚麻和诸如此类的高档物品由北部生产,然后经由船只被运往英格兰或法国。通常,它会被富有的地主购买。这里大多数家庭都睡在稻草上,可是,如我刚刚所说的,我们有一张床。

还有什么?噢,没错,我们拥有一头非常贪吃的猪和一头小猪。我们用粗糙的土豆喂养它们——这些土豆比我们自己吃的更凹凸不平一些。夏天,当猪变得又肥又壮的时候,爸爸就把它带去市场卖了。换来的钱用来支付我们的房租,再留下一些,确保需要的时候可以购买食物。比如说,到夏天,家里土豆库存不足,我们就没什么可吃的。我们差不多就靠种地为生。

我的父母耕种着十六英亩土地,全部是租来的。许多人靠着不到五英亩的土地维持生计,然而那些贫穷的家庭无论哪个季节总是饥肠辘辘的。

我们是附近少数几户养狗的人家之一。我们家这只狗叫笨笨,它毛发乌黑,瘦长,但结实,是一条名副其实的野狗。一年前我发现它在街上乱跑,当时它受了伤,饿得皮包骨头,于是我请求爸爸让我留下它。爸爸答应了,前提是我们的粮食一口也不能给它吃,而且假如又出现了糟糕的情况——也就是说要是再发生像1822年我还没出生时那样的饥荒——我就得把它放回街上,让它自生自灭。我同意了,但我永远不会这么做。除了在这个世界上我爱的帕特,笨笨就是我的爱了。

我们还有几只鸡,这又是一种奢侈品。因此,我们也不算特别穷。事实上,从门前的交叉路口向四个方向步行,所路过的大多数家庭都不如我家富裕。我们的小屋无法隔绝冷空气,但冬天我们会烧沼泽泥炭来保暖。虽然没有烟囱,屋里烟雾弥漫,但总的来说,我们麦考马克家仍然是一个幸福的大家庭。没有什么可抱怨的,除了我希望自己是个男孩!

 

 

 

1845年5月12日

 

 

为什么我能读会写,而其他许多人,包括爸爸妈妈在内都不会呢?好吧,1829年,丹尼尔·奥康奈尔——他是我们的民族英雄,稍后我会写更多关于他的事——为天主教徒赢回了平等的权利。因此现在,我们有上学的资格了。我在上学,帕特也上过学。

帕特说钢笔是世界上纯粹的武器。爸爸说帕特是个梦想家,而梦永远不会成为现实。可我愿意跟随他去往世界的尽头。帕特的梦让世界变得明亮而闪耀。在学校,我学习英语和拼写,还有数学,可我并不擅长算数。有时候,如果我们幸运的话,还会学地理。那是我的爱。我总是幻想着遥远的地方。我凝视着地图,想象自己在周游世界。我能在地图上指出法国、英格兰,还有美洲新大陆,它比前面两个地方加起来还大。有一天,我想乘着我曾在画里见过的大轮船去美洲。即使我从未见过大海,我也不会害怕。

地图上还有一个地方,同美洲一般大,却远得可怕。我们说到它的时候,总是与恐惧或悲伤联系在一起。那片大陆被称为澳洲,它的旁边有一片面积小一点的大陆,叫范迪门地区。我永远都不想去那些地方,因为有罪之人都被送上船只运到那里了。



媒体评论

本来,自由穿越时间隧道,和远古、异域的人神交,这是人的天然本性,是不受年龄限制的;这套童书充分满足了人性的这一精神欲求,就做到了老少咸宜。在我看来,这就是其魅力所在。

 



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP