• 正版现货新书 史记选 9787100213158 司马迁
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 史记选 9787100213158 司马迁

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

17.02 5.2折 32.8 全新

库存59件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者司马迁

出版社商务印书馆

ISBN9787100213158

出版时间2022-12

装帧平装

开本16开

定价32.8元

货号29503121

上书时间2024-10-18

黎明书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

《史记》作为我国部纪传体通史,既是一部史学名著,又是一部文学名著,被后代文学家奉为典范,鲁迅先生誉之为“史家之绝唱,无韵之离骚”。王其和译注本《史记选》选取“本纪”“世家”“列传”中具有代表性的历史人物,以项羽、陈胜、张良、韩信、管仲、晏婴、信陵君、廉颇、蔺相如、李广等重要历史人物为主线,在七国争雄、秦末农民起义、楚汉争霸等历史背景下,串联起一个个精彩的故事情节,如“管鲍之交”“围魏救赵”“完璧归赵”“窃符救赵”“陈胜吴广起义”“钜鹿之战”“鸿门宴”“垓下之围”等。



作者简介

司马迁,字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,西汉史学家、文学家、思想家。出生在一个掌管国家典籍、档案文册的史官家里,父亲司马谈是汉武帝时的太史令。受父亲影响,司马迁早年学习古代典籍,遍游名山大川,考察风物古迹,广泛采集史料。父亲去世后,司马迁继任太史令,开始全力搜集史料,前后历时十余年,完成了《史记》的撰写。


王其和,1976年生于山东省青州市,现为山东师范大学国际教育学院副院长,教授。主要研究方向为训诂学、古汉语词汇学、汉语史、对外汉语教学。兼职中国训诂学研究会理事,山东省中华诗文学会常务理事,山东省语言学会会员。



目录

项羽本纪(节选)
陈涉世家(节选)
留侯世家(节选)
管晏列传(节选)
孙子吴起列传(节选)
平原君虞卿列传(节选)
魏公子列传(节选)
廉颇蔺相如列传(节选)
刺客列传(节选)
淮阴侯列传(节选)
张释之冯唐列传(节选)
李将军列传(节选)
游侠列传(节选)
滑稽列传(节选)
延伸阅读
本书名言记忆
名家面对面
《史记评议》三则(节选)



内容摘要

《史记》作为我国部纪传体通史,既是一部史学名著,又是一部文学名著,被后代文学家奉为典范,鲁迅先生誉之为“史家之绝唱,无韵之离骚”。王其和译注本《史记选》选取“本纪”“世家”“列传”中具有代表性的历史人物,以项羽、陈胜、张良、韩信、管仲、晏婴、信陵君、廉颇、蔺相如、李广等重要历史人物为主线,在七国争雄、秦末农民起义、楚汉争霸等历史背景下,串联起一个个精彩的故事情节,如“管鲍之交”“围魏救赵”“完璧归赵”“窃符救赵”“陈胜吴广起义”“钜鹿之战”“鸿门宴”“垓下之围”等。



主编推荐

司马迁,字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,西汉史学家、文学家、思想家。出生在一个掌管国家典籍、档案文册的史官家里,父亲司马谈是汉武帝时的太史令。受父亲影响,司马迁早年学习古代典籍,遍游名山大川,考察风物古迹,广泛采集史料。父亲去世后,司马迁继任太史令,开始全力搜集史料,前后历时十余年,完成了《史记》的撰写。

王其和,1976年生于山东省青州市,现为山东师范大学国际教育学院副院长,教授。主要研究方向为训诂学、古汉语词汇学、汉语史、对外汉语教学。兼职中国训诂学研究会理事,山东省中华诗文学会常务理事,山东省语言学会会员。



精彩内容

一、项羽本纪(节选) a        项籍者,下相b人也,字羽。初起时,年二十四。其季父c项梁,梁父即楚将项燕d,为秦将王翦所戮者也。项氏e世世为楚将,封于项,故姓项氏。       项籍少时,学书f不成,去;学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书,足以记名姓而已;剑,一人敌,不足学,学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学g。项梁尝有栎阳逮h,乃请蕲狱掾i曹咎书抵栎阳狱 a 本纪:纪传体史书中帝王的传记,一般按时间顺序编排重要史实,列在全书的前面。在《史记》中一共有本纪十二篇,按时代先后排列,《项羽本纪》是其中的第七篇。项羽虽然不是帝王,但在秦灭汉兴时,发号施令者是项羽,所以司马迁把项羽列入了本纪。 b 下相:古县名,在今江苏宿迁西南。 c 季父:叔父。 d 项燕:战国末年楚国名将。    e 项氏:项,古国名,在今河南项城东。先秦时姓、氏不同,姓是一种族号,氏是姓的分支,汉代后二者混同。项氏是以国名为氏。 f 学书:学习写字。 g 竟学:学完。 h 栎( Yuè)阳逮:项梁因别人犯罪而受到牵连,被栎阳县逮捕。栎阳,古县名,治今陕西西安市阎良区东南武屯镇。逮,因罪相牵连。 i 蕲( Qí)狱掾( yuàn):蕲,古县名,在今安徽宿州南。狱掾,狱中管犯人的官吏。 掾司马欣,以故事得已a。项梁杀人,与籍避仇于吴中。吴中贤士大夫皆出项梁下b。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟c,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言!族矣d!”梁以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎e,才气过人,虽吴中子弟皆已惮f籍矣。 【译文】        项籍是下相人,字羽。他刚起事的时候,二十四岁。项籍的叔父是项梁,项梁的父亲是楚国大将项燕,就是被秦将王翦所杀害的那位大将。项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地,所以姓项。       项籍小的时候,学习写字没有学成,就放弃了;又学习剑术,也没有学成。项梁对他很生气。项籍说:“写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学。我要学习能敌万人的本领。”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学了。项梁曾经因罪案受牵连,被栎阳县逮捕,他就请蕲县狱掾曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣,因此事情才得以解决。后来项梁杀了人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到吴地。吴地有才能的士大夫,本事都比不上项梁。每当吴地有大规模的徭役或大的丧葬事宜时,项梁经常做主办人,并暗中用兵法组织流寓在当地的客民和本地青年,借此来了解他们的才能。秦始皇游览会稽郡,渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。项籍说:“那个人,我可以取代他!”项梁急忙捂住他的嘴巴,说:“不要胡说,要被灭族的!”但项梁却因此而感到项籍很不寻常。项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很害怕他。.......



媒体评论

其文直,其事核,不虚美,不隐恶,故谓之实录。
                                         ——班固
余固喜传人事,尤爱司马迁善传,而其所书皆伟烈奇节士。
                                      ——欧阳修

史家之绝唱,无韵之《离骚》。
                  ——鲁迅



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP