• 正版现货新书 傲慢与偏见(描写爱情与婚姻的经典小说。翻译家孙致礼先生无删节全译,幽默&唯美,豆瓣评分9.1译本。精美彩插+疑难注释) 9787531756897 (英)简·奥斯丁 著 孙致礼 译
  • 正版现货新书 傲慢与偏见(描写爱情与婚姻的经典小说。翻译家孙致礼先生无删节全译,幽默&唯美,豆瓣评分9.1译本。精美彩插+疑难注释) 9787531756897 (英)简·奥斯丁 著 孙致礼 译
  • 正版现货新书 傲慢与偏见(描写爱情与婚姻的经典小说。翻译家孙致礼先生无删节全译,幽默&唯美,豆瓣评分9.1译本。精美彩插+疑难注释) 9787531756897 (英)简·奥斯丁 著 孙致礼 译
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 傲慢与偏见(描写爱情与婚姻的经典小说。翻译家孙致礼先生无删节全译,幽默&唯美,豆瓣评分9.1译本。精美彩插+疑难注释) 9787531756897 (英)简·奥斯丁 著 孙致礼 译

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

19.94 4.0折 50 全新

库存2835件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)简·奥斯丁 著 孙致礼 译

出版社北方文艺出版社

ISBN9787531756897

出版时间2022-10

装帧平装

开本32开

定价50元

货号29467228

上书时间2024-10-15

黎明书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

睿智机灵的伊丽莎白表示“哪怕我一辈子找不到男人,也休想让我嫁给你”,潇洒冷漠的达西先生却说“我是到了不能自拔的时候,才发现爱上了你”。两人一个带有偏见,一个为人傲慢,在一次次接触中若即若离,也让爱情的小火花忽明忽灭。而终误会解开,达西如愿迎娶了伊丽莎白,伊丽莎白也破除偏见成为达西夫人,印证了那句“没有爱情可不能结婚”。

小说故事风格轻松诙谐,场景描写优美迷人,通过四对男女的婚嫁经历阐述了四种不同的婚姻爱情观,是一部即使过去两百年,依然具有极强吸引力和现实意义的婚恋小说。



作者简介

简·奥斯丁(Jane Austen,1775—1817),英国女作家。文笔细腻,文风幽默,作品题材以乡村生活和男女情感为主,展现了当时英国社会乡绅阶层的生活状态。作为英国的骄傲,简·奥斯丁是世界文学具影响力的女性文学家之一,主要作品有《傲慢与偏见》《理智与情感》等。


————


孙致礼,翻译家,翻译理论家,解放军外国语学院教授、博士生导师。翻译了简·奥斯丁《傲慢与偏见》《理智与情感》等全部六部长篇小说,以及《呼啸山庄》《老人与海》等英文文学作品,在翻译界和广大读者中享有较高知名度和认可度。



目录

译序



第二卷


第三卷


简·奥斯丁年表



内容摘要

睿智机灵的伊丽莎白表示“哪怕我一辈子找不到男人,也休想让我嫁给你”,潇洒冷漠的达西先生却说“我是到了不能自拔的时候,才发现爱上了你”。两人一个带有偏见,一个为人傲慢,在一次次接触中若即若离,也让爱情的小火花忽明忽灭。而终误会解开,达西如愿迎娶了伊丽莎白,伊丽莎白也破除偏见成为达西夫人,印证了那句“没有爱情可不能结婚”。


小说故事风格轻松诙谐,场景描写优美迷人,通过四对男女的婚嫁经历阐述了四种不同的婚姻爱情观,是一部即使过去两百年,依然具有极强吸引力和现实意义的婚恋小说。



主编推荐

简·奥斯丁(Jane Austen,1775—1817),英国女作家。文笔细腻,文风幽默,作品题材以乡村生活和男女情感为主,展现了当时英国社会乡绅阶层的生活状态。作为英国的骄傲,简·奥斯丁是世界文学具影响力的女性文学家之一,主要作品有《傲慢与偏见》《理智与情感》等。

————

孙致礼,翻译家,翻译理论家,解放军外国语学院教授、博士生导师。翻译了简·奥斯丁《傲慢与偏见》《理智与情感》等全部六部长篇小说,以及《呼啸山庄》《老人与海》等英文文学作品,在翻译界和广大读者中享有较高知名度和认可度。



精彩内容

有钱的单身汉总要娶位太太,这是一条举世公认的真理。

    这条真理还真够深入人心的,每逢这样的单身汉新搬到一个地方,四邻八舍的人家尽管对他的心思想法一无所知,却把他视为自己某一个女儿的合法财产。

    “亲爱的贝内特先生,”一天,贝内特太太对丈夫说道,“你有没有听说内瑟菲尔德庄园终于租出去啦?”

    贝内特先生回答说没有。

    “的确租出去啦,”太太说道。“朗太太刚刚来过,她把这事一五一十地全告诉我了。”

    贝内特先生没有理睬。

    “难道你不想知道是谁租去的吗?”太太不耐烦地嚷道。

    “既然你想告诉我,我听听也无妨。”

    这句话足以逗引太太讲下去了。

    “哦,亲爱的,你应该知道,朗太太说内瑟菲尔德让英格兰北部的一个阔少爷租去了;据说他星期一那天乘坐一辆四轮马车来看房子,看得非常中意,当下就和莫里斯先生讲妥了;说他打算赶在米迦勒节 以前搬进新居,下周末以前打发几个用人先住进来。”

    “他姓什么?”

    “宾利。”

    “成家了还是单身?”

    “哦!单身,亲爱的,千真万确!一个有钱的单身汉,每年有四五千镑的收入。真是女儿们的好福气!”

    “这是怎么说?跟女儿们有什么关系?”

    “亲爱的贝内特先生,”太太答道,“你怎么这么令人讨厌!告诉你吧,我在琢磨他娶她们中的一个做太太呢。”

    “他搬到这里就是为了这个打算?”

    “打算!胡扯,你怎么能这么说话!他兴许会看中她们中的哪一个,因此,他一来你就得去拜访他。”



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP