• 正版现货新书 AZhangTianyiReader-张天翼 9787508524122 张天翼
  • 正版现货新书 AZhangTianyiReader-张天翼 9787508524122 张天翼
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 AZhangTianyiReader-张天翼 9787508524122 张天翼

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

40.19 4.5折 89 全新

库存4件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者张天翼

出版社五洲传播出版社

ISBN9787508524122

出版时间2013-09

装帧平装

开本32开

定价89元

货号23355107

上书时间2024-10-14

黎明书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言
IntroductionLike many parents, I cherish the time I spend sharing bedtime stories with my son. In early 2011, we discovered some recordings of Zhang Tianyi’s tale Da Lin and Xiao Lin. We truly enjoyed the experience. In fact, we both relished it so much that we wished children in other countries and regions could also enjoy this wonderful work, just as we Chinese are able to enjoy The Little Mermaid by Hans Christian Anderson, The Adventures of the Little Onion by Gianni Rodari and Pippi Longstocking by Astrid Lindgren.It is unfortunate that the translation and study of Chinese literature primarily focuses on works intended for adults. Other than the books of a few masters like Bing Xin, children’s literature in this country has remained largely unknown to the outside world. After working on a number of books to introduce Chinese culture to a global audience, I was delighted to discover that China Intercontinental Press understands the value of producing a children’s literature series.Luckily, my long-time translation partner Erik Nilsson decided to join me again in this endeavour. We both believe this little book is a terrific read for schoolchildren – and their parents. The English translation provides children with an opportunity to enjoy the humour of a different culture, even if they are hiding under their quilts for fear of the green-bearded monster.The author is a story in his own right.Zhang Tianyi (1906-85) is one of China’s important writers. He was born as Zhang Yuanding in Nanjing, the capital of East China’s Jiangsu Province. He showed an early interest in writing and painting, and supported himself doing odd jobs, working as a teacher, accountant, journalist and clerk. These experiences gave him ample opportunities to observe society. In the 1930s, he joined other writers to try to rejuvenate the nation. His health deteriorated drastically during the Cultural Revolution (1966-76), when he was sent to the countryside to do hard labour. For several years, he was paralysed and couldn’t speak. However, he survived the ordeal and regained enough strength to persist with his writing until he passed away at the age of 79.Zhang wrote many works that reflect social realities. This aspect of his work weaved its way into his tales for young readers as well. Da Lin and Xiao Lin (1933) and The Bald King (Tutu Dawang, 1936) were acknowledged as milestones in the history of Chinese children’s literature together with Scarecrow (Daocaoren, 1922) by Ye Shengtao. After 1949, his work Secret of the Magic Bottle Gourd (Baohulu de Mimi, 1958) gained a level of acclaim only equaled by Yan Wenjing’s The Port Where Ships Sail the Next Time (Xiaci Kaichuan Gang, 1957). In 2007, The Magic Bottle Gourd was adapted for cinema.Many critics have pointed out the political undertones running through Da Lin and Xiao Lin. This is true, but there’s much more to this work than social commentary. The author is superb at establishing unforgettable characters with just a few lines. Take the king: A monarch who cries after tripping on his own beard, and hungers after wontons and stinky tofu in the middle of the night – but is unwilling to pay for his snacks.The fox brothers are also very interesting. They are obsessed with appearances. Bao Bao, who becomes the imperial minister through his own sly design, is a high-jump champion who disguises himself as an angel – with a pair of chicken wings. Oh, how colourful he looks with sweat trickling down his black face covered in powder and rouge!Perhaps because he was a teacher, the author also has his characters dabble in the language of mathematics. The maths teachers at the Imperial Primary School are buffoons, although Teacher “Cat” still gets more cake than he deserves. Surprisingly, the most unlikely couple – Prince Red Nose and Miss Crocodile – turns out to be the best at maths, even though the prince is often in the process of fleeing Miss Crocodile’s passionate pursuit.The protagonists, Da Lin and his younger brother Xiao Lin, represent the most striking of contrasts. One cannot help but wonder what would happen if Xiao Lin were sent as a son to Mr Ba Ha, the billionaire, and if Da Lin were sold off to make diamonds for Si Si Ge. Would Xiao Lin allow the two hundred servants to shove food down his gullet? It seems unlikely. Would Da Lin ever think of throwing the iron ball into the air to kill the monstrous boss? Who can say.But that’s not the story of this adventure, as you’ll discover as you turn the pages…This work could not have realised without kind encouragement and helpful suggestions from my friends. Thomas Hale, in particular, out of passion for good literature, braved what is said to be the coldest winter in Beijing’s recent history to help fine-tune the story. It is my sincere hope that this little book will open a window for that mysterious land called China.TranslatorsLiu Jun, Erik Nilsson

导语摘要
《中国儿童名著精选译丛》旨在向国外读者介绍现现当代著名儿童文学作品,推广中国的“安徒生童话”、“格林童话”品牌。展现中国文化精华。译丛将按作者选取作品,采取专集方式,每册三四万字。其中《中国儿童名著精选译丛——张天翼》收集了张天翼发表于1932年的长篇童话《大林和小林》。作品以一对孪生兄弟的不同命运为线索展开故事,通过兄弟俩具有传奇色彩的经历,传达了以儿童的兴趣和理解力为基础的社会批判内容。
Zhang Tianyi (1906-85), originally known as Zhang Yuanding, was a famous author of children’s literature in China. His work included famous tales such as Da Lin and Xiao Lin and The Secret of the Magic Bottle Gourd. Deeply loved by readers, he is often regarded as the “Hans Christian Anderson of China”.


商品简介

《中国儿童名著精选译丛》旨在向国外读者介绍现现当代著名儿童文学作品,推广中国的“安徒生童话”、“格林童话”品牌。展现中国文化精华。译丛将按作者选取作品,采取专集方式,每册三四万字。其中《中国儿童名著精选译丛——张天翼》收集了张天翼发表于1932年的长篇童话《大林和小林》。作品以一对孪生兄弟的不同命运为线索展开故事,通过兄弟俩具有传奇色彩的经历,传达了以儿童的兴趣和理解力为基础的社会批判内容。 Zhang Tianyi (1906-85), originally known as Zhang Yuanding, was a famous author of children’s literature in China. His work included famous tales such as Da Lin and Xiao Lin and The Secret of the Magic Bottle Gourd. Deeply loved by readers, he is often regarded as the “Hans Christian Anderson of China”.

目录
ContentsChapter One A Dangerous JourneyChapter Two The King's LawChapter Three The AuctionChapter Four Foot TortureChapter Five Xiao Lin's StrengthChapter Six At Uncle Zhong Mai's HomeChapter Seven A Letter From Xiao Lin to Da LinChapter Eight A Beautiful AngelChapter Nine The Happiness the Angel Brought Ba HaChapter Ten At Ba Ha's HomeChapter Eleven Grand BanquetChapter Twelve The Imperial Primary SchoolChapter Thirteen Two RacesChapter Fourteen MisfortunesChapter Fifteen Train ConductorsChapter Sixteen The SeaChapter Seventeen "I really want to eat"Chapter Eighteen Millionaire's IslandChapter Nineteen News From Qiao Qiao and Xiao Lin

内容摘要
《中国儿童名著精选译丛》旨在向国外读者介绍现现当代著名儿童文学作品,推广中国的“安徒生童话”、“格林童话”品牌。展现中国文化精华。译丛将按作者选取作品,采取专集方式,每册三四万字。其中《中国儿童名著精选译丛——张天翼》收集了张天翼发表于1932年的长篇童话《大林和小林》。作品以一对孪生兄弟的不同命运为线索展开故事,通过兄弟俩具有传奇色彩的经历,传达了以儿童的兴趣和理解力为基础的社会批判内容。
Zhang Tianyi (1906-85), originally known as Zhang Yuanding, was a famous author of children’s literature in China. His work included famous tales such as Da Lin and Xiao Lin and The Secret of the Magic Bottle Gourd. Deeply loved by readers, he is often regarded as the “Hans Christian Anderson of China”.


精彩内容
Chapter Five Xiao Lin's StrengthWinter arrived, and it was getting colder.The sun was afraid of the cold and put on a very thick coat. Thus, the sun did not give out much heat.Xiao Lin, Si Xi Zi and Mu Mu slept in a small room on dry straw. They also covered themselves with straw. They were freezing. When they made diamonds, their hands were numb. Xiao Lin was so cold that even his teeth had chilblains, and were swollen, itchy and painful. It was a terrible feeling. If he wasn’t careful when he spoke, Xiao Lin would touch the chilblains on his teeth. Ouch! That hurt!One night, Xiao Lin was about to fall asleep when something rolled in front of his face. At first glance, he knew it was an egg.“Save me, Xiao Lin!”“Who is talking?” Xiao Lin looked around.“Me. I am an egg.”Mu Mu and Si Xi Zi also woke up and sat on the floor.“What! Save you?” Xiao Lin asked the egg.“Save me! Si Si Ge will eat me. I wasn’t always an egg,” the egg said, on the verge of crying.The three grew curious. “Mr Egg, please take a seat and then tell us the whole story,” Si Xi Zi said.“I can’t sit still,” the egg said.Xiao Lin put the egg on some straw. The egg also had chilblains. There was a patch of red on its shell.The egg told them what had happened.“Thank you! I am so cold. Let me tell you. I was a human, and my name is Qiao Qiao. I also made diamonds at the Gulu Company. Si Si Ge is the top bad person. I made diamonds for him for two years. Si Si Ge said to me: ‘One, two, three, turn into an egg! One, two, three, turn into an egg!’ And I became an egg. All the children working at Gulu Company will be turned into eggs eventually. Then, we are all going to be gobbled up by Si Si Ge.”Upon hearing Qiao Qiao the Egg’s words, the boys started trembling with fear. They looked at each other.

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP