• 正版现货新书 近代国宝海外流失录 9787514620092 (日)富田升
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 近代国宝海外流失录 9787514620092 (日)富田升

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

48 5.5折 88 全新

仅1件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(日)富田升

出版社中国画报出版社

ISBN9787514620092

出版时间2021-11

装帧精装

开本32开

定价88元

货号1202519291

上书时间2024-10-13

黎明书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
    富田升,1952年出生于东京。于日本东北大学文学部中国哲学系本科毕业后,在该大学研究生院文学研究科完成博士课程。曾任期日本学术振兴会特别研究员(任职于东京大学社会科学研究所)。现任东北学院大学名誉教授。论文有《留学日本的活动及其背景》(发表于《河北省纪念同志诞辰九十五周年学术研讨会》)、《社会主义讲习会与亚洲和亲会——明治末期中日两国知识分子的交流》(发表于《集刊东洋学》)、《以大正时期为中心先驱性中国鉴赏陶瓷收集的形成与特性》(发表于日本陶瓷协会《陶说》)等。

目录
主编序 

中文版序

前言  一切始于义和团事件

节   乾隆皇帝与清朝国宝——如梦亦幻

第二节   何为义和团事件

第三节   本书的宗旨

章  掠夺的深渊——追踪义和团事件

节   八国联军占领北京

第二节   无尽的掠夺

第三节   紫禁城的命运

第四节   祭坛、宗庙的悲剧

第五节   凝聚中华精粹的文字世界

第六节   皇族府邸

第二章  国宝渡海

节   八国联军群集聚宝之地 

第二节   揭开国宝外流之谜

第三章  日本古董商进驻北京

节   从明治时期到大正时期

第二节   闻名世界的山中商会

第三节   继往开来——茧山龙泉堂的创立

第四章  未知的中国国宝登陆日本

节   抹茶与煎茶的明治维新

第二节 煎茶与中国趣味

第三节 王朝的象征——秘籍《永乐大典》

第四节 政商大仓喜八郎

第五章 稀世青铜器收藏

节 住友泉屋博古馆秘史

第二节 稀世名宝

第三节 煎茶用具向鉴赏美术的转变

第四节 豪华图录的出版

第六章 日本古董商进军欧美——国宝外流范围扩大

节 渐呈全貌的中国正统美术 

第二节 山中拍卖与展览

第三节 山中商会的经营规模 

第四节 拍卖会、展览会实况

第五节 贸易资料上的新发现 

第七章 对西欧美术界的冲击

节 日本美术风潮向中国正统美术转变 

第二节 住友收藏的冲击

第三节 欧美收藏的狂潮 

尾声 掠夺品的去向——国宝流出与世界渗透

中国鉴赏美术的形成

后记

附记 

作者介绍

译者后记

内容摘要
世纪之交,八国联军侵华,清廷岌岌可危,内忧外患的乱世中,数不尽的国宝流失海外。究竟有多少国宝,经谁人之手,以何种方式,以多高的价格,流落于何方?本书用100余篇亲历者的证言、90余幅图片和20多张表格,细致入微地追查了近代国宝外流的踪迹。

主编推荐
◎ 近代国宝流失研究的扛鼎之作
日文原版由日本非常不错的NHK出版公司出版于2014年,是21世纪以来外国研究中国文物海外流失的一部重要学术论著。作者富田升致力于中国近代史和文物研究,并精通汉语,可以娴熟运用中方史料;同时作为日本学者,便于收集大量散在日本和欧美的史料,并对其进行详细的梳理和统计,勾勒出一幅近代中国国宝流失海外的全景图。

◎精选80余幅图片,梳理国宝流失的大致脉络
在原作的基础上,根据书中上下文内容和重点讲述的流失国宝,精心挑选了80余幅照片,大致梳理了国宝流失的重要场地、人物和主要国宝。
◎ 日本有名文物研究专家倾力撰写
日本有名文物研究专家富田升教授毕业于鲁迅曾经就读的日本名校东北大学文学部中国哲学系,精通中文,是中国近代史和文物研究专家。专著《近代日本的中国艺术品流转与鉴赏》(上海书画出版社,赵秀敏译,2014年)是中国文物海外流失研究的一部重要著作,拥有广泛的读者群。
读富田先生的著作,你不但可以了解近代中国重大历史事件的发展脉络,也能掌握国宝流失与这些重大历史事件的关联。富田先生还精辟地阐述了流失在海外的中国国宝,让日本近代鉴赏美术发生了转型,也让世界形成了中国鉴赏美术的热潮,让中国美术的魅力在世界范围内熠熠生辉。
◎日文原版全书抢先发售进行中文翻译出版
日文原版抢先发售出版于2014年,是21世纪以来外国研究中国文物流失的一部重要著作,是作者富田升先生在以往的研究成果基础之上的集大成之作。
作者特意为中文简体字版添加了长篇序言,对该书日本版出版以来的研究又进行了必要的补充。 
本书由大连外国语大学日本语学院的专业教师进行翻译,力求还原作者严谨叙事方式和鞭辟入里的表达风格。
本书由专门从事中外文化交流史和文物研究的两位学者主编并校对译文,统一原作者和译者的风格,核定专业术语,希望能呈现一个能让读者满意的中文译作。
◎ 精装封面设计,图文并茂排版
本书采用内、外双封设计,以精装锁线的装帧形式呈现。外封、护封专色印刷,外封书名烫红。内文图文相结合排版,力求体现较好的阅读视觉效果。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP