正版现货新书 汉英笔译 9787560544786 冯伟年
全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师
¥
22.69
5.7折
¥
40
全新
仅1件
作者冯伟年
出版社西安交通大学出版社
ISBN9787560544786
出版时间2012-08
装帧平装
开本其他
定价40元
货号1200349257
上书时间2024-10-11
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
前言
译论专题:中西翻译理论研究的历史和现状
部分 各类文本汉英翻译实例评析
章 省情、市情、校情翻译
译论专题:习语翻译中文化信息转移的效度
【省情范例】陕西省
【市情范例】重庆市
【校情范例】清华大学
第二章 时文翻译
译论专题:汉英时文翻译中意识形态的差异及其内涵表达
【时文范例之一】深入实施科教兴国战略和人才强国战略
【时文范例之二】改革开放的伟大成就
【时文范例之三】保障公民互联网言论自由
【时文范例之四】大陆方面关于两岸“三通”的基本立场和政策主张
【时文范例之五】司法改革和人权保护
第三章 商务文本翻译
译论专题:商务文本翻译的策略
【商务文本范例之一】商标代理管理办法(节选)
【商务文本范例之二】在中国一印尼战略商务对话活动上的讲话(节选)
【商务文本范例之三】中国的开放与世界的共赢(节选)
【商务文本范例之四】中美经贸合作(节选)
第四章 外事文本翻译
译论专题:外事文本翻译的理论基础与方法
【外事文本范例之一】关于中国韵发展是否会继续成为世界的机遇(节选)
【外事文本范例之二】中华人民共和国和美利坚合众国关于建立外交
关系的联合公报
【外事文本范例之三】中国维护世界和平、促进共同发展的外交政策(节选)
【外事文本范例之四】第六轮六方会谈团长会新闻公报
第五章 科技文本翻译
译论专题:科技文本翻译的原则和技巧
【科技文本范例之一】指南针的发明
【科技文本范例之二】钱学森――中国火箭研制的奠基人
【科技文本范例之三】什么是多媒体
【科技文本范例之四】物理学的研究领域和用途
【科技文本范例之五】蝎蝽
第六章 旅游景点翻译
译论专题:旅游翻译中文化因素的处理原则和方法
【旅游景点范例之一】北京故宫
【旅游景点范例之二】秦始皇兵马俑博物馆
【旅游景点范例之三】泰山
【旅游景点范例之四】九寨沟
第七章 应用文体翻译
译论专题:应用文体的翻译方法
【应用文范例之一】再铸汾酒辉煌
【应用文范例之二】一篇论文的摘要
【应用文范例之三】邓颖超致宋美龄的信
【应用文范例之四】公示语的特点及翻译技巧
【应用文范例之五】广告一则――阴阳健身球
第八章 法律文本翻译
译论专题:法律文本的语言特点及其翻译策略
【法律文本范例之一】中华人民共和国劳动合同法实施条例(节选)
【法律文本范例之二】中华人民共和国台湾同胞投资保护法
【法律文本范例之三】中华人民共和国企业所得税法(节选)
【法律文本范例之四】中华人民共和国食品安全法实施条例(节选)
第九章 现代文学翻译
译论专题:文学翻译的风格问题
【现代文学范例之一】孔乙己(节选)
【现代文学范例之二】围城(节选)
【现代文学范例之三】小二黑结婚(节选)
【现代文学范例之四】乔厂长上任记(节选)
第十章 古典文学翻译
译论专题:古典文学的翻译策略
【古典文学范例之一】《红楼梦》两种英译本之比较
【古典文学范例之二】《水浒传》两种英译本之比较
【古典文学范例之三】《聊斋志异》两种英译本评析
第十一章 《论语》英译
译论专题:《论语》的重要地位及其英译本
【论语原文选段之一】学而时习之
【论语原文选段之二】吾日三省吾身
【论语原文选段之三】礼之用,和为贵
【论语原文选段之四】吾十有五而志于学
【论语原文选段之五】其身正,不令而行
【论语原文选段之六】三人行,必有我师焉
第十二章 古诗词英译
译论专题:古诗词英译的三美原则
【古诗词英译对比评析之一】《春晓》六种译文对比评析
【古诗词英译对比评析之二】《登幽州台歌》三种译文对比评析
【古诗词英译对比评析之三】《好了歌》七种译文对比评析
【古诗词英译对比评析之四】《好了歌注》两种译文对比评析
第十三章 戏剧翻译
译论专题:戏剧翻译的可阅读性原则
【戏剧范例之一】《雷雨》第四幕
【戏剧范例之二】《日出》幕
【戏剧范例之三】评《茶馆》两种英译本的翻译风格
第二部分 英语专业八级考试汉译英试题评析
【1998年8级测试汉译英】
【1999年8级测试汉译英】
【2000年8级测试汉译英】
【2001年8级测试汉译英】
【2002年8级测试汉译英】
【2003年8级测试汉译英】
【2004年8级测试汉译英】
【2005年8级测试汉译英】
【2006年8级测试汉译英】
【2007年8级测试汉译英】
【2008年8级测试汉译英】
【2009年8级测试汉译英】
【2010年8级测试汉译英】
【2011年8级测试汉译英】
第三部分 韩素音青年翻译奖竞赛译文评析:
【竞赛原文之一】可爱的南京
【竞赛原文之二】怀念那片青草地
【竞赛原文之三】黎明前的北平
【竞赛原文之四】霞
【竞赛原文之五】想起清华种种
【竞赛原文之六】常想一二
【竞赛原文之七】读书苦乐
【竞赛原文之八】在义与利之外
参考文献
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价